Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «débat tellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de l'Intérieur intervient en soulignant qu'il y a lieu d'organiser un certain ordre dans un débat tellement délicat.

De minister van Binnenlandse Zaken merkt op dat een debat dat zo kies is, enige structurering behoeft.


Le thème du débat étant tellement vaste, il nous paraît préférable de préparer le débat en séance plénière lors de la commissions préliminaires.

Het thema van het debat is zo veelzijdig dat het ons wenselijk lijkt het debat in de plenaire vergadering voor te bereiden tijdens voorafgaande commissievergaderingen.


La définition pénale de l'« incitation à la haine » est en revanche tellement vague qu'elle a conduit en Belgique à une atteinte grave à la liberté de débat, toute proposition politique défavorable aux « personnes protégées » étant immédiatement qualifiée, absolument à tort, d'« incitation à la haine envers celles-ci ».

De strafrechtelijke bepaling « aanzetten tot haat » is evenwel dermate vaag, dat zij in België geleid heeft tot een zware aantasting van het vrije debat, waarbij elk politiek voorstel dat onvriendelijk is voor « beschermde personen », volkomen ten onrechte meteen ook beschouwd wordt als een « aanzetten tot haat » tegen deze personen.


Lors des débats des années 1990 en Inde et en Iran, juste après la deuxième guerre du Golfe, des gens comme le général Nair disaient que les forces armées américaines étaient devenues tellement puissantes que la seule façon de se défendre était d'avoir du nucléaire.

Tijdens de debatten van de jaren 1990 in India en Iran, net na de tweede Golfoorlog, zegden mensen als generaal Nair dat de Amerikaanse strijdkrachten zo machtig geworden waren, dat de enige manier om zich te verdedigen het bezitten van kernwapens was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, comme mon collègue Michel Barnier, je me réjouis beaucoup de participer à un débat tellement animé et d’entendre toutes ces opinions avisées concernant les questions liées aux consommateurs.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, net als mijn collega vind ik het zeer bemoedigend om deel te nemen aan dit levendige debat en om zulke deskundige standpunten te horen met betrekking tot consumentenaangelegenheden.


Le débat sur l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen a été tellement détourné à des fins politiques que nous en avons presque fini par oublier de quoi nous débattons.

Het debat over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied is voor politieke doeleinden zodanig van karakter veranderd, dat bijna is vergeten wat er werkelijk besproken wordt.


La Présidence belge est tellement dynamique que, au moment-même où se déroule ce débat important, ici, sur cette directive AIFM, nous avons un débat au Conseil Compétitivité sur un autre sujet important, qui est celui du brevet européen, et donc j’ai quitté le Conseil pour y retourner tout à l’heure, je ne sais pas encore dans quelles conditions, mais je fais ce que je peux.

Het Belgische voorzitterschap is zo voortvarend te werk gegaan dat de Raad Concurrentievermogen tegelijkertijd met deze belangrijke discussie over de richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen een ander belangrijk onderwerp bespreekt, namelijk het Europees octrooi. Ik heb de Raadsvergadering dus verlaten en moet daar dadelijk weer naar terugkeren, en ik weet nog niet in welke omstandigheden, maar ik doe wat ik kan. Ik kan me niet in tweeën splitsen.


Compte tenu des débats flous que nous avons eus sur cette stratégie, la définition de ces lignes directrices «emploi» est vraiment, pour nous, tout à fait essentielle; c’est pour cela que nous avons tellement insisté pour qu’il n’y ait pas d’adoption par le Conseil avant ce débat et avant le vote de demain.

Gezien de vage debatten die over deze strategie zijn gevoerd, is het opstellen van deze werkgelegenheidsrichtsnoeren voor ons echt van doorslaggevend belang. Daarom hebben wij er zo op gehamerd de goedkeuring door de Raad uit te stellen tot na dit debat en na de stemming van morgen.


Nous pensons qu’il est très important qu’un débat interne ait lieu à ce sujet en Turquie, mais c’est principalement à la Turquie elle-même d’organiser ce débat et pas tellement au Parlement ou à la Chambre des représentants américaine de tenter de forcer la question.

Wij vinden het van groot belang dat er in Turkije een intern debat daarover plaatsvindt, maar het is vooral aan Turkije zélf om dat te organiseren en niet zozeer aan het Europees Parlement of het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden om dat af te willen dwingen.


Ces débats ne m'ont pas apporté de révélation mais ils m'ont confortée dans l'idée, moi qui suis Wallonne et Liégeoise, que ceux-là mêmes qui veulent Bruxelles, qui convoitent tellement Bruxelles, qui en font leur obscur objet du désir, pour reprendre le titre d'un film de Buñuel, ceux-là n'aiment pas leur capitale.

Deze debatten waren voor mij geen openbaring, maar ze hebben mij, hoewel ik Waalse ben en in Luik woon, in mijn opvatting gesterkt dat degenen die Brussel willen, zodanig begeren, er een `obscur objet du désir' van maken, naar de titel van een film van Buñuel, niet van hun hoofdstad houden.


w