Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2006 payroll services belgium " (Frans → Nederlands) :

21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Ineos Phenol Belgium du Gouverneur de la province de Flandre Orientale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Ineos Phenol Belgium van de Gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut uniq ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betr ...[+++]


Par arrêté du 7 décembre 2015, l'arrêté du 13 décembre 2011, autorisant la S.A. VINCI PARK SECURITY SERVICES BELGIUM à exploiter une entreprise de gardiennage, est modifiée comme suit : Les mots "à la S.A. VINCI PARK SECURITY SERVICES BELGIUM" sont remplacés par les mots "à la S.A. INDIGO PARK SECURITY BELGIUM ".

Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend; Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besluit van 7 december 2015 wordt het besl ...[+++]


Vu le règlement (CE) n° 1165/98 du Conseil du 19 mai 1998 concernant les statistiques conjoncturelles ; Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par les lois des 1er août 1985 et 22 mars 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 1955 prescrivant l'elaboration d'une statistique mensuelle du mouvement du personnel des etablissements industriels occupant dix ouvriers et plus ; Vu l'avis du Conseil supérieur de St ...[+++]

Gelet op de Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake kortetermijnstatistieken; Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 1955 waarbij een maandelijkse statistiek wordt voorgeschreven van de beweging van het personeel der nijverheidsinrichtingen welke tien en meer arbeiders tewerkstellen; Gel ...[+++]


Vu le règlement (CE) n° 1165/98 du Conseil du 19 mai 1998 concernant les statistiques conjoncturelles; Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par les lois des 1 août 1985 et 22 mars 2006; Vu l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une statistique mensuelle de la production dans l'industrie de l'eau; Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 2 octobre 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles ...[+++]

Gelet op de Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake kortetermijnstatistieken; Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 21 mei 1946 waarbij een maandelijkse statistiek van de voortbrenging in de waternijverheid wordt voorgeschreven; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven ...[+++]


En effet, la Commission estime que les restrictions introduites par la nouvelle réglementation hongroise sont contraires aux principes fondamentaux de liberté d'établissement et de libre prestation de services garantis par le Traité sur le Fonctionnement de l’Union Européenne (articles 49 et 56 TFUE) et par la Directive Services (Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dan ...[+++]

De Commissie is van oordeel dat de door de nieuwe Hongaarse regels ingevoerde beperkingen strijdig zijn met de fundamentele beginselen van vrijheid van vestiging en vrijheid van dienstverrichting zoals gewaarborgd door het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikelen 49 en 56 VWEU) en door de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt).


Adoptée en décembre 2006, la directive «services» couvre des services générant plus de 45 % du PIB de l’UE.

De dienstenrichtlijn is goedgekeurd in december 2006 en heeft betrekking op diensten die meer dan 45 % van het Europese BBP vertegenwoordigen.


Afin de prolonger l'expérience des taux réduits applicables aux services à forte intensité de main-d'œuvre fournis localement, qui a été lancée en 1999, la validité de l'annexe K de la directive 77/388/CEE est prorogée du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2010.

In 1999 is een experiment van start gegaan waarbij op bepaalde, plaatselijk verrichte, arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven werden toegepast; om dit experiment te kunnen voortzetten, wordt de geldigheidsduur van bijlage K bij Richtlijn 77/388/EEG verlengd van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010.


Afin de prolonger l'expérience des taux réduits applicables aux services à forte intensité de main-d'œuvre, la validité de l'annexe K de la directive 77/388/CEE est prorogée du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2010.

Teneinde het experiment met de verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten te verlengen, wordt de geldigheidsduur van bijlage K bij Richtlijn 77/388/EEG verlengd van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010.


La directive "services", adoptée en décembre 2006, vise à éliminer les obstacles au commerce des services dans le marché intérieur .

De in december 2006 aangenomen dienstenrichtlijn heeft ten doel belemmeringen voor de handel in diensten in de interne markt weg te nemen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2006 payroll services belgium ->

Date index: 2025-04-16
w