Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
AM
Arrêté ministériel
Cabinet ministériel
Comité ministériel
Comité ministériel du budget
DM
Décision ministérielle
Décret
Décret ministériel
Département ministériel
Ministère
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité ministérielle

Vertaling van "décret ministériel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décret ministériel

ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)


décision ministérielle | Décret ministériel

Ministeriele beschikking


Arrêté ministériel | décret ministériel | A.M. [Abbr.] | AM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Ministerieel Besluit | MB [Abbr.]


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]




responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]

ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]




Comité ministériel de coordination économique et sociale

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


Comité ministériel du budget

Ministerieel Comité voor begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle représente un montant compris entre 1 et 4 euros pour les vols dits « economy », et entre 10 et 40 euros pour les vols en « business-class », à préciser par décret ministériel.

De hoogte daarvan ligt tussen 1 en 4 euro voor zogenaamde « economy »-vluchten en tussen 10 en 40 euro voor de « business-class », nader te bepalen bij ministerieel decreet.


Elle représente un montant compris entre 1 et 4 euros pour les vols dits « economy », et entre 10 et 40 euros pour les vols en « business-class », à préciser par décret ministériel.

De hoogte daarvan ligt tussen 1 en 4 euro voor zogenaamde « economy »-vluchten en tussen 10 en 40 euro voor de « business-class », nader te bepalen bij ministerieel decreet.


Elle représente un montant compris entre 1 et 4 euros pour les vols dits « economy », et entre 10 et 40 euros pour les vols en « business-class », à préciser par décret ministériel.

De hoogte daarvan ligt tussen 1 en 4 euro voor zogenaamde « economy »-vluchten en tussen 10 en 40 euro voor de « business-class », nader te bepalen bij ministerieel decreet.


K. considérant que le RAS est le seul pays au monde où les femmes ne sont pas autorisées à conduire et que bien qu'il n'existe aucune loi l'interdisant officiellement, un décret ministériel de 1990 a formalisé cette interdiction coutumière et expose les femmes qui tentent de conduire à une arrestation;

K. overwegende dat het KSA het enige land ter wereld is waar vrouwen geen auto mogen besturen, dat deze gewoonte – ofschoon er geen officiële wet bestaat die het vrouwen verbiedt te rijden – bij een ministerieel besluit in 1990 is geformaliseerd en dat vrouwen die een poging ondernemen om te rijden, worden gearresteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le RAS est le seul pays au monde où les femmes ne sont pas autorisées à conduire et que bien qu'il n'existe aucune loi l'interdisant officiellement, un décret ministériel de 1990 a formalisé cette interdiction coutumière et expose les femmes qui tentent de conduire à une arrestation;

K. overwegende dat het KSA het enige land ter wereld is waar vrouwen geen auto mogen besturen, dat deze gewoonte – ofschoon er geen officiële wet bestaat die het vrouwen verbiedt te rijden – bij een ministerieel besluit in 1990 is geformaliseerd en dat vrouwen die een poging ondernemen om te rijden, worden gearresteerd;


Au premier alinéa, remplacer les mots « par un décret, un arrêté royal ou un arrêté ministériel, par un arrêté du Gouvernement flamand, du Gouvernement de la Région wallonne, du Gouvernement de la Communauté française ou germanophone, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » par les mots « par un arrêté royal ou un arrêté ministériel ».

In het eerste lid worden de volgende woorden opgeheven « bij decreet, bij besluit van de Vlaamse regering, van de Waalse gewestregering, de Franse of de Duitse gemeenschapsregering, van de Brusselse Hoofdstedelijke regering, ».


6. se déclare vivement préoccupé par les législations locales relatives au blasphème, à l'hérésie et à la diffamation religieuse, qui peuvent donner lieu à des abus, ainsi que par le décret ministériel commun de 2008 interdisant la diffusion des enseignements ahmadis, et appelle les autorités indonésiennes à abroger ou réviser ces textes de loi;

6. uit zijn diepe bezorgdheid over de plaatselijke verordeningen betreffende godslastering, ketterij en religieuze smaad, die gemakkelijk misbruikt kunnen worden, en over het gezamenlijk ministerieel besluit van 2008 inzake het verbod op de verspreiding van de ahmadiyyamoslimleer, en verzoekt de Indonesische autoriteiten deze in te trekken of te herzien;


6. se déclare vivement préoccupé par les législations locales relatives au blasphème, à l'hérésie et à la diffamation religieuse, qui peuvent donner lieu à des abus, ainsi que par le décret ministériel commun de 2008 interdisant la diffusion des enseignements ahmadis, et appelle les autorités indonésiennes à abroger ou réviser ces textes de loi;

6. uit zijn diepe bezorgdheid over de plaatselijke verordeningen betreffende godslastering, ketterij en religieuze smaad, die gemakkelijk misbruikt kunnen worden, en over het gezamenlijk ministerieel besluit van 2008 inzake het verbod op de verspreiding van de ahmadiyyamoslimleer, en verzoekt de Indonesische autoriteiten deze in te trekken of te herzien;


Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09 ), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.

In haar antwoord van 3 februari op vraag P-6240/09 van Kinga Gál heeft mevrouw Ferero-Waldner verklaard dat de Commissie kennis heeft genomen van de inhoud van de Oekraïense ministeriële beschikking 461 (2008) en resolutie 1033 (2009), alsook van de nieuwe bepalingen inzake eindexamens, en de situatie zal blijven volgen.


Cette mesure a été créée par le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, l'arrêté du gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux et l'arrêté ministériel du 21 juin 1999 portant exécution de l'arrêté susvisé du gouvernement flamand du 8 décembre 1998.

Deze regeling is uitgewerkt door het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen, het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen en het ministerieel besluit van 21 juni 1999 tot uitvoering van het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décret ministériel ->

Date index: 2021-07-10
w