Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration de barcelone souligne notamment » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, la Belgique a délivré une déclaration générale soulignant notamment l'importance d'une mise en oeuvre globale de l'Agenda 2030, les liens étroits entre ce dernier et l'UNCRPD, ainsi que l'intégration du principe de handistreaming et l'implication de la société civile.

In deze context gaf België een algemene verklaring waarin de nadruk werd gelegd op de globale uitvoering van de Agenda 2030, de nauwe samenhang tussen deze Agenda en het UNCRPD, alsook de integratie van het handistreaming-principe en de betrokkenheid van het middenveld.


22. Considérant les conclusions de Barcelone VII qui s'est tenue le 30 novembre 2004, notamment de proclamer 2005 « Année de la Méditerranée » et de mettre à profit le dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone pour renforcer et relancer le Processus Euromed;

22. Gelet op de conclusies van Barcelona VII, gehouden op 30 november 2004, te weten : dat 2005 is uitgeroepen tot het jaar van het Middellandse Zeegebied en dat de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona wordt aangegrepen om het Euromediterrane proces te versterken en nieuw leven in te blazen;


Un bilan sera dressé lors de la prochaine conférence euro-méditerranéenne sur la base d'un rapport établi par les services de la Commission européenne, notamment à partir de rapports émanant des différentes réunions et des différents groupes mentionnés ci-après, et approuvé par le «Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone» institué par la Déclaration de Barcelone.

Het zal in de volgende Europees-mediterrane conferentie worden getoetst aan de hand van een verslag dat door de directoraten van de Europese Commissie zal worden opgesteld, met name op basis van verslagen van de verschillende hieronder genoemde vergaderingen en groepen, en dat is goedgekeurd door het Europees-mediterrane Comité voor het proces van Barcelona, dat door de Verklaring van Barcelona is ingesteld.


Considérant les conclusions de Barcelone VII qui s'est tenue le 30 novembre 2004, notamment de proclamer 2005 « Année de la Méditerranée » et de mettre à profit le dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone pour renforcer et relancer le processus Euromed;

Gelet op de conclusies van Barcelona VII, gehouden op 30 november 2004, te weten : dat 2005 is uitgeroepen tot het jaar van het Middellandse Zeegebied en dat de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona wordt aangegrepen om het Euromediterrane proces te versterken en nieuw leven in te blazen;


Un bilan sera dressé lors de la prochaine conférence euro-méditerranéenne sur la base d'un rapport établi par les services de la Commission européenne, notamment à partir de rapports émanant des différentes réunions et des différents groupes mentionnés ci-après, et approuvé par le «Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone» institué par la Déclaration de Barcelone.

Het zal in de volgende Europees-mediterrane conferentie worden getoetst aan de hand van een verslag dat door de directoraten van de Europese Commissie zal worden opgesteld, met name op basis van verslagen van de verschillende hieronder genoemde vergaderingen en groepen, en dat is goedgekeurd door het Europees-mediterrane Comité voor het proces van Barcelona, dat door de Verklaring van Barcelona is ingesteld.


22. Considérant les conclusions de Barcelone VII qui s'est tenue le 30 novembre 2004, notamment de proclamer 2005 « Année de la Méditerranée » et de mettre à profit le dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone pour renforcer et relancer le Processus Euromed;

22. Gelet op de conclusies van Barcelona VII, gehouden op 30 november 2004, te weten : dat 2005 is uitgeroepen tot het jaar van het Middellandse Zeegebied en dat de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona wordt aangegrepen om het Euromediterrane proces te versterken en nieuw leven in te blazen;


Il est dommage que depuis le lancement du Processus de Barcelone, certains des pays partenaires n’aient pas fait de réels progrès eu égard à l’adhésion à et au respect de certains des principes et valeurs soulignés dans la déclaration de Barcelone de 1995 qu’ils ont signée (en particulier en ce qui concerne la démocratie, les droits de l’homme et l’État de droit).

Het is jammer dat er sinds het begin van het Proces van Barcelona in sommige partnerlanden geen concrete vooruitgang is geboekt op het vlak van het naleven en eerbiedigen van enkele van de gemeenschappelijke waarden en principes die benadrukt werden in het Verdrag van Barcelona van 1995, dat door deze landen ondertekend werd (in het bijzonder op het vlak van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat).


Il est dommage que depuis le lancement du Processus de Barcelone, certains des pays partenaires n’aient pas fait de réels progrès eu égard à l’adhésion à et au respect de certains des principes et valeurs soulignés dans la déclaration de Barcelone de 1995 qu’ils ont signée (en particulier en ce qui concerne la démocratie, les droits de l’homme et l’État de droit).

Het is jammer dat er sinds het begin van het Proces van Barcelona in sommige partnerlanden geen concrete vooruitgang is geboekt op het vlak van het naleven en eerbiedigen van enkele van de gemeenschappelijke waarden en principes die benadrukt werden in het Verdrag van Barcelona van 1995, dat door deze landen ondertekend werd (in het bijzonder op het vlak van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat).


Les magistrats ont notamment souligné le fait que les possibilités de contrôle de l'inspection de l'ONEm concernant l'exactitude de la déclaration de la composition du ménage sont tellement limitées que l'on peut encore difficilement parler d'un contrôle efficace des normes.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat de controlemogelijkheden van de RVA-inspectie op de correcte aangifte van de gezinssamenstelling zodanig beperkt zijn dat men nog nauwelijks kan spreken van een doelmatige handhavingsnorm.


46. soutient le développement du "processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée", qui constitue un facteur de consolidation de l'espace euro-méditerranéen, fondé sur les principes démocratiques et le respect de l'État de droit, et devrait conduire à un partenariat fort; souligne qu'un tel partenariat suppose la mise en place d'un programme de développement en faveur des pays du sud de la Méditerranée, et non d'une stratégie de libre échange, une politique de rapprochement entre les peuples, et non une "chasse aux immigrés", et l ...[+++]

46. steunt de ontwikkeling van het "proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied", daar dit de consolidatie vormt van een op de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat gebaseerde Euro-Mediterrane regio, wat een sterk partnerschap moet opleveren; onderstreept dat een dergelijk partnerschap een ontwikkelingsagenda vergt voor de landen in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied in plaats van een vrijhandelsstrategie, een beleid van toenadering tussen bevolkingen en niet het neerschieten van immigranten, en het actief zoeken naar een rechtvaardige oplossing voor de Palestijnse kwestie, in plaats van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de barcelone souligne notamment ->

Date index: 2022-06-29
w