Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action extérieure du gouvernement local
Agence décentralisée
Agence décentralisée de l'Union européenne
Autocommutateur à structure décentralisée
Autorité décentralisée
Centralisation de l'information
Commande commune de microprocesseur décentralisée
Commande décentralisée de microprocesseur
Commutateur à structure décentralisée
Coopération décentralisée
Coopération municipale internationale
Décentralisation de l'information
Information centralisée
Information décentralisée
Organisme décentralisé de l'Union européenne
Service Informatique Décentralisée
Système décentralisé
Système à commande décentralisée
Système à structure décentralisée

Traduction de «décentralisées ne dépassent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autocommutateur à structure décentralisée | commutateur à structure décentralisée | système à commande décentralisée | système à structure décentralisée | système décentralisé

decentraalsysteem


commande commune de microprocesseur décentralisée | commande décentralisée de microprocesseur

gemeenschappelijke besturing van gedecentraliseerde micro-processoren


agence décentralisée | agence décentralisée de l'Union européenne | organisme décentralisé de l'Union européenne

gedecentraliseerd agentschap


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]

centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]


coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]

gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]


autorité décentralisée

gedecentraliseerd bestuursniveau


Service Informatique Décentralisée

Dienst van de Decentrale Informatica
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur avis conforme de l'ARES, un établissement d'enseignement supérieur peut organiser une partie des activités d'apprentissage en dehors des implantations ainsi définies, pour autant que ces activités décentralisées ne dépassent pas 15 crédits par cycle d'études et ne constituent jamais un dédoublement d'enseignements.

Op eensluidend advies van de ARES kan een instelling voor hoger onderwijs een deel van de leeractiviteiten inrichten buiten de aldus bepaalde vestigingen, voor zover deze gedecentraliseerde activiteiten niet 15 studiepunten per studiecyclus overschrijden en nooit een dubbele onderwijsactiviteit zijn.


Art. 17. § 1. Par dérogation à l'article 14, sont autorisées les gestions financières décentralisées sous la responsabilité d'un trésorier et agissant sur les ordres d'un ordonnateur pour le paiement des dépenses de fonctionnement ne dépassant pas 8.500 euros hors T.V.A. et appartenant au groupe principal 7 et au groupe principal 1 de la classification économique à l'exception des dépenses appartenant aux groupes 11 au sein :

Art. 17. § 1. In afwijking van artikel 14, worden de gedecentraliseerde financiële beheren onder de verantwoordelijkheid van een penningmeester die op bevel van een ordonnateur handelt, toegelaten voor de betaling van de werkingsuitgaven van minder dan 8500 euro exclusief BTW die behoren tot de hoofdgroep 7 en tot de hoofdgroep 1 in :


La subvention visée à l'alinéa 1est identique pour chaque service et antenne décentralisée et ne peut dépasser 50.000 euros par service et 30.000 euros par antenne décentralisée.

De subsidie bedoeld in het eerste lid is dezelfde voor elke dienst en gedecentraliseerd steunpunt en mag niet 50.000 euro per dienst en 30.000 euro per gedecentraliseerd steunpunt overschrijden.


2. Une participation au financement de microréalisations et de la coopération décentralisée est assurée par le Fonds, dont la contribution ne peut, en principe, dépasser les trois quarts du coût total de chaque projet et ne peut être supérieure aux limites fixées dans le programme indicatif.

2. Aan de financiering van microprojecten en gedecentraliseerde samenwerking wordt een bijdrage geleverd door het Fonds, die in beginsel niet meer mag bedragen dan drie vierde van de totale kosten van ieder project en de in het indicatieve programma gestelde limiet niet mag overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fait observer que la contribution de l'Union pour l'exercice 2010 a dépassé les 620 000 000 EUR pour les agences décentralisées et les 500 000 000 EUR pour les entreprises communes; relève quelques difficultés à trouver des informations relatives à la contribution financière de l'Union aux agences; invite la Commission à fournir chaque année à l'autorité de décharge des informations consolidées sur le financement annuel total de chaque agence et entreprise commune provenant du budget général de l'Union, et notamment:

