Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2002 le conseil avait approuvé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtiments

richtlijn energieprestatie van gebouwen | EPBD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 10 décembre 2002, le Conseil a approuvé le document intitulé «Consultations sur la contribution des États non membres de l'Union européenne aux opérations de gestion civile des crises dirigées par l'Union européenne et modalités de cette contribution», qui a affiné les arrangements prévus pour la participation d'États tiers aux opérations de gestion civile des crises, y compris pour l'établissement d'un CDC.

De Raad heeft op 10 december 2002 zijn goedkeuring gehecht aan het document met de titel „Overleg en modaliteiten voor de bijdrage van staten die geen EU-lidstaat zijn aan de civiele crisisbeheersing van de Europese Unie”, waarin de regelingen voor de deelneming van derde staten aan civiele crisisbeheersingsoperaties nader worden uitgewerkt, waaronder de instelling van een CvC.


Le 9 décembre 2002, le Conseil avait donné mandat à la Commission pour entamer des négociations au nom des États membres et de la Communauté européenne.

De Raad machtigde de Commissie om onderhandelingen aan te knopen namens de lidstaten en de Europese Gemeenschap op 9 december 2002.


Le 9 décembre 2002, le Conseil avait donné mandat à la Commission pour entamer des négociations au nom des États membres et de la Communauté européenne.

De Raad machtigde de Commissie om onderhandelingen aan te knopen namens de lidstaten en de Europese Gemeenschap op 9 december 2002.


En décembre 2002, la FIDH avait publié un rapport de mission internationale d'enquête concernant les libertés syndicales (3) .

In december 2002 publiceerde de FIDH een verslag over een internationale onderzoeksopdracht over de syndicale vrijheden (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2002, il y avait dans le monde 42 millions de personnes infectées par le VIH. Rien que pour l'année 2001, on a enregistré 5 millions de nouvelles infections, dont plus de 95 % dans les pays en développement.

In december 2002 waren er wereldwijd 42 miljoen mensen besmet met HIV. In het jaar 2001 alleen kwamen er 5 miljoen nieuwe infecties bij, daarvan meer dan 95 % in ontwikkelingslanden.


Selon les chiffres du 31 décembre 2002, il y avait 27 050 policiers dans les diverses zones.

Volgens de cijfers van 31 december van 2002 waren er 27 050 politiemensen in de verschillende zones.


En décembre 2012, le Conseil a approuvé la stratégie antidrogue de l'UE (2013-2020) (7), qui entend adopter une approche équilibrée fondée sur la réduction simultanée de l'offre et de la demande de drogue, étant donné que ces deux éléments se renforcent mutuellement dans le contexte d'une politique de lutte contre les drogues illicites.

In december 2012 heeft de Raad de EU-drugsstrategie (2013-20) (7) bekrachtigd, die gericht is op een evenwichtige aanpak op basis van een gelijktijdige vermindering van de vraag naar en het aanbod van drugs, waarbij wordt onderkend dat een vermindering van de vraag naar en het aanbod van drugs elkaar versterkende elementen van het beleid inzake illegale drugs vormen.


Le 22 novembre 2004, le Conseil a approuvé le plan d'action relatif au soutien apporté dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) à la paix et à la sécurité en Afrique et les conclusions relatives à la paix et à la sécurité en Afrique et, le 13 décembre 2004, le Conseil a approuvé les lignes directrices relatives à la mise en œuvre dudit plan d'action.

Op 22 november 2004 heeft de Raad het actieplan inzake EVDB-ondersteuning van vrede en veiligheid in Afrika en conclusies over vrede en veiligheid in Afrika aangenomen, en op 13 december 2004 heeft de Raad de richtsnoeren voor de uitvoering van dat actieplan goedgekeurd.


Nombre de problèmes étant communs à plusieurs pays, ou ayant une dimension transfrontalière, la Commission préconise particulièrement un processus de dialogue politique régulier entre l'Union européenne et les cinq pays de la région. C'est ce qu'elle avait déjà suggéré dans son premier rapport annuel en 2002 et ce que le Conseil avait approuvé.

Gelet op het feit dat talloze problemen vergelijkbaar zijn in de verschillende landen en een grensoverschrijdende dimensie hebben, is de Commissie met name gesteld op een proces van gezamenlijke politieke dialoog tussen de Europese Unie en alle vijf landen van de regio, als door de Commissie in 2002 geopperd in het eerste jaarverslag en door de Raad overgenomen.


En 2001 et 2002, la Commission avait approuvé 18 programmes LEADER+ (un programme horizontal et 17 programmes régionaux, soit un par Communauté autonome).

In 2001 en 2002 had de Commissie haar goedkeuring gegeven aan achttien Leader+-programma's (één horizontaal programma en zeventien regionale programma's, ofwel één per autonome gemeenschap).




Anderen hebben gezocht naar : décembre 2002 le conseil avait approuvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2002 le conseil avait approuvé ->

Date index: 2022-09-01
w