Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration fiscale aient introduit celle-ci » (Français → Néerlandais) :

Il s’avère que 8% des 5,7 millions de Belges – en tout et pour tout 455 294 personnes – devant, chaque année, introduire une déclaration fiscale aient introduit celle-ci trop tard en 2004.

Op de 5,7 miljoen Belgen die elk jaar een belastingbrief moeten indienen, blijkt dat 8% van de Belgen, of welgeteld 455 294 belastingplichtigen in 2004 hun belastingbrief te laat indienden.


Les décisions fiscales anticipées sont généralement rendues avant que l'opération ait lieu ou qu'une déclaration fiscale soit introduite.

Fiscale rulings worden in de regel verstrekt voordat de transactie plaatsvindt of een belastingaangifte wordt ingevuld.


138. demande également aux États membres de mettre en place un système de renseignements par pays plus complet destiné aux autorités fiscales conformément à la norme de l’OCDE en la matière et incluant des informations plus détaillées concernant notamment les déclarations fiscales et les transactions intragroupes; souligne que la communication d'informations fiscales par les entreprises à d'autres administrations fiscales doit être accompagnée d'une amélioration du cadre de règlement des litiges afin de clarifier les droits respectif ...[+++]

138. verzoekt de lidstaten om een uitgebreider verslagleggingssysteem per land in te voeren dat beschikbaar is voor hun belastingautoriteiten, op basis van de OESO-norm en met inbegrip van gedetailleerdere informatie, zoals belastingaangiften en intragroeptransacties; benadrukt dat de verstrekking van belastinginformatie door bedrijven aan andere belastingdiensten gepaard moet gaan met een verbetering van het kader voor geschillenbeslechting, teneinde de respectievelijke rechten van elke partij te verduidelijken en negatieve neveneffecten te voorkomen; benadrukt dat, ten aanzien van belastingdiensten van derde landen, informatie alleen dient te worden doorgegev ...[+++]


Un autre membre déclare qu'il est tout à fait légal de prélever des organes sur les victimes décédées de mort naturelle, à moins que celles-ci n'aient déclaré s'y opposer.

Een ander lid verklaart dat bij de slachtoffers van een natuurlijke dood volkomen legaal organen mogen worden weggenomen, tenzij het slachtoffer houder was van een codicil waarbij hij zich hiertegen verzet.


Un autre membre déclare qu'il est tout à fait légal de prélever des organes sur les victimes décédées de mort naturelle, à moins que celles-ci n'aient déclaré s'y opposer.

Een ander lid verklaart dat bij de slachtoffers van een natuurlijke dood volkomen legaal organen mogen worden weggenomen, tenzij het slachtoffer houder was van een codicil waarbij hij zich hiertegen verzet.


En cas d’absence de déclaration, de remise tardive de celle-ci ou de déclaration inexacte (lorsque l’impôt dû est supérieur à celui qui se rapporte aux données d’une déclaration régulière et introduite dans les délais), l’impôt peut être établi pendant trois ans à partir du 1er janvier de l’année qui désigne l’exercice d’imposition pour lequel l’impôt est dû (article 354, CIR 1992).

Bij niet, laattijdige of onjuiste aangifte (wanneer de verschuldigde belasting hoger is dan de belasting die voortvloeit uit de gegevens van een regelmatige en tijdige aangifte) mag de belasting worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is verschuldigd (art. 354, WIB 1992).


P. considérant que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 315 de 2011 sur les attitudes des entrepreneurs européens à l'égard de l'éco-innovation montre que les PME sont confrontées à une hausse du coût des matières, bien que la majorité d'entre elles aient introduit des procédés ou des méthodes de production éco-innovants qui soient nouveaux ou sensiblement améliorés en vue de réduire ce coût; considérant qu'elles souffrent également d'un accès insuffisant aux subventions et déductions fiscales existante ...[+++]

P. overwegende dat uit het verslag van de Flash Eurobarometer 315 uit 2011, over de houding van Europese ondernemers tegenover eco-innovatie, blijkt dat kmo's met hogere materiële kosten te kampen hebben, hoewel de meeste bedrijven ter vermindering van de materiële kosten nieuwe of aanzienlijk verbeterde eco-innovatieve productieprocessen of –methoden hebben ingevoerd, en dat ze ook last hebben van onvoldoende toegang tot bestaande subsidies en fiscale stimulansen en van de onzekere marktvraag;


P. considérant que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 315 de 2011 sur les attitudes des entrepreneurs européens à l'égard de l'éco-innovation montre que les PME sont confrontées à une hausse du coût des matières, bien que la majorité d'entre elles aient introduit des procédés ou des méthodes de production éco-innovants qui soient nouveaux ou sensiblement améliorés en vue de réduire ce coût; considérant qu'elles souffrent également d'un accès insuffisant aux subventions et déductions fiscales existante ...[+++]

P. overwegende dat uit het verslag van de Flash Eurobarometer 315 uit 2011, over de houding van Europese ondernemers tegenover eco-innovatie, blijkt dat kmo's met hogere materiële kosten te kampen hebben, hoewel de meeste bedrijven ter vermindering van de materiële kosten nieuwe of aanzienlijk verbeterde eco-innovatieve productieprocessen of –methoden hebben ingevoerd, en dat ze ook last hebben van onvoldoende toegang tot bestaande subsidies en fiscale stimulansen en van de onzekere marktvraag;


Ce problème est également évoqué dans le rapport de Benedetto Della Vedova dans lequel celui-ci déclare que bien qu'il y ait eu concurrence entre les systèmes fiscaux, il n'a jamais été établi que celle-ci ait donné lieu à un processus effréné et que les recettes fiscales aient régulièrement augmenté.

Dit staat ook in het verslag van Benedetto Della Vedova, waarin wordt verklaard dat er weliswaar concurrentie was tussen belastingstelsels, maar dat er geen bewijs was voor een neerwaartse spiraal en dat de belastinginkomsten gestaag toenamen.


Réponse : La procédure d'octroi de prolongation du délai de dépôt de déclarations fiscales par des professionnels spécialisés dans la rédaction de celles-ci prend en compte le nécessaire équilibre entre d'une part le bon déroulement, pour l'administration, des travaux de vérification et de taxation, raison d'être de la date du 30 septembre évoquée, et d'autre part le dépôt de déclarations en nombre élevé et à une même date par lesdits professionnels, à savoir les déclarations des sociétés dont la date de clôture d ...[+++]

Antwoord : De procedure voor het verlengen van de termijn voor terugzending van de fiscale aangiften door professionelen gespecialiseerd in het invullen van deze aangiften houdt voldoende rekening met, eensdeels voor de administratie het goede verloop van de verificatie- en taxatiewerkzaamheden, de reden waarom de ter sprake gebrachte datum van 30 september bestaat, en anderdeels het terugzenden van een groot aantal aangiften op hetzelfde tijdstip door voormelde professionelen, namelijk de aangiften van vennootschappen waarvan de datum van afsluiting van de rekeningen is vastgesteld op 31 december van het jaar.


w