Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec l'Ukraine
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Groupe de contact sur l'Ukraine
Groupe de contact trilatéral
Groupe de contact tripartite sur l'Ukraine
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Temps de parole
Ukraine

Traduction de «débat sur l’ukraine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne


groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine

Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds




débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« V. considérant le débat politique en Ukraine sur l'adhésion du pays à l'OTAN; rappelant que l'adhésion de l'Ukraine à l'OTAN sera soumise à référendum ».

« V. gezien het politieke debat in Oekraïne over de toetreding van dat land tot de NAVO; eraan herinnerend dat over die toetreding van Oekraïne tot de NAVO een referendum zal worden georganiseerd ».


Le débat sur l'Ukraine a été particulièrement difficile durant le Conseil européen.

Het debat over Oekraïne is bijzonder moeilijk verlopen tijdens de Europese Raad.


En effet, les négociations relatives à un accord d'association entre l'Union européenne (UE) et l'Ukraine lui offrent un levier important pour peser dans ce débat.

De Europese Unie (EU) heeft een belangrijke hefboom in handen om te wegen in dit debat, via de onderhandelingen over een Associatieverdrag tussen de Unie en Oekraïne.


rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient Agence spatiale européenne immigration financement du budget de l'UE compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) développement durable réunion au sommet Conseil européen Afrique centrale majorité qualifiée politique de l'emploi de l'UE armée question de la Palestine Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes parlement national navigation spatiale emploi des langues Ukraine Afrique assurance vieillesse convention intergouvernementale (UE) Russie navig ...[+++]

internationale rol van de EU Midden-Oosten Europees Ruimteagentschap immigratie financiering van de EU-begroting institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling topconferentie Europese Raad Midden-Afrika gekwalificeerde meerderheid EU-werkgelegenheidsbeleid krijgsmacht Palestijnse kwestie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden nationaal parlement ruimtevaart taalgebruik Oekraïne Afrika ouderdomsverzekering intergouvernementele overeenkomst (EU) Rusland satellietnavigatie be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil rappelle la conclusion du débat qui a eu lieu en mai 2012, indiquant que les résultats de l'Ukraine détermineront le rythme de la coopération et seront évalués sur la base des progrès accomplis dans trois domaines: la conformité des élections législatives de 2012 aux normes internationales et la mise en œuvre d'actions de suivi, les progrès accomplis par l'Ukraine pour remédier à l'application sélective de la justice et ...[+++]

De Raad herinnert aan het resultaat van het debat in mei 2012, waarin wordt gesteld dat Oekraïnes prestaties bepalend zullen zijn voor het tempo van de inzet, en zullen worden beoordeeld op grond van de vooruitgang op drie gebieden: de conformiteit van de parlementaire verkiezingen van 2012 aan internationale normen en vervolgmaatregelen, alsmede vooruitgang die Oekraïne boekt bij de aanpak van de selectieve rechtspraak en het voorkomen van herhaling ervan, en bij de uitvoering van de hervormingen die in de gezamenlijk overeengekomen ...[+++]


Les travaux du Conseil ont porté sur le suivi des débats tenus lors du sommet du partenariat oriental et sur l'évolution récente de la situation en Ukraine, y compris le procès de l'ancien premier ministre Ioulia Timochenko et les négociations en vue de la conclusion d'un accord d'association entre l'Ukraine et l'UE.

De Raad heeft een bespreking gewijd aan de follow-up van de top van het Oostelijk Partnerschap en recente ontwikkelingen in Oekraïne, waaronder het proces tegen voormalig eerste minister Julia Timosjenko en de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne.


IVPRÉPARATION DU CONSEIL EUROPÉEN EXTRAORDINAIRE DE LISBONNE (23 et 24 mars 2000) PAGEREF _Toc476107513 \h IVRENFORCEMENT DE LA POLITIQUE EUROPÉENNE DE SÉCURITE ET DE DÉFENSE PAGEREF _Toc476107514 \h IVCHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX PAGEREF _Toc476107515 \h VRÉFORMES DE LA COMMISSION - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107516 \h VBALKANS OCCIDENTAUX - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107517 \h VPROCESSUS DE PAIX AU MOYEN-ORIENT -CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107518 \h XRELATIONS AVEC LA RUSSIE - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107519 \h XIMEXIQUE - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107520 \h XIIAFRIQUE DU SUD PAGEREF _Toc476107521 \h XIIINDONESIE PAGEREF _Toc476107522 \h XIIFORUM INTERNATIONAL SUR L'HOLOCAUSTE PAG ...[+++]

IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD (Lissabon, 23/24 maart 2000) PAGEREF _Toc476040870 \h IVVERSTERKING VAN HET EUROPEES BELEID INZAKE VEILIGHEID EN DEFENSIE PAGEREF _Toc476040871 \h IVHANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc476040872 \h VHERVORMINGEN VAN DE COMMISSIE CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040873 \h VWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040874 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040875 \h IXRUSLAND - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040876 \h XMEXICO - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040877 \h XIZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc476040878 \h XIINDONESIË PAGEREF _Toc476040879 \h XIINTERNATIONAAL FORUM OVER DE HOLOCAUST PAGEREF _Toc476040880 \h XIOP ...[+++]


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions exprimés sont indiqués.) Accords de coopération CEEA-Ukraine et CEEA-Kazakhstan Le Conseil a donné mandat à la Commission de négocier des accords bilatéraux de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et le Kazakhstan ainsi que entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Ukraine dans les domaines - de la sécurité nucléaire (radioprotection, garanties, recherche sur la sûret ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het besluiten van wetgevende aard betreft, worden de uitgebrachte stemmen tegen of de onthoudingen vermeld.) Samenwerkingsovereenkomsten EGA-Oekraïne en EGA-Kazachstan De Raad heeft de Commissie een mandaat verleend om te onderhandelen over bilaterale samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kazachstan, respectievelijk Oekraïne, op het gebied van : - de nucleaire veiligheid (stralingsbescherming, waarborgen, onderzoek naar de veiligheid van kern ...[+++]


Nous continuons évidemment à faire pression tant dans le débat avec l'Ukraine que dans les contacts avec d'autres partenaires, pour faire en sorte que l'on progresse dans l'ensemble du partenariat oriental.

We blijven natuurlijk druk uitoefenen, zowel in het debat met Oekraïne als in onze contacten met andere partners zodat er vooruitgang komt in het hele Oostelijk Partnerschap.


Chronologie des événements ayant précédé le débat du G7 sur l'Ukraine - En 1992, les membres du G7 réunis à Munich sont convenus d'une stratégie globale visant à renforcer la sécurité nucléaire dans les pays d'Europe centrale et orientale et dans la Communauté des Etats indépendants, notamment dans les pays abritant des réacteurs nucléaires construits dans l'ex-Union soviétique.

Historisch overzicht tot aan de besprekingen over Oekraïne in Korfoe - In 1992 bereikten de G7-leiders in München overeenstemming over een beleid voor het verbeteren van de nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa en het GOS, met name in de landen met kernreactoren van Sovjet-makelij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat sur l’ukraine ->

Date index: 2024-01-19
w