Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décès dans le cadre duquel la priorité serait donnée » (Français → Néerlandais) :

Ces critères devraient permettre de garantir en Belgique un traitement uniforme de tous les décès, dans le cadre duquel la priorité serait donnée à la recherche de la cause exacte de la mort.

Dat garandeert een uniforme afhandeling van alle overlijdens in België, waarbij de zoektocht naar de kennis van de juiste doodsoorzaak primeert.


Ces critères devraient permettre de garantir en Belgique un traitement uniforme de tous les décès, dans le cadre duquel la priorité serait donnée à la recherche de la cause exacte de la mort.

Dat garandeert een uniforme afhandeling van alle overlijdens in België, waarbij de zoektocht naar de kennis van de juiste doodsoorzaak primeert.


Ces critères devraient permettre de garantir en Belgique un traitement uniforme de tous les décès, dans le cadre duquel la priorité serait donnée à la recherche de la cause exacte de la mort.

Dat garandeert een uniforme afhandeling van alle overlijdens in België, waarbij de zoektocht naar de kennis van de juiste doodsoorzaak primeert.


Ces critères devraient permettre de garantir en Belgique un traitement uniforme de tous les décès, dans le cadre duquel la priorité serait donnée à la recherche de la cause exacte de la mort.

Dat garandeert een uniforme afhandeling van alle overlijdens in België, waarbij de zoektocht naar de kennis van de juiste doodsoorzaak primeert.


Suite aux échos donnés par la presse belge à l'affaire « Mitrokhin », la Sûreté de l'État a fait savoir que la priorité serait à nouveau donnée à la lutte contre les activités du SVR (49), principalement dans le cadre de la mission légale de la protection du potentiel économique et scientifique du pays.

Tengevolge van de reacties in de Belgische pers op de zaak « Mitrokhin », liet de Veiligheid van de Staat weten dat er opnieuw voorrang zou worden gegeven aan de strijd tegen de activiteiten van de SVR (49), voornamelijk in het kader van de wettelijke opdracht inzake de bescherming van het economisch en wetenschappelijk potentieel van het land.


13. appelle les pays de la région à appuyer clairement les bons offices du Secrétaire général des Nations unies et les efforts qu'il déploie dans les buts suivants: amener la Birmanie sur la voie de la réconciliation nationale et d'améliorations dans le domaine des droits de l'homme; organiser des conversations multipartites régionales, auxquelles participeraient la Birmanie, la Chine et les principaux pays membres de l'ANASE, pour étudier les questions d'intérêt commun; instituer un forum au sein duquel priorité serait ...[+++]née aux objectifs de la Birmanie en matière de développement;

13. roept de landen in de regio op om ondubbelzinnig steun te verlenen aan de goede diensten van de secretaris-generaal van de VN en zijn inspanningen om nationale verzoening in Birma tot stand te brengen en te zorgen voor een verbetering van de mensenrechtensituatie; om regionale besprekingen te organiseren waaraan wordt deelgenomen door meerdere partijen, onder meer Birma, China en relevante ASEAN-landen, en zaken van gemeenschappelijk belang aan de orde te stellen; en om een forum te scheppen waarin de ontwikkelingsdoelen van Birma voorop staan;


Il est question des ressources financières inappropriées allouées à la politique de cohésion, comme en témoigne l’actuel cadre financier 2007-2013, au sein duquel les Fonds structurels sont passés de 0,41% à 0,37% du PIB et où la priorité à été donnée à la libéralisation et à la privatisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, qui sapent les avantages concurrentiels spécifiques de ces régions.

Het gaat veeleer om de ontoereikendheid van de financiële middelen die voor het cohesiebeleid zijn uitgetrokken, zoals blijkt uit het financiële kader voor de periode 2007-2013, waarin de structuurfondsen zijn teruggebracht van 0,41 tot 0,37 procent van het BNI en prioriteit is verleend aan de doelstellingen van liberalisering en privatisering van de strategie van Lissabon die de specifieke concurrentievoordelen van deze regio’s ondermijnen.


3. insiste sur le fait que, dans le prochain plan d'action, la priorité pourrait être donnée à des réformes structurelles et économiques axées sur la mise en place d'économies de marché viables et sur la réalisation du développement durable; estime, dans ce contexte, que l'ouverture de tous les programmes communautaires aux pays participant au processus de stabilisation et d'association, sur la base d'accords-cadres reposant sur des critères semblables à ceux qui ont été adoptés pour les pays candidats, impliquant des mécanismes efficaces de contrôle et de surv ...[+++]

3. wijst erop dat in het nieuwe actieplan voorrang kan worden gegeven aan structurele en economische hervormingen die leiden tot een functionerende markteconomie en duurzame ontwikkeling; in dit verband is het wenselijk de SAP-landen toegang te bieden tot alle communautaire programma's, en wel op grond van kaderovereenkomsten die uitgaan van soortgelijke criteria als die voor de kandidaat-lidstaten, met doeltreffende begeleidings- en controle-instrumenten, om het einddoel van de aansluiting van de SAP-landen bij de Europese familie naderbij te brengen;


27. estime que les questions liées à la santé et à la sécurité au travail doivent faire l'objet d'une nette priorité dans le cadre du Fonds social européen (FSE), en particulier face aux défis auxquels sont confrontés les pays candidats dans ce domaine; juge qu'il serait utile de faire appel au Fonds social européen pour l'établissement d'une banque de ...[+++]

27. is van mening dat aan gezondheid en veiligheid een duidelijke prioriteit moet worden gegeven in het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF), in het bijzonder met het oog op de uitdagingen waarmee de kandidaat-lidstaten op dit gebied zullen worden geconfronteerd; acht het nuttig dat het Europees Sociaal Fonds wordt aangewend voor het opstellen van een Europese databank "Goede praktijken inzake veiligheid en gezondheid"; wenst dat dit onderwerp wordt opgenomen in de tussentijdse evaluatie van het ESF in 2003;


27. estime que les questions liées à la santé et à la sécurité au travail doivent faire l'objet d'une nette priorité dans le cadre du Fonds social européen (FSE), en particulier face aux défis auxquels sont confrontés les pays candidats dans ce domaine; juge qu'il serait utile de faire appel au Fonds social européen pour l'établissement d'une banque de ...[+++]

27. is van mening dat aan gezondheid en veiligheid een duidelijke prioriteit moet worden gegeven in het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF), in het bijzonder met het oog op de uitdagingen waarmee de kandidaat-lidstaten op dit gebied zullen worden geconfronteerd; acht het nuttig dat het Europees Sociaal Fonds wordt aangewend voor het opstellen van een Europese databank "Goede praktijken inzake veiligheid en gezondheid"; wenst dat dit onderwerp wordt opgenomen in de tussentijdse evaluatie van het ESF in 2003;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès dans le cadre duquel la priorité serait donnée ->

Date index: 2022-12-25
w