11. affirme, en tant que principe général de la discipline budgétaire et de la bonne gestion financière, que les engagements devraient correspondre aussi étroitement que possible aux besoins réels, clairement identifiés, ainsi qu'à la capacité des bénéficiaires po
tentiels d'exécuter réellement les dépenses dans les délais prévus pour l'action considérée; met en garde contre la dissociation croissante qui s'opère entre les eng
agements pris et le déboursement effectif des paiements; se déclare prêt à collaborer avec les autres institu
...[+++]tions afin de trouver de nouveaux moyens d'améliorer l'exécution; 11. verklaart als algemeen beginsel van begrotingsdiscipline en correct financieel beheer dat verplichtingen zo nauw mogelijk moeten aansluiten bij de werkelijke, duidelijk bepaalde behoeften en bij de mogelijkheid van de potentiële begunstigden om de middelen werkelijk binnen de vooropgestelde termijn voor de betrokken actie te kunnen opnemen; waarschuwt voor de toenemende kloof tussen aangegane verplichtingen en de feitelijke uitbetaling; verklaart zich bereid tot samenwerking met de andere instellingen om nieuwe manieren te vinden om de uitvoering te verbeteren;