Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Opérations auxquelles le Fonds peut participer

Vertaling van "débats auxquels participent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle s’appuie sur les résultats des débats en cours au niveau des États membres et de l’UE, auxquels participent des représentants de la société civile, des universitaires et des citoyens de l’Union.

Zij bouwt voort op de resultaten van de lopende discussies op nationaal en EU-niveau, waar maatschappelijke organisaties, academici en EU-burgers bij betrokken zijn.


Elle s’appuie sur les résultats des débats en cours au niveau des États membres et de l’UE, auxquels participent des représentants de la société civile, des universitaires et des citoyens de l’Union.

Zij bouwt voort op de resultaten van de lopende discussies op nationaal en EU-niveau, waar maatschappelijke organisaties, academici en EU-burgers bij betrokken zijn.


Aussi propose-t-elle qu'un débat sur le fond complété par une audition soit organisé au sujet des institutions internationales auxquelles la Belgique participe et qu'une plus grande clarté soit faite en ce qui concerne les prises de position adoptées par la Belgique au sein de ces institutions.

Daarom stelt zij voor dat er een grondig debat met hoorzitting, over de internationale instellingen waaraan België deelneemt zou worden gehouden en dat er meer inzicht zou komen in de stellingnames die België in deze instellingen neemt.


Au cours des débats préparatoires, auxquels ont participé le procureur général près la Cour de cassation et les premiers présidents de la Cour de cassation et du Conseil d'État, l'on s'est interrogé sur ce qu'il fallait inscrire dans la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage afin de régler dans quels cas une juridiction doit poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.

Tijdens de voorbereidende besprekingen, waaraan ook de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en de eerste voorzitters van het Hof van Cassatie en de Raad van State hebben deelgenomen, werd men geconfronteerd met de vraag wat in de bijzondere wet op het Arbitragehof moet worden ingeschreven om te bepalen in welke gevallen een rechtscollege een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof moet stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions sont basées sur des principes communs relevant des conventions internationales auxquelles les parties participent, de la déclaration politique et de la déclaration sur les orientations à suivre pour réduire la demande de stupéfiants adoptées par la 20e session spéciale de l'Assemblée générale des Nations unies sur les drogues en juin 1998 et de la déclaration politique et du plan d'action relatifs à la coopération internationale dans la perspective d'une stratégie intégrée et équilibrée de lutte contre le problème mondial de la drogue adoptés lors du Débat de haut n ...[+++]

De acties worden gebaseerd op onderling overeengekomen beginselen, overeenkomstig de desbetreffende internationale verdragen waarbij zij partij zijn, de politieke verklaring en de verklaring inzake richtsnoeren om de vraag naar drugs te verminderen, die zijn aangenomen door de twintigste speciale zitting inzake drugs van de algemene Vergadering van de VN van juni 1998 en de politieke verklaring en het actieplan over internationale samenwerking met het oog op een geïntegreerde en evenwichtige strategie om het drugsprobleem in de wereld aan te pakken, die zijn aangenomen op de bijeenkomst op hoog niveau van de tweeënvijftigste zitting van ...[+++]


D. considérant que le débat politique actuel sur la Constitution nécessite de la part du Parlement une analyse encore plus approfondie de l'opinion publique à travers des débats auxquels participent les parlements nationaux, les partis politiques, les partenaires sociaux et, d'une manière plus générale, l'ensemble des citoyens européens;

D. overwegende dat wij in het huidige politieke debat over de grondwet een nog grondiger analyse moeten maken van wat in de publieke opinie leeft door in gesprek te gaan met de nationale parlementen, de politieke partijen, de sociale partners en meer in het algemeen met alle Europese burgers,


Les candidats doivent être disposés à assister à des réunions tenues à intervalles réguliers, à contribuer activement à des débats scientifiques, à examiner des documents et à formuler des observations lors des réunions des comités et de leurs groupes de travail, à participer aux ateliers et auditions auxquels ils sont conviés, ainsi qu'à assurer la «présidence» des groupes de travail et/ou à en être «rapporteur», sur une base ad hoc.

De aanvragers moeten bereid zijn regelmatig vergaderingen bij te wonen, actief aan de wetenschappelijke discussies bij te dragen, documenten te bestuderen en tijdens de vergaderingen van de comités en werkgroepen ervan commentaar te geven, op uitnodiging aan workshops en hoorzittingen deel te nemen en op ad-hocbasis als voorzitter en/of rapporteur van werkgroepen te fungeren.


- Je voudrais tout d'abord remercier le ministre de prendre part à ce débat, certes important, mais qui est sûrement de moindre importance que les multiples réunions auxquelles il doit participer actuellement.

- In de eerste plaats dank ik de minister voor zijn aanwezigheid bij dit debat, dat weliswaar belangrijk is, maar toch minder belangrijk dan de talrijke vergaderingen die hij de jongste tijd moet bijwonen.


Ce programme, signé au Caire, est le résultat de nombreux débats, discussions et négociations auxquels ont participé 179 pays dont, bien sûr, les États-Unis.

Dat programma, dat in Cairo werd ondertekend, is het resultaat van talrijke debatten, discussies en onderhandelingen waaraan 179 landen hebben deelgenomen, waaronder uiteraard de Verenigde Staten.


Parmi les mesures destinées à esquiver le débat parlementaire figurent les travaux de la commission des Relations extérieures auxquels j'ai participé chaque semaine au nom de mon groupe.

Voor de maatregelen die het parlementaire debat willen ontwijken geef ik voorbeelden betreffende de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen waar ik namens mijn fractie elke week aanwezig ben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats auxquels participent ->

Date index: 2025-06-24
w