Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2009 seront également reprises » (Français → Néerlandais) :

Les propositions lancées par le Comité de Bâle le 17 décembre 2009 seront également reprises dans les directives européennes dès qu’elles auront été entérinées par le Comité de Bâle.

De voorstellen die door het Baselcomité werden gelanceerd op 17 december 2009 zullen, éénmaal definitief vastgelegd door het Baselcomité, eveneens worden ingeschreven in Europese richtlijnen.


L'alinéa 3 reprend les cas dans lesquels les périodes de crédit-temps de fin de carrière, obtenu à la suite d'une première demande prenant cours après le 31 décembre 2014, seront également assimilées sur base du salaire fictif normal

Het derde lid herneemt de gevallen waarin perioden van tijdskrediet eindeloopbaan, verkregen ten gevolge een eerste aanvraag met ingang na 31 december 2014, eveneens op basis van het normaal fictief loon gelijkgesteld zullen worden.


Pour les personnes âgées de moins de 55 ans (qui ont payé des cotisations avant le 1 janvier 2007), les droits acquis au 31 décembre 2006 seront également garantis, mais l'évolution complète de leur future pension (c'est-à-dire la poursuite de la capitalisation des réserves acquises au 31 décembre) s'effectuera selon les nouvelles règles.

Voor personen jonger dan 55 (die voor 1 januari 2007 bijdragen hebben betaald), zullen de verworven rechten op 31 december 2006 ook worden gewaarborgd, maar hun volledige verdere pensioensevolutie (dit wil zeggen de verdere kapitalisatie van de op 31 december verworven reserves) zal volgens de nieuwe regels worden samengesteld.


La décision précise par ailleurs que l’évaluation intermédiaire du programme-cadre est effectuée pour le 31 décembre 2009 et son évaluation finale, pour le 31 décembre 2011. Elle indique également que les modalités concernant l’évaluation intermédiaire et l’évaluation finale des programmes spécifiques sont définies de manière à ce que leurs résultats puissent être pris ...[+++]

Voorts staat in het besluit dat de tussentijdse evaluatie van het kaderprogramma uiterlijk op 31 december 2009 en de eindevaluatie uiterlijk op 31 december 2011 moesten worden afgesloten, en dat het tijdschema voor de tussentijdse en eindevaluaties van de specifieke programma's zodanig moest worden vastgesteld dat met de resultaten ervan rekening kon worden gehouden in de tussentijdse en eindevaluatie van het kaderprogramma.


Il convient de modifier, en conséquence, la liste des formations du Conseil telle qu'elle figure à l'annexe de la décision 2009/878/UE du Conseil (Affaires générales) du 1er décembre 2009 établissant la liste des formations du Conseil autres que celles visées à l'article 16, paragraphe 6, deuxième et troisième alinéas, du traité sur l'Union européenne , liste reprise à l'annexe I du règlement intérieur du Conseil

Bijgevolg dient de lijst van Raadsformaties in de bijlage bij Besluit 2009/878/EU van de Raad (Algemene Zaken) van 1 december 2009 houdende de lijst van Raadsformaties in aanvulling op die welke genoemd worden in de tweede en de derde alinea van artikel 16, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie , welke lijst ook is opgenomen in bijlage I bij het reglement van orde van de Raad , dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


Ces conditions ne seront pas entièrement harmonisées avant le 31 décembre 2009.

Die gezondheidsvoorschriften zullen voor 31 december 2009 niet volledig zijn geharmoniseerd.


Pour les personnes âgées de moins de 55 ans (qui ont payé des cotisations avant le 1 janvier 2007), les droits acquis au 31 décembre 2006 seront également garantis, mais l'évolution complète de leur future pension (c'est-à-dire la poursuite de la capitalisation des réserves acquises au 31 décembre) s'effectuera selon les nouvelles règles.

Voor personen jonger dan 55 (die voor 1 januari 2007 bijdragen hebben betaald), zullen de verworven rechten op 31 december 2006 ook worden gewaarborgd, maar hun volledige verdere pensioensevolutie (dit wil zeggen de verdere kapitalisatie van de op 31 december verworven reserves) zal volgens de nieuwe regels worden samengesteld.


3. D’ici au 31 décembre 2009, chaque programme de développement rural comporte également:

3. Uiterlijk op 31 december 2009 dient elk programma voor plattelandsontwikkeling tevens de volgende elementen te bevatten:


Pour ceux qui ont moins de 55 ans, les droits acquis à la date du 31 décembre 2006 seront également garantis, mais la constitution de la future pension complète, tant pour l'évolution nouvelle que future des droits acquis au 31 décembre 2006, s'effectuera selon les nouvelles règles.

Voor wie jonger is dan 55 zijn de verworven rechten op datum van 31 december 2006 eveneens gegarandeerd, maar zal de volledige toekomstige pensioenopbouw, zowel voor de nieuwe als voor de toekomstige evolutie van de op 31 december 2006 verworven rechten, verlopen volgens de nieuwe regels.


À partir de 2006, les dépenses du service social du personnel seront également reprises dans les comptes du Sénat.

Vanaf 2006 worden de uitgaven voor de sociale dienst van het personeel ook opgenomen in de rekeningen van de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2009 seront également reprises ->

Date index: 2023-01-27
w