Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
Décaissement de prêt
Prêt décaissé
Taux de décaissement

Vertaling van "décaissés en décembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décaissement de prêt | prêt décaissé

uitbetaling op verstrekt krediet


Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988

financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988




Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre 2014 et 2015, 3,4 milliards d’EUR ont été mis à la disposition de l’Ukraine, sous forme de prêts, au titre de trois opérations d’AMF; sur cette somme, 2,21 milliards d’EUR avaient été décaissés en décembre 2015.

Zo werd tussen 2014 en 2015 3,4 miljard EUR aan Oekraïne ter beschikking gesteld in het kader van drie MFB-pakketten, waarvan in december 2015 een bedrag van 2,21 miljard EUR is uitgekeerd.


Par conséquent, l'année 2003 est la dernière année de programmation de l'aide de préadhésion dans les pays qui rejoindront l'Union en 2004 (mais les décaissements devraient se poursuivre jusqu'en décembre 2006 au plus tard). Les pays avec lesquels la négociation se poursuit, notamment la Roumanie et la Bulgarie, recevront quant à eux une aide accrue afin d'améliorer leurs structures administratives et judiciaires et leur capacité de mise en oeuvre de l'acquis.

Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië en Bulgarije, om hun bestuurlijke en justitiële organisatie en hun mogelijkheden tot uitvoering van het acquis te verbeteren.


Un montant de 200 millions d’EUR a été décaissé en deux tranches égales, respectivement en mai et en décembre 2015.

Hiervan is 200 miljoen EUR uitbetaald in twee gelijke tranches in respectievelijk mei en december 2015.


Art. 23. En application de l'article 38, § 3, du décret du 15 décembre 2011, le système central d'encaissement et de décaissement des fonds du SPW est configuré pour retracer toutes les opérations de l'entité de manière chronologique et intégrer des actions empêchant des fraudes et des doubles paiements.

Art. 23. Overeenkomstig artikel 38, § 3, van het decreet van 15 december 2011 moet het centraal innings- en uitbetalingssysteem voor de gelden van de Waalse Overheidsdienst zo opgevat worden dat alle verrichtingen chronologisch getraceerd kunnen worden en ruimte laten voor acties die bedrog en dubbele betalingen verhinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'Institut communique avant le 10 décembre un plan de trésorerie pour l'année suivante ainsi que le plan de décaissement qui en résulte, en tenant compte de ses recettes estimées et de ses besoins estimés établis mois par mois.

Art. 2. Het Instituut zal vóór 10 december een thesaurieplan voor het volgende jaar voorleggen alsook het uitbetalingsplan dat daaruit voortvloeit, rekening houdende met de geraamde ontvangsten en de geraamde behoeften die op maandelijkse basis worden vastgesteld.


Art. 19. En application de l'article 38, § 3, du décret du 20 décembre 2011, le système central d'encaissement et de décaissement des fonds du Ministère doit être configuré pour retracer toutes les opérations de manière chronologique et intégrer des actions empêchant des fraudes et des doubles paiements.

Art. 19. Bij toepassing van artikel 38, § 3, van het decreet van 20 december 2011 moet het geldomzetsysteem van het Ministerie zodanig worden geconfigureerd dat het alle verrichtingen chronologisch traceert en acties implementeert die fraudes en dubbele betalingen voorkomen.


Les conventions collectives de travail sectorielles à durée déterminée sont prolongées pour la durée du présent accord : convention collective de travail du 23 juin 2009 relative au crédit-temps, fin de validité le 30 juin 2011, n° 95271/CO/312; convention collective de travail du 23 juin 2009 relative à la prépension conventionnelle, fin de validité le 31 décembre 2011, n° 95274/CO/312; convention collective de travail du 23 septembre 2009 concernant la prépension à partir de 56 ans, fin de validité le 31 décembre 2010, n° 95275/CO/312; convention collective de travail du 25 mai 2010 fixant, pour 2010, les modalités d'octroi et de li ...[+++]

De sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur worden verlengd voor de duur van dit akkoord, met name : collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009 betreffende het tijdskrediet, einde geldigheidsduur op 30 juni 2011, nr. 95271/CO/312; collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009 betreffende het conventioneel brugpensioen, einde geldigheidsduur op 31 december 2011, nr. 95274/CO/312; collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2009 betreffende het brugpensioen vanaf 56 jaar, einde geldigheidsduur op 31 december 2010, nr. 95275/CO/312; collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2010 tot vastlegging, voor 2 ...[+++]


À l'occasion du Sommet de Copenhague, en décembre 2002, ces négociations ont été clôturées officiellement avec la Pologne, la Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Slovénie, l'Estonie, la Lituanie, la Lettonie, Malte et Chypre. Par conséquent, l'année 2003 est la dernière année de programmation de l'aide de préadhésion dans les pays qui rejoindront l'Union en 2004 (mais les décaissements devraient se poursuivre jusqu'en décembre 2006 au plus tard). Les pays avec lesquels la négociation se poursuit, notamment la Roumanie et ...[+++]

Deze doelstelling is op de Top van Kopenhagen in december 2002 bereikt voor Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Slovenië, Estland, Litouwen, Letland, Malta en Cyprus. Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië en Bulgarije, om hun bestuurlijke en justitiële organisatie en hun mogelijkheden tot uitvoering van het acquis te verbeteren.


Toutefois, les fonds souscrits par les États membres au titre des 9èmeème et 11ème FED pour financer les facilités d'investissement peuvent encore être décaissés après le 31 décembre 2020.

De middelen die echter door de lidstaten in het kader van het 9e, het 10e en het 11e EOF zijn geplaatst ter financiering van de investeringsfaciliteit blijven echter na 31 december 2020 beschikbaar voor uitbetaling.


2. Convention relative à l'octroi et à la liquidation de la participation du Fonds social aux frais décaissés par les organisations syndicales pour l'organisation de cours de formation syndicale, valable du 1 janvier au 31 décembre 1997.

2. Overeenkomst betreffende de toekenning en vereffening van de bijdrage van het Sociaal Fonds aan de door de vakverenigingen uitbetaalde onkosten voor de organisatie van cursussen voor syndicale opleiding, geldig van 1 januari tot 31 december 1997.




Anderen hebben gezocht naar : décaissement de prêt     prêt décaissé     taux de décaissement     décaissés en décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décaissés en décembre ->

Date index: 2023-08-21
w