Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaillance bancaire
Instrument de résolution
Instrument de résolution de défaillance bancaire
Résolution de la défaillance bancaire
Résolution des défaillances bancaires

Vertaling van "défaillances bancaires doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résolution de la défaillance bancaire | résolution des défaillances bancaires

afwikkeling | afwikkeling van banken | bankafwikkeling | crisisafwikkeling in de banksector | het afwikkelen van financiële instellingen


instrument de résolution | instrument de résolution de défaillance bancaire

afwikkelingsinstrument | instrument voor de afwikkeling van banken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que l’importance systémique d’une défaillance bancaire ne peut être déterminée à l’avance avec une certitude absolue, le cadre de gestion de crise proposé doit s’appliquer en principe à tous les établissements bancaires, indépendamment de leur taille et de leur complexité.

Aangezien de systeemrelevantie van een bankfaillissement niet met volledige zekerheid van tevoren te bepalen is, dient het voorgestelde kader voor crisisbeheersing in beginsel op alle bankinstellingen van toepassing te zijn, ongeacht de omvang en complexiteit ervan.


Il est donc clair que dans un marché intégré, la mise en place d’un cadre efficace de redressement et de résolution des défaillances bancaires ne peut être assurée par les États membres mais doit s’effectuer au niveau de l’Union.

Het is dan ook duidelijk dat een doelmatig herstel- en afwikkelingskader in een geïntegreerde markt niet door de lidstaten kan worden gerealiseerd en op het niveau van de Unie moet worden vastgesteld.


Si un DCT fonctionne sous licence bancaire, comme le prévoit le règlement sur les DCT, le plan de redressement et de résolution doit se fonder en grande partie sur les exigences règlementaires de la directive sur le redressement et la résolution des défaillances bancaires (BRRD).

Als een CSD actief is met een bankvergunning als bedoeld in de verordening inzake CSD's, zou het herstel- en afwikkelingsplan sterk gebaseerd moeten zijn op de regelgevingsvereisten van de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD).


un régime efficace de redressement et de résolution des défaillances bancaires doit être rendu possible en assurant que, lorsque les banques ne peuvent plus être sauvées, elles soient autorisées à faire faillite et/ou à faire l'objet d'un résolution ordonnée, sans qu'un sauvetage par les contribuables ne soit nécessaire;

de afwikkeling en het herstel van banken moeten doeltreffend kunnen plaatsvinden door ervoor te zorgen dat niet langer houdbare banken op een geordende wijze failliet kunnen gaan en/of afgewikkeld worden, zonder dat de belastingbetaler reddingsacties moet financieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un régime efficace de redressement et de résolution des défaillances bancaires doit être rendu possible en assurant que, lorsque les banques ne peuvent plus être sauvées, elles soient autorisées à faire faillite et/ou à faire l'objet d'un résolution ordonnée, sans qu'un sauvetage par les contribuables ne soit nécessaire;

de afwikkeling en het herstel van banken moeten doeltreffend kunnen plaatsvinden door ervoor te zorgen dat niet langer houdbare banken op een geordende wijze failliet kunnen gaan en/of afgewikkeld worden, zonder dat de belastingbetaler reddingsacties moet financieren;


80. prend acte des propositions formulées, le 6 juin, par la Commission au sujet des dispositifs de résolution des défaillances bancaires; juge indispensable que toutes les autorités bancaires mettent en place un cadre de cette nature, mais est d'avis que toute proposition de l'Union européenne doit être formulée dans le respect des fonctions et du pouvoir d'appréciation des autorités nationales de réglementation, les mieux placées pour apprécier l'état des banques qui sont de leur ressort, a ...[+++]

80. neemt kennis van de voorstellen van de Commissie van 6 juni inzake een kader voor crisisafwikkeling in de bankensector; wijst erop dat het weliswaar van belang is dat alle bankjurisdicties over een dergelijk kader beschikken, maar dat de voorstellen van de Europese Unie rekening moeten houden met de rol en de beslissingsbevoegdheid van de nationale regelgevende instanties, aangezien deze het best geplaatst zijn om de toestand van de in hun rechtsgebied opererende banken te beoordelen, en met de soevereiniteit van de lidstaten, die uiteindelijk de belangen van hun belastingbetalers moeten vertegenwoordigen;


55. souligne qu'il est important d'accélérer et d'achever l'union bancaire; constate que l'adoption des trois piliers de l'union bancaire ainsi que l'application de nouvelles règles pour les établissements bancaires et compagnies d'assurance peuvent contribuer à rétablir la capacité de résistance du secteur financier européen; estime que l'achèvement de l'union bancaire doit être réalisé à travers l'union de l'assurance et des marchés; réaffirme que le coût de la défaillance ...[+++]

55. benadrukt het belang van de snelle voltooiing van de bankenunie; stelt vast dat de goedkeuring van de drie pijlers van de bankenunie en de tenuitvoerlegging van nieuwe regels voor kredietinstellingen en verzekeringsmaatschappijen bijdragen tot het herstel van de veerkracht van de Europese financiële sector; is van mening dat de voltooiing van de bankenunie tot stand moet worden gebracht door middel van een verzekerings- en financiëlemarktenunie; herhaalt dat de kosten van het omvallen van banken door de bankensector zelf moeten worden gedragen;


En s'appuyant sur le MSU, l'UE doit, pour assurer la viabilité des marchés bancaires des États membres participant à ce mécanisme, mettre en place un mécanisme de résolution unique destiné à traiter les défaillances bancaires.

Voortbouwend op het GTM en ter ondersteuning van de bancaire markten in de lidstaten die deelnemen aan het GTM, moet de EU een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme invoeren voor de aanpak van faillerende banken.


La Commission devrait procéder à un réexamen du présent règlement afin d'évaluer son incidence sur le marché intérieur et de déterminer si des modifications ou améliorations sont nécessaires pour renforcer l'efficience et l'efficacité du MRU, notamment pour déterminer si l'union bancaire doit être complétée par une harmonisation, au niveau de l'Union, des procédures d'insolvabilité pour les établissements défaillants.

De Commissie moet de toepassing van deze verordening evalueren om het effect ervan op de interne markt te beoordelen en te bepalen of er eventueel wijzigingen of verdere aanpassingen nodig zijn ter verbetering van de efficiëntie en de doelmatigheid van het GAM, en moet met name nagaan of de bankenunie dient te worden aangevuld met een geharmoniseerde insolventieprocedure op het niveau van de Unie voor falende instellingen.


Compte tenu du nombre d'établissements et de groupes bancaires de l'Union qui exercent dans des pays tiers, un cadre de résolution des défaillances doit, pour être efficace, prévoir une coopération avec les autorités de ces pays.

Omdat veel instellingen en bankgroepen in de Unie in derde landen actief zijn, moet een doeltreffend afwikkelingskader voorzien in samenwerking met de autoriteiten van derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défaillances bancaires doit ->

Date index: 2025-11-06
w