Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2010 laquelle » (Français → Néerlandais) :

5) Le droit de faire valoir son point de vue dans le délai de 10 jours qui suit la décision de refus, a été inscrit dans l’article 52 de la loi sur la fonction de police ensuite de la modification législative du 29 décembre 2010, laquelle est entrée en vigueur le 10 janvier 2011.

5) Het recht om het standpunt uiteen te zetten binnen de 10 dagen volgend op de weigeringsbeslissing, werd in artikel 52 van de wet op het politieambt ingeschreven met de wetswijziging van 29 december 2010 die in werking trad op 10 januari 2011.


Je voudrais demander aux représentants du Conseil et de la Commission ici présents s’ils sont disposés à prendre des mesures à l’encontre de ceux qui violent les droits de l’homme, comme indiqué dans la résolution du Parlement datée du 16 décembre 2010, laquelle demandait un gel des actifs et une interdiction de visa pour les 60 officiels impliqués dans l’affaire Magnitski, malheureusement décédé dans une prison russe.

Ik wil de hier aanwezige vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie vragen of zij bereid zijn maatregelen te treffen tegen schenders van de mensenrechten, op de manier zoals beschreven in de resolutie van het Parlement van 16 december 2010, waarin wij aandrongen op bevriezing van activa en visumverboden voor de zestig functionarissen die betrokken zijn geweest bij de zaak van de heer Magnitski, die helaas in de gevangenis in Rusland is overleden.


(59 quater) Le présent règlement est conforme à la convention des Nations unies du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées, ratifiée par l'Union européenne le 23 décembre 2010, par laquelle les signataires s'engagent en particulier à garantir, à protéger et à promouvoir le plein exercice, sans discrimination, de tous les droits de l’homme et de toutes les libertés fondamentales par toutes les personnes handicapées et à promouvoir le respect de leur dignité inhérente, entre autres par la sensibilisation aux capac ...[+++]

(59 quater) Deze verordening is in overeenstemming met het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap van 13 december 2006, dat op 23 december 2010 door de Europese Unie is geratificeerd en waarin de staten die partij zijn bij het Verdrag zich verplichten het volledige genot door alle personen met een handicap van alle mensenrechten en fundamentele vrijheden op voet van gelijkheid te bevorderen, beschermen en waarborgen, alsook de eerbi ...[+++]


23. prend également note de la déclaration du SAI selon laquelle la description de certains éléments du plan d'action pluriannuel manque de clarté et les informations sur les progrès ne sont pas toujours suffisamment précises pour permettre de comprendre clairement ce qu'impliquent les objectifs individuels en termes d'actions concrètes; reconnaît en outre que le SAI a décelé des objectifs redondants, ce qui rend difficile d'évaluer le statut global ultime des actions connexes; prend acte de l'indication du Collège selon laquelle le plan d'action pluriannuel a été actualisé conformément aux recommandations du SAI et aux améliorations r ...[+++]

23. neemt kennis van de opmerking van de IAS dat de beschrijving van bepaalde elementen in het meerjarenactieplan niet duidelijk zijn en dat de verslaglegging over de voortgang niet altijd nauwkeurig genoeg is om zich een duidelijk beeld te kunnen vormen van de concrete acties die voor de individuele mijlpalen worden ondernomen; neemt er bovendien kennis van dat de IAS een overlapping van bepaalde mijlpalen heeft vastgesteld, waardoor de uiteindelijke voortgang van de desbetreffende acties over het geheel genomen maar moeilijk kan worden beoordeeld; erkent de verklaring van de Academie dat het meerjarenactieplan overeenkomstig de aanbevelingen van de IAS is bijgewerkt, alsook de verbeteringen die zijn opgenomen in het derde voortgangsverslag ...[+++]


23. prend également note de la déclaration du SAI selon laquelle la description de certains éléments du PP manque de clarté et les informations sur les progrès ne sont pas toujours suffisamment précises pour permettre de comprendre clairement ce qu'impliquent les objectifs individuels en termes d'actions concrètes; reconnaît en outre que le SAI a décelé des objectifs redondants, ce qui rend difficile d’évaluer le statut global ultime des actions connexes; prend acte de l'indication du Collège selon laquelle le PP a été actualisé conformément aux recommandations du SAI et aux améliorations reprises dans le 3e rapport d'étape approuvé pa ...[+++]