61. merkt op dat de Unie in het begrotingsjaar 2010 voor meer dan 620 000 000 EUR subsidie heeft uitgekeerd aan de gedecentraliseerde agentschappen en voor meer dan 500 000 000 aan de gemeenschappelijke ondernemingen; constateert dat het niet altijd makkelijk is informatie te vinden over de bijdragen van de Unie aan agentschappen; verzoekt de Commissie derhalve de kwijtingsautoriteit jaarlijks geconsolideerde informatie te verstrekken over de totale jaarlijkse financiering die per agentschap en per gemeenschappelijke onderneming uit ...[+++]


62. fait observer que la contribution de l'Union pour l'exercice 2010 a dépassé les 620 000 000 EUR pour les agences décentralisées et les 500 000 000 EUR pour les entreprises communes; relève quelques difficultés à trouver des informations relatives à la contribution financière de l'Union aux agences; invite la Commission à fournir chaque année à l'autorité de décharge des informations consolidées sur le financement annuel total de chaque agence et entreprise commune provenant du budget général de l'Union, et notamment:

62. merkt op dat de Unie in het begrotingsjaar 2010 voor meer dan 620 000 000 EUR subsidie heeft uitgekeerd aan de gedecentraliseerde agentschappen en voor meer dan 500 000 000 EUR aan de gemeenschappelijke ondernemingen; constateert dat het niet altijd makkelijk is informatie te vinden over de bijdragen van de Unie aan agentschappen; verzoekt de Commissie derhalve de kwijtingsautoriteit jaarlijks geconsolideerde informatie te verstrekken over de totale jaarlijkse financiering die per agentschap en per gemeenschappelijke onderneming ...[+++]


« Un Institut peut organiser une partie des activités d'apprentissage en dehors des sites définis, pour autant que ces activités décentralisées ne dépassent pas 15 crédits par cycle d'études et ne constituent jamais un dédoublement d'enseignements».

« Een Instituut kan een gedeelte van de leeractiviteiten organiseren buiten deze gedefinieerde sites voor zover deze gedecentraliseerde activiteiten geen 15 studiepunten per studiecyclus overschrijden en nooit tot gevolg kunnen hebben dat één zelfde onderwijs twee keer wordt verstrekt».


« Un établissement peut organiser une partie des activités d'apprentissage en dehors des sites définis, pour autant que ces activités décentralisées ne dépassent pas 15 crédits par cycle d'études et ne constituent jamais un dédoublement d'enseignements».

« Een instelling kan een gedeelte van de leeractiviteiten organiseren buiten deze gedefinieerde sites voor zover deze gedecentraliseerde activiteiten geen 15 studiepunten per studiecyclus overschrijden en nooit tot gevolg kunnen hebben dat één zelfde onderwijs twee keer wordt verstrekt».


Un établissement peut organiser une partie des activités d'apprentissage en dehors des sites ainsi définis, pour autant que ces activités décentralisées ne dépassent pas 15 crédits par cycle d'études et ne constituent jamais un dédoublement d'enseignements.

Een inrichting kan een deel van de leeractiviteiten buiten de aldus bepaalde sites organiseren, voor zover die gedecentraliseerde activiteiten niet meer dan 15 studiepunten voor elke studiecyclus tellen en nooit een verdeling van dezelfde leeractiviteiten uitmaken.


2. Une participation au financement de microréalisations et de la coopération décentralisée est assurée par le Fonds, dont la contribution ne peut, en principe, dépasser les trois quarts du coût total de chaque projet et ne peut être supérieure aux limites fixées dans le programme indicatif.

2. Aan de financiering van microprojecten en gedecentraliseerde samenwerking wordt een bijdrage geleverd door het Fonds, die in beginsel niet meer mag bedragen dan drie vierde van de totale kosten van ieder project en de in het indicatieve programma gestelde limiet niet mag overschrijden.


w