Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication à la presse
Communiqué de presse
Déclaration à la presse

Vertaling van "déclarants doivent communiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Techniquement parlant, ceci signifie : - d'une part, que les enfants doivent, au plus tard en même temps que l'introduction de la première déclaration à l'IPP dans laquelle ils mentionnent l'existence de ces comptes, communiquer également les données relatives à ces comptes au PCC, et - d'autre part, que les parents doivent communiquer au PCC que ces comptes ne sont plus à leur nom fiscalement parlant, en indiquant dès lors comme d ...[+++]

Technisch gezien impliceert dit: - enerzijds, dat de kinderen ten laatste gelijktijdig met de indiening van de eerste aangifte in de PB waarin ze het bestaan van deze rekeningen aangeven, de gegevens aangaande deze rekeningen zelf bij het CAP moeten melden, en - anderzijds, dat de ouders bij het CAP moeten melden dat deze rekeningen fiscaal gezien niet langer op hun naam staan, door als einddatum van deze rekeningen de afsluitingsdatum te vermelden van het laatste belastbaar tijdperk waarin de inkomsten van de kinderen wel nog bij die van de ouders zijn gevoegd.


La situation juridique mentionnée à l'article 3, § 1, 1°, f), et 2°, h), n'est pas une donnée que les institutions tenues à déclaration doivent communiquer (cf. aussi le commentaire à l'article 3 concernant la situation juridique).

De rechtstoestand vermeld in artikel 3, § 1, 1°, f), en 2°, h), is geen gegeven dat de meldingsplichtige instellingen moeten meedelen (cf. ook de toelichting bij artikel 3 wat betreft de rechtstoestand).


Les institutions tenues à déclaration doivent communiquer ces données à la Centrale, conformément aux dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.

De meldingsplichtige instellingen zijn verplicht deze gegevens aan de Centrale mee te delen, in overeenstemming met de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Le ministre déclare que c'est le gouvernement fédéral qui fixe les normes de programmation, mais que ce sont les entités fédérées qui délivrent l'autorisation et qui doivent communiquer immédiatement celle-ci à l'INAMI. Le ministre constate toutefois que les entités fédérées tardent souvent à communiquer l'autorisation et qu'il faut souvent appliquer un effet rétroactif important.

De minister stelt dat, alhoewel de federale overheid de programmatienormen bepaalt, de gefedereerde entiteiten de toelating verlenen, die zij dan onmiddellijk moeten meedelen aan het RIZIV. De minister stelt echter vast dat deze mededeling vaak vertraging oploopt en dat er vaak een belangrijk retro-actief effect noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre déclare que c'est le gouvernement fédéral qui fixe les normes de programmation, mais que ce sont les entités fédérées qui délivrent l'autorisation et qui doivent communiquer immédiatement celle-ci à l'INAMI. Le ministre constate toutefois que les entités fédérées tardent souvent à communiquer l'autorisation et qu'il faut souvent appliquer un effet rétroactif important.

De minister stelt dat, alhoewel de federale overheid de programmatienormen bepaalt, de gefedereerde entiteiten de toelating verlenen, die zij dan onmiddellijk moeten meedelen aan het RIZIV. De minister stelt echter vast dat deze mededeling vaak vertraging oploopt en dat er vaak een belangrijk retro-actief effect noodzakelijk is.


L'article 7 en projet énumère une série de personnes (dont le secrétaire du Conseil des ministres, le greffier du Sénat, les secrétaires communaux, ..) qui, dans le courant du mois de février de chaque année, doivent communiquer à la Cour des comptes certains renseignements relatifs à des catégories de déclarants bien définies (par exemple les ministres, les sénateurs, les bourgmestres, les échevins, ...).

Het ontworpen artikel 7 somt een aantal personen op (onder meer de secretaris van de Ministerraad, de griffier van de Senaat, de gemeentesecretarissen, ..) die in de loop van de maand februari van ieder jaar aan het Rekenhof bepaalde inlichtingen moeten meedelen betreffende welomschreven categorieën van aangifteplichtigen (zoals de ministers, de senatoren, de burgemeesters, de schepenen, ...).


L'article 7 en projet énumère une série de personnes (dont le secrétaire du Conseil des ministres, le greffier du Sénat, les secrétaires communaux, ..) qui, dans le courant du mois de février de chaque année, doivent communiquer à la Cour des comptes certains renseignements relatifs à des catégories de déclarants bien définies (par exemple les ministres, les sénateurs, les bourgmestres, les échevins, ...).

Het ontworpen artikel 7 somt een aantal personen op (onder meer de secretaris van de Ministerraad, de griffier van de Senaat, de gemeentesecretarissen, ..) die in de loop van de maand februari van ieder jaar aan het Rekenhof bepaalde inlichtingen moeten meedelen betreffende welomschreven categorieën van aangifteplichtigen (zoals de ministers, de senatoren, de burgemeesters, de schepenen, ...).


a) les contribuables doivent communiquer, dans les deux mois à compter du troisième jour qui suit l'invitation, par le Service Public Fédéral Finances, à communiquer les données requises, et au plus tôt dans les deux mois à dater du 1 novembre 2014, les données relatives aux comptes étrangers dont l'existence, conformément à l'article 307, § 1 , alinéa 2, du même Code, est signalée dans la déclaration à l'impôt des personnes physiq ...[+++]

a) moeten de belastingplichtigen, binnen twee maanden te rekenen vanaf de derde dag volgend op de door de Federale Overheidsdienst Financiën toegezonden uitnodiging tot mededeling van de vereiste gegevens en ten vroegste binnen twee maanden vanaf 1 november 2014, de gegevens betreffende de buitenlandse rekeningen waarvan het bestaan, overeenkomstig artikel 307, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, is aangegeven in de aangifte in de personenbelasting voor de aanslagjaren 2012 tot 2014, mededelen aan het in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde centraal aanspreekpunt;


Pour des besoins statistiques, les agents déclarants doivent communiquer des données à leurs banques centrales nationales respectives en se conformant au cadre du tableau 1 ci-dessous, figurant à l'annexe I du règlement (CE) no 2819/98 de la Banque centrale européenne (BCE/1998/16).

Voor statistische doeleinden moeten de rapporterende instellingen de gegevens aan hun nationale centrale bank rapporteren conform het in tabel 1 weergegeven kader, dat is opgenomen in bijlage 1 bij Verordening (EG) nr. 2819/98 (ECB/1998/16).


La Cour des Comptes a déjà déclaré qu’elle ne souhaitait pas s’en charger parce que ce sont les directions qui doivent communiquer ces chiffres et non les communautés où les élèves fréquentent un enseignement.

Het Rekenhof heeft al gezegd dit niet te willen doen omdat die cijfers van de directies moeten worden verkregen en niet van de Gemeenschappen waar de leerlingen schoollopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarants doivent communiquer ->

Date index: 2022-07-30
w