Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année de travail
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Déduire
Démence de la chorée de Huntington
Exercice budgétaire
Exercice financier
Frais à déduire
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Traduction de «déduire les années » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.




écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]




exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Cela permet-il à: a) un Flamand de continuer à déduire maximum 740 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale au cours de cette période imposable et ce, en plus du bonus logement régional maximum pour les emprunts contractés à partir de 2015; b) un Wallon de continuer à déduire maximum 2.260 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale au cours de cette période imposable et ce, en plus du chèque-habitat pour les emprunts contractés à partir de 2016 pour l'habitation propre; c) un Bruxellois de disposer de la totalité de la corbeille fédérale à partir de l' ...[+++]

3. Biedt dit de mogelijkheid voor: a) een Vlaming om nog maximum 740 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk naast de maximale gewestelijke woonbonus voor leningen gesloten vanaf 2015; b) een Waal om nog maximum 2.260 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk in combinatie met de chèque-habitat voor een lening gesloten vanaf 2016 voor de eigen woning; c) een Brusselaar om vanaf volgend jaar over de volledige federale korf te kunnen beschikken (gezien de afschaffing van de woonbonus voor leninge ...[+++]


Tout contribuable qui effectue une libéralité en argent peut déduire celle-ci de son revenu net total aux conditions suivantes: - la libéralité doit être effectuée à une institution agréée; - elle doit atteindre au moins 40 euros par institution et par année civile.

Een belastingplichtige die een gift in geld doet kan deze aftrekken van zijn totaal netto-inkomen onder volgende voorwaarden: - de gift moet gedaan zijn aan een erkende instelling; - zij moet per instelling minstens 40 euro per kalenderjaar bedragen.


En tenant compte de la supposition que 4 à 8,5 % de tous les cancers sont liés à la profession, on peut en déduire que chaque année, chez 2600 à 5500 personnes, un cancer qui a été causé par leur travail est constaté.

Rekening houdend met de veronderstelling dat 4 tot 8,5 % van alle kankers beroepsgerelateerd zijn, kan afgeleid worden dat er jaarlijks bij 2600 tot 5500 personen een kanker vastgesteld wordt die veroorzaakt werd door hun werk.


Pouvez-vous confirmer qu'un élu local exerçant le cas échéant une activité d'indépendant ne doit pas voir ses frais professionnels réels diminuer par l'administration fiscale du simple fait de devenir député et qu'il peut continuer à déduire les mêmes frais professionnels réels que les années précédentes lorsqu'il n'était pas encore parlementaire?

Kan u bevestigen dat de belastingadministratie de werkelijke beroepsinkomsten van een lokale mandataris die in voorkomend geval een zelfstandige activiteit uitoefent, niet mag verminderen op grond van het feit dat de betrokkene parlementslid wordt, en dat die persoon nog steeds dezelfde werkelijke beroepskosten kan blijven aftrekken als tijdens de voorgaande jaren, toen hij nog geen parlementslid was?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'année "n+1", il a perçu une même allocation de 12.000 euros mais il a aussi été amené à rembourser 1.000 euros de l'allocation perçue indûment au cours de l'année "n". a) Peut-il déduire ces 1.000 euros de l'allocation perçue au cours de l'année "n+1" (déclarant donc 11.000 euros pour cette année) et respecter ainsi le principe de l'annualité de l'impôt?

Tijdens het jaar 'n+1' heeft hij een werkloosheidsuitkering van 12.000 euro ontvangen en diende hij 1.000 euro voor de tijdens het jaar 'n' ten onrechte ontvangen uitkering terug te betalen. a) Kan hij die 1.000 euro aftrekken van de in de loop van het jaar 'n+1' ontvangen uitkering (hij zou voor dat jaar dan 11.000 euro aangeven) en zich zo aan het beginsel van de eenjarigheid van de belasting houden?


1. Quantités à déduire sur les quotas adaptés pour 2012 ou sur les quotas alloués pour l'année ou les années suivantes, le cas échéant.

1. Hoeveelheden die in mindering moeten worden gebracht op de aangepaste quota voor 2012 of voor de quota voor het volgende jaar/de volgende jaren, in voorkomend geval.


Cependant, afin de tenir compte de l'emploi, l'exploitation peut déduire les coûts des salaires versés au cours de l'année précédente (y compris les impôts et les cotisations sociales) avant l'application de ces réductions.

Om rekening te houden met de werkgelegenheid, kan het bedrijf de salariskosten van het vorige jaar (incl. belastingen en socialezekerheidsbijdragen) in mindering brengen voordat deze verlagingen worden toegepast.


2. Lorsque le CSTEP n'est pas en mesure d'estimer le niveau de rejets, y compris les poissons relâchés, pour l'année précédant l'année au cours de laquelle l'évaluation scientifique la plus récente a été effectuée, la quantité à déduire est égale au pourcentage moyen de rejets, y compris les poissons relâchés, sur les quinze dernières années, selon les estimations scientifiques.

2. Indien het WTECV de overboord gezette, inclusief vrijgelaten hoeveelheden niet kan ramen voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de laatste wetenschappelijke beoordeling is opgesteld, is de in mindering te brengen hoeveelheid gelijk aan de gemiddelde hoeveelheid die volgens wetenschappelijk ramingen de afgelopen 15 jaar overboord is gezet, inclusief vrijgelaten.


La France, par exemple, offre un crédit d'impôt progressif qui permet de déduire de l'impôt sur les sociétés 50% de l'augmentation des dépenses de RD par rapport à la moyenne des deux années précédentes. Le Royaume-Uni propose aux PME un crédit d'impôt de 150% sur leurs dépenses de RD pour les salaires et les produits consommables. Les Pays-Bas offrent un crédit d'impôt sur les coûts salariaux. En Suède, 25% du revenu des chercheurs étrangers est exempté d'impôt et de cotisations sociales.

Frankrijk, bijvoorbeeld, biedt een progressieve belastingkredietregeling waarbij 50 % van de stijging van de OO-uitgaven boven het gemiddelde over de twee voorgaande jaren van de vennootschapsbelasting kan worden afgetrokken; het Verenigd Koninkrijk biedt het midden- en kleinbedrijf een belastingkrediet van 150 % op zijn OO-bestedingen aan lonen en bedrijfsbenodigdheden; Nederland biedt een belastingkrediet voor loonkosten; in Zweden is 25 % van het inkomen van buitenlandse onderzoekers vrijgesteld van belasting en sociale-zekerheidsbijdragen; en België biedt een belastingkrediet van circa €2000 voor bedrijven die gekwalificeerde ond ...[+++]


En particulier, la combinaison des deux mesures fiscales - l'amortissement spécial qui permet au participant d'une Kommanditgesellschaft de déduire des pertes élevées au cours de la ou des premières années d'utilisation du navire de son revenu imposable - constitue une incitation importante à investir dans des navires neufs.

Met name de combinatie van de beide belastingmaatregelen - de speciale afschrijving leidt tot zeker hoge verliezen in het eerste jaar (de eerste jaren) van de exploitatie van het schip, welke de deelnemer en de Kommanditgesellschaft nodig heeft om deze van zijn of haar persoonlijk belastbaar inkomen te kunnen aftrekken - biedt een aanzienlijke stimulans voor investeringen in nieuwe schepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déduire les années ->

Date index: 2021-10-10
w