Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'inscrire en faux contre quelque chose

Traduction de «défendre contre quelqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'inscrire en faux contre quelque chose

(een stuk)voor vals verklaren | een akte van valsheid betichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Willems demande si un artiste interprète ou exécutant belge peut se baser sur ces deux traités pour se défendre contre quelqu'un qui viole ses droits d'auteur sur l'Internet.

De heer Willems vraagt of een Belgisch uitvoerend kunstenaar zich kan baseren op deze twee verdragen om zich te verweren tegen iemand die zijn auteursrechten schendt op het Internet.


Le représentant du ministre de l'Économie répond qu'un artiste interprète ou exécutant peut effectivement sur baser sur ces traités pour se défendre contre quelqu'un qui viole ses droits d'auteur ou des droits voisins sur l'Internet.

De vertegenwoordiger van de minister van Economie antwoordt dat een uitvoerend kunstenaar zich inderdaad kan baseren op deze verdragen om zich te verweren tegen iemand die zijn auteursrecht of naburig recht schendt op het internet.


Le représentant du ministre de l'Économie répond qu'un artiste interprète ou exécutant peut effectivement sur baser sur ces traités pour se défendre contre quelqu'un qui viole ses droits d'auteur ou des droits voisins sur l'Internet.

De vertegenwoordiger van de minister van Economie antwoordt dat een uitvoerend kunstenaar zich inderdaad kan baseren op deze verdragen om zich te verweren tegen iemand die zijn auteursrecht of naburig recht schendt op het internet.


M. Willems demande si un artiste interprète ou exécutant belge peut se baser sur ces deux traités pour se défendre contre quelqu'un qui viole ses droits d'auteur sur l'Internet.

De heer Willems vraagt of een Belgisch uitvoerend kunstenaar zich kan baseren op deze twee verdragen om zich te verweren tegen iemand die zijn auteursrechten schendt op het Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si quelqu’un me demandait si nous devons défendre la paix et défendre les États-Unis contre les terroristes, par exemple, je répondrais oui.

Als iemand mij zou vragen of we de vrede moeten verdedigen, of bijvoorbeeld de VS tegen terroristen moeten verdedigen, dan zou mijn antwoord ‘ja’ zijn.


C’est hélas cette vision-là, quelque peu dogmatique, que la DG Concurrence de la Commission nous a donné parfois l’impression de défendre envers et contre tout, et notamment contre l’avis d’autres services de la Commission.

Helaas krijgen wij soms de indruk dat het deze laatste, enigszins dogmatische visie is die het directoraat-generaal Mededinging van de Commissie bij hoog en laag, en met name tegen de opvattingen van andere diensten van de Commissie in, verdedigt.


52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libe ...[+++]

52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]


51. souligne que les partenaires euroméditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euroméditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libert ...[+++]

51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept derhalve de Raad, de lidstaten en de Commissie op om door middel van een permanente politieke dialoog ...[+++]


D’autres éprouvent peut-être de la fierté à défendre bravement l’UE chrétienne contre les Turcs et pourraient peut-être trouver quelques électeurs pour les soutenir, mais j’ai honte: ce n’est pas là mon Union européenne.

Anderen kunnen er trots op zijn dat ze de unie van de christenen dapper verdedigen tegen Turkije en misschien zijn een paar kiezers het met hen eens. Ik schaam me er echter voor: zo ziet mijn Europese Unie er niet uit.




D'autres ont cherché : défendre contre quelqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre contre quelqu ->

Date index: 2022-12-06
w