Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit des contrats
Livre défendu
Ratification d'accord
Signature de contrat

Vertaling van "défendu la conclusion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de cette réunion, j'y ai défendu la position belge, concertée avec les Régions, et j'ai été accompagné par les deux représentants des ministres régionaux qui ont donc pu rapporter les conclusions de la réunion à leur ministre respectif.

Tijdens deze vergadering heb ik het Belgische standpunt verdedigd, waarover werd overlegd met de gewesten, en werd ik vergezeld door de twee vertegenwoordigers van de gewestministers die de conclusies van de vergadering dus konden rapporteren aan hun respectieve ministers.


Pour en savoir plus sur la vision défendue par l’UE pour remodeler l’aide, voir les conclusions du Conseil adoptées le 12 mai 2016.

De visie van de EU op de hervorming van de humanitaire hulp wordt uitvoeriger beschreven in de conclusies van de Raad van 12 mei 2016.


Dans le cadre des négociations et des discussions, la Belgique a jusqu'à présent et à juste titre défendu la thèse opposée. La Belgique insiste sur l'aménagement d'une nouvelle base juridique supplémentaire, de sorte que l'appel lancé par le Conseil européen de Tampere (mi-octobre 1999) selon lequel « des équipes d'enquête communes telles que visées dans le traité seront sans délai mises sur pied en vue de combattre en premier lieu le trafic de drogue, la traite des êtres humains et le terrorisme » (point 43 des conclusions de Tampere) ...[+++]

Terecht heeft België in de onderhandelingen en gesprekken tot op heden de tegenovergestelde visie vertolkt, en dringt het aan op een nieuwe, aanvullende rechtsbasis, zodat de oproep van de Europese Raad van Tampere (midden oktober 1999) « dat gemeenschappelijke onderzoeksteams zoals bedoeld in het Verdrag zonder verwijl zouden worden opgezet, in eerste instantie met het oog op de bestrijding van drughandel, mensenhandel en terrorisme » (punt 43 Tampereconclusies).


(13) Des conclusions de Monsieur l'avocat général Damien Vandermeersch ont défendu ce point de vue.

(13) Conclusies van de heer advocaat-generaal Damien Vandermeersch hebben dat standpunt verdedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Des conclusions de Monsieur l'avocat général Damien Vandermeersch ont défendu ce point de vue.

(13) Conclusies van de heer advocaat-generaal Damien Vandermeersch hebben dat standpunt verdedigd.


En vue de compléter le rapport, les documents suivants y ont été joints : le point de vue défendu par le gouvernement belge lors du Sommet sur l'emploi, le projet de lignes directrices de la Commission européenne pour 1998 en matière d'emploi et les Conclusions de la présidence du Sommet sur l'emploi.

Ter vervollediging van dit rapport, worden in bijlage eveneens gevoegd : het Belgische Regeringsstandpunt m. b. t. de Top over de werkgelegenheid; de ontwerp- richtsnoeren voor 1998 van de Europese Commissie, inzake het werkgelegenheidsbeleid en de Conclusies van het Voorzitterschap van de Top over werkgelegenheid.


1. salue les efforts d'assainissement budgétaire entrepris par la plupart des États membres en raison de la crise financière et budgétaire; souligne toutefois que l'Union ne sera jamais capable d'adopter la bonne réaction face à la crise économique et sociale actuelle ou d'éviter de futures crises en l'absence d'intégration politique plus poussée, d'instruments communs tels que des sanctions automatiques ou le fait de permettre à la Commission d'agir en justice dans le cadre d'une procédure de déficit excessif, mais aussi de programmes communs financés par l'Union et des ressources nécessaires à leur mise en œuvre; insiste sur le fait que la reprise économique exige des mesures pour renforcer la solidarité et stimuler la croissance durabl ...[+++]

1. neemt kennis van de pogingen tot begrotingsconsolidatie die de meeste lidstaten wegens de financiële en begrotingscrisis hebben ondernomen; benadrukt evenwel het feit dat de EU nooit behoorlijk op de huidige economische en sociale crisis zal kunnen reageren of toekomstige crisissen zal kunnen voorkomen zonder verdere politieke eenmaking, gemeenschappelijke instrumenten, bijvoorbeeld automatische sancties, en het recht voor de Commissie om gerechtelijke stappen te ondernemen in het kader van een tekortprocedure, maar evenmin zonder gemeenschappelijke door de EU gefinancierde programma's, en de middelen om deze te activeren; benadrukt het feit dat voor economisch herstel maatregelen nodig zijn om de solidariteit te versterken en duurzame ...[+++]


2. a) La question du Rwana et de la décision néerlandaise a-t-elle été abordée lors du Conseil européen des ministres de la Coopération au développement qui s'est tenu le 9 décembre 2010? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions ont été tirées de la discussion et quelle position avez-vous défendue?

2. a) Is er over Rwanda, en bij uitbreiding de Nederlandse beslissing gesproken op de Europese Raad van ministers van Ontwikkelingssamenwerking op 9 december 2010? b) Zo ja, wat waren de conclusies en welk standpunt nam u in op deze bijeenkomst?


En conclusion, M. Tomczak demande que son immunité parlementaire soit défendue.

De heer Tomczak verzoekt uiteindelijk om verdediging van zijn parlementaire immuniteit.


Que pense le ministre de ma proposition - formule défendue par le FMI et appliquée avec succès en France - d'ajouter une clause résolutoire aux contrats bilatéraux conclus entre la Belgique et les pays en voie de développement ?

Wat vindt de minister van mijn voorstel, een formule die tevens door het IMF naar voren wordt geschoven en heden succesvol in Frankrijk wordt toegepast, om een ontbindende clausule toe te voegen aan de bilaterale contracten die België met ontwikkelingslanden sluit voor hulp?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendu la conclusion ->

Date index: 2024-05-01
w