Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Découler
Intervention parlementaire
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réouverture des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "découlent du débat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, cette extension « sert en outre les intérêts des victimes, qui sont souvent découragées par l'obligation de suivre les débats à plusieurs reprises, avec les pertes de temps et les frais d'honoraires d'avocats qui en découlent » (ibid., p. 72).

Voorts dient die uitbreiding « de belangen van de slachtoffers, die vaak ontmoedigd zijn door de verplichting om de debatten herhaaldelijk te volgen, met tijdverlies en uitgaven voor erelonen tot gevolg » (ibid., p. 72).


« Si, en principe, la Cour n'a pas la compétence de vérifier, fût-ce par le biais de son contrôle de compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, la procédure parlementaire au terme de laquelle un acte législatif a été adopté, force est de constater que, dans le cas présent, la compétence de tenir compte ' tant du contenu de l'acte législatif adopté que de l'ensemble de la procédure législative qui a conduit à son adoption et notamment des actes préparatoires et des débats parlementaires' (CJUE, 16 février 2012, C-182/10, Solvay e.a., point 41) découle de la néc ...[+++]

« Hoewel het Hof in beginsel niet bevoegd is om, al was het maar via zijn toetsing van de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, de parlementaire procedure te controleren aan het eind waarvan een wetgevingshandeling werd aangenomen, dient te worden vastgesteld dat in het onderhavige geval de bevoegdheid om rekening te houden ' zowel met de inhoud van de wetgevingshandeling als met de volledige wetgevingsprocedure die tot de vaststelling ervan heeft geleid, in het bijzonder met de voorbereidende handelingen en de parlementaire debatten ' (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punt 41) voortvloeit uit de noodzaa ...[+++]


Par contre, si le législateur estime que le rôle de la Cour des comptes est celui exprimé dans les développements et les travaux préparatoires de cette législation, il y a lieu de tenir compte des éléments suivants, lesquels découlent du débat en commission des Affaires institutionnelles du Sénat.

Als de wetgever het echter eens is met de rol die het Rekenhof in de toelichting en de parlementaire voorbereiding bij deze wetgeving is toegekend, dan moet hij rekening houden met de volgende elementen, die tijdens het debat in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat naar voren zijn gekomen.


Il s'agit d'une modification conforme à l'avis du Conseil d'État (p. 69) et qui découle des débats intervenus en Commission Justice.

Deze wijziging stemt overeen met het advies van de Raad van State (blz. 69) en vloeit voort uit de besprekingen in de commissie voor de Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, si le législateur estime que le rôle de la Cour des comptes est celui exprimé dans les développements et les travaux préparatoires de cette législation, il y a lieu de tenir compte des éléments suivants, lesquels découlent du débat en commission des Affaires institutionnelles du Sénat.

Als de wetgever het echter eens is met de rol die het Rekenhof in de toelichting en de parlementaire voorbereiding bij deze wetgeving is toegekend, dan moet hij rekening houden met de volgende elementen, die tijdens het debat in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat naar voren zijn gekomen.


Il s'agit d'une modification conforme à l'avis du Conseil d'État (p. 69) et qui découle des débats intervenus en Commission Justice.

Deze wijziging stemt overeen met het advies van de Raad van State (blz. 69) en vloeit voort uit de besprekingen in de commissie voor de Justitie.


Les préoccupations soulevées par ces négociations sont nombreuses. Celles-ci ouvrent parallèlement un beaucoup plus large débat sur l'impact potentiel des accords de libre-échange en général sur certains secteurs déjà très fortement affectés par la mondialisation et les formes de dumping commercial et social qui peuvent en découler.

Die onderhandelingen leiden tot heel wat bezorgdheid en vormen daarnaast de aanleiding voor een veel ruimer en algemener debat over de mogelijke gevolgen van de vrijhandelsakkoorden voor sectoren die al zwaar te lijden hadden onder de mondialisering en de vormen van commerciële en sociale dumping die daarmee gepaard kunnen gaan.


A l'image du débat se déroulant actuellement en France, en considérant les désagréments graves découlant de la consommation de l'huile de palme, l'honorable ministre ne pense-t-il pas qu'il conviendrait d'adopter des règles de taxation spécifiques sur l'utilisation de l'huile de palme destinée à la consommation pour décourager les industriels à y recourir ?

Acht de minister het niet aangewezen, in het licht van het debat dat thans in Frankrijk wordt gevoerd en de ernstige nadelen die het gebruik van palmolie meebrengen, specifieke belastingregels op het gebruik van palmolie voor consumptie in te voeren om het gebruik van dergelijke olie in de industrie te ontmoedigen?


– (EN) Madame la Présidente, la proposition de directive sur les redevances de sûreté aérienne découle du débat sur le financement de la sûreté aérienne qui est sur la table depuis 2001.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het voorstel voor een richtlijn inzake heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart is het resultaat van het debat over de financiering van de beveiliging van de luchtvaart dat al sinds 2001 gaande is.


Il en découle des résultats divergents et des débats relatifs à ceux-ci, ainsi qu’aux meilleures pratiques potentielles en la matière.

Dit heeft geleid tot uiteenlopende resultaten en discussies, maar heeft ook aangezet tot het nadenken over wat de beste praktijk zou zijn.


w