Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Découvrir des talents d'acteur
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Vertaling van "découvrir la vérité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament








permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai appelé à la mise en place d'une enquête impartiale qui permettra de découvrir la vérité et de trouver et de juger le(s) coupable(s).

Ik heb voor een onafhankelijk onderzoek gepleit, zodat de waarheid aan het licht kan komen en zodat de dader(s) wordt(en) gevonden en gestraft.


Par exemple, lorsqu'un avocat ou un médecin commet un délit, il ne peut pas invoquer le secret professionnel pour s'opposer à une perquisition de son cabinet et à la saisie d'un dossier ou de pièces d'un dossier, si ces pièces ont un lien direct avec le délit dont il est suspecté ou si elles peuvent servir à découvrir la vérité dans le cadre de l'enquête judiciaire (19) .

Wanneer bijvoorbeeld een advocaat of een arts zich schuldig maakt aan een misdrijf, kan de advocaat of de arts zich niet beroepen op het beroepsgeheim om zich te verzetten tegen een huiszoeking in zijn kabinet en tegen de inbeslagname van een dossier of van stukken uit een dossier, wanneer deze stukken een rechtstreeks verband houden met het misdrijf waarvan de advocaat of arts verdacht wordt of die in het kader van het gerechtelijk onderzoek kunnen dienen om de waarheid aan het licht te brengen (19) .


Dans l'optique de la Cour, l'enfant a un intérêt vital à obtenir les informations en question, parce qu'elles peuvent l'aider à découvrir la vérité concernant un aspect important de son identité personnelle (12) .

In de optiek van het Hof heeft het kind een vitaal belang bij het verkrijgen van de nodige informatie om de waarheid te onthullen in verband met een belangrijk aspect van zijn persoonlijke identiteit (12) .


À l'avenir, le comité risque de ne pas être en mesure de découvrir la vérité dans les enquêtes les plus importantes.

In de toekomst dreigt het comité voor de meest belangrijke onderzoeken onmogelijk de waarheid te kunnen achterhalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi noter que la vérité est très difficile à découvrir dans un pays qui reste très ferme sur la liberté d'expression.

Daarbij komt dat de waarheidsvinding erg moeilijk is in een land waar de vrijheid van meningsuiting dode letter blijft.


Par exemple, lorsqu'un avocat ou un médecin commet un délit, il ne peut pas invoquer le secret professionnel pour s'opposer à une perquisition de son cabinet et à la saisie d'un dossier ou de pièces d'un dossier, si ces pièces ont un lien direct avec le délit dont il est suspecté ou si elles peuvent servir à découvrir la vérité dans le cadre de l'enquête judiciaire » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1053/1, p. 34).

Wanneer bijvoorbeeld een advocaat of een arts zich schuldig maakt aan een misdrijf, kan de advocaat of de arts zich niet beroepen op het beroepsgeheim om zich te verzetten tegen een huiszoeking in zijn kabinet en tegen de inbeslagname van een dossier of van stukken uit een dossier, wanneer deze stukken een rechtstreeks verband houden met het misdrijf waarvan de advocaat of arts verdacht wordt of die in het kader van het gerechtelijk onderzoek kunnen dienen om de waarheid aan het licht te brengen » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053/1, p. 34).


Conformément à l'article 268 du Code d'instruction criminelle, le président de la cour d'assises est investi d'un pouvoir discrétionnaire, en vertu duquel il pourra prendre sur lui tout ce qu'il croira utile pour découvrir la vérité.

Krachtens artikel 268 van het Wetboek van strafvordering bezit de voorzitter van het hof van assisen een discretionaire macht, krachtens welke hij alles mag doen wat hij nuttig acht om de waarheid te vinden.


Toutefois, selon elle, Henss a toujours réussi à découvrir quels étaient ses véritables prix et commandes et l'a, a plusieurs reprises - par téléphone et lors de réunions du club des directeurs - accusée de tricher.

Henss was echter (volgens Tarco) steeds in staat te ontdekken wat de werkelijke prijzen en bestellingen waren en heeft haar herhaaldelijk per telefoon en in vergaderingen van de Club van directeuren van "vals spel" beschuldigd.


L'application de l'article 90ter est uniquement possible dans les cas exceptionnels, lorsque l'enquête l'exige, lorsqu'il existe de sérieuses indications que le fait, pour lequel le juge d'instruction est saisi, est un fait passible de peine repris dans la liste de l'article 90ter, §2, lorsque les autres moyens d'enquête ne sont pas suffisants pour découvrir la vérité.

Artikel 90ter kan enkel in uitzonderlijke gevallen worden toegepast, wanneer het onderzoek zulks vereist en wanneer er ernstige aanwijzingen bestaan dat het feit waarvoor de onderzoeksrechter is geadieerd, een strafbaar feit is, bedoeld in een van de bepalingen in §2, en indien de overige middelen van onderzoek niet volstaan om de waarheid aan het licht te brengen.


On ne peut pas offrir un récit intéressant aux journalistes et se rendre populaire auprès d'eux, et en même temps et découvrir la vérité.

Men kan niet tegelijk met een interessant verhaal naar de journalisten gaan en zich bij hen populair maken én de waarheid ontdekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découvrir la vérité ->

Date index: 2021-09-18
w