Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret
Décret présidentiel

Traduction de «décret présidentiel devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en limitant la forme juridique des organismes de formation des médiateurs à des organismes à but non lucratif devant être constitués par au moins un barreau et au moins une chambre professionnelle en Grèce, comme le prévoit la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011, la Grèce a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 49 TFUE et de l’article 15, paragraphe 2, sous b) et c), et paragraphe 3, de la directive 2006/123/CE

vast te stellen dat Griekenland, door de rechtsvorm voor instellingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, te beperken tot verenigingen zonder winstoogmerk die moeten worden samengesteld door minstens één orde van advocaten en minstens een kamer van koophandel in Griekenland, zoals is bepaald in wet nr. 3898/2010 en in presidentieel decreet nr. 123/2011, de krachtens artikel 49 VWEU en artikel 15, lid 2, onder b) en c), en lid 3, van richtlijn 2006/123/EG op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.


En cas de refus, une négociation spécifique serait organisée par le gouvernement pour inclure lesdites attentes dans le CPA révisé à cette fin, par décret présidentiel devant les y inclure.

Indien zij weigeren, zou er een specifieke onderhandeling worden georganiseerd door de overheid om hun verwachtingen op te nemen in de CPA die daartoe zou worden herzien bij presidentieel decreet.


Deuxièmement, j'ai été nommé rapporteur devant la formation plénière de la Cour des comptes pour délivrer un avis favorable en vue de l'adoption du décret présidentiel visant à limiter le contrôle préventif des dépenses de l'État, des personnes morales de droit public et des collectivités territoriales aux dépenses supérieures à un certain montant.

Ten tweede ben ik benoemd tot rapporteur van de plenaire vergadering van de rekenkamer inzake het verlenen van toestemming voor afkondiging van het presidentieel decreet inzake de beperking van de preventieve controle van uitgaven van de overheid, van publiekrechtelijke rechtspersonen en van lokale overheidsinstanties, vanaf een bepaald bedrag.


G. considérant qu'en l'absence de parlement, une série de lois répressives ont été adoptées par le gouvernement du président Al-Sissi, comme le décret-loi présidentiel n° 136 de 2014 faisant de tous les biens publics des installations militaires, avec pour conséquence immédiate que toute infraction commise sur un bien public peut être jugée devant les tribunaux militaires, et ce avec effet rétroactif; considérant que la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples a indiqué, dans une interprétation de la charte africain ...[+++]

G. overwegende dat de regering van president al-Sisi tijdens de afwezigheid van het parlement een aantal repressieve wetten heeft doorgevoerd, zoals presidentieel wetsbesluit nr. 136 van 2014 op grond waarvan alle openbare gebouwen zijn aangemerkt als militaire installaties, wat er in eerste instantie toe heeft geleid dat alle in openbare gebouwen gepleegde misdrijven kunnen worden berecht door militaire rechtbanken en met terugwerkende kracht; overwegende dat de Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en volkeren, bij de uitlegging van het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren (waarbij Egypte als land ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'en l'absence de parlement, une série de lois répressives ont été adoptées par le gouvernement du président Abdel Fattah Al-Sissi, comme le décret-loi présidentiel n° 136 de 2014 faisant de tous les biens publics des installations militaires, avec pour conséquence immédiate que toute infraction commise sur un bien public peut être jugée devant les tribunaux militaires, et ce avec effet rétroactif;

C. overwegende dat de regering van president Abdel Fattah al-Sisi tijdens de afwezigheid van het parlement een aantal repressieve wetten heeft doorgevoerd, zoals presidentieel wetsbesluit nr. 136 van 2014 op grond waarvan alle openbare gebouwen zijn aangemerkt als militaire installaties, wat er in eerste instantie toe heeft geleid dat alle in openbare gebouwen gepleegde misdrijven kunnen worden berecht door militaire rechtbanken en met terugwerkende kracht;


I. considérant que le président par intérim Mansour a publié, le 23 janvier 2014, un décret prévoyant que la haute commission électorale devrait engager les procédures en vue d'élections présidentielles dans un délai de 30 à 90 jours à compter de la ratification de la constitution, et que le scrutin présidentiel devrait se tenir avant la fin du mois d'avril, des élections législatives devant avoir lieu avant la fin du mois de juil ...[+++]

I. overwegende dat interim-president Mansour op 23 januari 2014 een decreet heeft uitgevaardigd waarin wordt bepaald dat de Hoge Kiescommissie de procedures moet starten voor presidentsverkiezingen binnen 30 tot 90 dagen na ratificatie van de grondwet, en overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting voor het einde van april en de parlementsverkiezingen voor het einde van juli zullen plaatsvinden;


Les conditions de transformation prévues dans le décret présidentiel relèvent des compétences du gouvernement grec et tout litige résultant de l’application de ces conditions peut être tranché devant les tribunaux grecs.

De omzettingsvoorwaarden die zijn vastgelegd in het presidentieel decreet vallen onder de bevoegdheid van de Griekse regering en eventuele geschillen die voortvloeien uit de toepassing van deze voorwaarden moeten worden opgelost door de Griekse rechtbanken.




D'autres ont cherché : décret     décret présidentiel     décret présidentiel devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décret présidentiel devant ->

Date index: 2025-09-15
w