23. neemt kennis van de opmerking van de IAS dat de beschrijving van bepaalde elementen in het meerjarenactieplan niet duidelijk zijn en dat de verslaglegging over de voortgang niet altijd nauwkeurig genoeg is om zich een duidelijk beeld te kunnen vormen van de concrete acties die voor de individuele mijlpalen worden ondernomen; neemt er bovendien kennis van dat de IAS een overlapping van bepaalde mijlpalen heeft vastgesteld, waardoor de uiteindelijke voortgang van de desbetreffende acties over het geheel genomen maar moeilijk kan worden beoordeeld; erkent de verklaring van de Academie dat het meerjarenactieplan overeenkomstig de aanbevelingen van de IAS is bijgewerkt, alsook de verbeteringen die zijn opgenomen in het derde voortgangsverslag ...[+++]


12. prend acte de la déclaration du conseil d'administration dans son avis sur les comptes annuels du Centre pour l'exercice 2010 selon laquelle les procédures de recrutement pour l'ensemble des cinq postes à pourvoir étaient en cours ou menées à bien au 31 décembre 2010;

12. neemt nota van de verklaring van de raad van bestuur in zijn advies inzake de definitieve jaarrekening van het Centrum voor 2010 dat de wervingsprocedures voor elk van de vijf vacatures nog liepen of met succes afgerond waren voor 31 december 2010;


Lors de ma demande d'explication du 8 décembre 2010 sur le refus de plus en plus fréquent de délivrance du certificat de non-empêchement à mariage (nº 5-71) à laquelle votre collègue M. Chastel a répondu, certaines de mes questions sont restées sans réponse.

Ik verwijs naar mijn vraag om uitleg van 8 december 2010 over het feit dat steeds vaker wordt geweigerd het attest van “geen huwelijksbeletsel” toe te kennen (nr.5-71). Die vraag werd door uw collega, de heer Chastel, beantwoord. Ik heb echter geen antwoord gekregen op verschillende van de daarin geformuleerde vragen.


Le Earth Overshoot Day (jour du dépassement), qui correspond à la date dans l'année à partir de laquelle, théoriquement, l'Humanité puiserait dans les réserves naturelles de la Terre d'une façon non réversible, est passé du 7 décembre en 1990 au 20 octobre en 2005 et au 21 août en 2010, ce qui indique une aggravation constante de la situation.

De Earth Overshoot Day, die overeenstemt met de dag van het jaar waarop de Mensheid theoretisch begint te putten uit de natuurlijke reserves van de Aarde, zonder dat onze planeet die voorraden nog kan aanvullen, valt almaar vroeger : 7 december in 1990, 20 oktober in 2005 en 21 augustus in 2010. Daaruit blijkt dat de toestand verergert.


La raison pour laquelle le NBN n’a pas été repris dans Pdata trouve son origine dans la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique (Moniteur belge du 14 août 1993) dont la dernière modification est parue au Moniteur belge du 31 décembre 2010.

De reden waarom het NBN niet is opgenomen in pdata dient te worden gezocht in de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken (Belgisch Staatsblad 14 augustus 1993 laatst gewijzigd bij Belgisch Staatsblad 31 december 2010).


Le fonctionnaire de l'ISI renvoie à des déclarations antérieures dans le journal De Tijd du 14 décembre 2010, ainsi qu'à l'interview publiée dans Knack à laquelle vous faites allusion et qui évoque certaines pratiques de filiales de banques belges établies au Luxembourg ou en Suisse.

De ambtenaar van de BBI verwijst naar eerdere verklaringen in De Tijd van 14 december 2010, alsook naar het interview in Knack waarnaar u verwijst en waarin bepaalde praktijken van Belgische bankfilialen in Luxemburg en Zwitserland worden vermeld.




D'autres ont cherché : décembre     décembre 2010 laquelle     laquelle     sai selon laquelle     pour l'exercice     selon laquelle     à laquelle     août en     partir de laquelle     raison pour laquelle     knack à laquelle     décembre 2010 laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2010 laquelle ->

Date index: 2024-04-04
w