Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès lors une restructuration mal menée " (Frans → Nederlands) :

Dès lors, une restructuration mal menée donnerait lieu à des dommages accrus pour l’entreprise et ses travailleurs, à des retombées négatives sur l’ensemble du secteur et à un gaspillage de l’argent des contribuables.

Een mislukte herstructurering zou dan ook leiden tot grote schade voor het bedrijf en zijn werknemers, tot negatieve neveneffecten voor de gehele sector en tot een verspilling van belastinggeld.


Depuis 2008, le groupe Dexia bénéficie d’importantes aides d'État de la part de la France, de la Belgique et du Luxembourg, approuvées par la Commission à la condition qu'un plan de restructuration soit mené à bien avant la fin 2014 (voir IP/10/201).

Sinds 2008 heeft Dexia forse staatssteun gekregen van Frankrijk, België en Luxemburg. De Commissie heeft hiervoor toestemming gegeven, in ruil voor een herstructureringsplan dat tegen eind 2014 volledig moest zijn uitgevoerd (zie IP/10/201).


Ethias a mené à bien une grande partie de son plan de restructuration, et ses activités dans le domaine de l'assurance non-vie génèrent des bénéfices importants.

Ethias heeft met succes een groot deel van haar herstructureringsplan uitgevoerd en haar schadeverzekeringsactiviteiten leveren aanzienlijke winst op.


5. déplore que, dans de nombreux cas, plusieurs questions stratégiques soient restées ouvertes du fait de réponses évasives et d'auditions mal menées; regrette en particulier que la question de la sécurité de l'approvisionnement énergétique en Europe n'ait pas été correctement abordée et invite la Commission:

5. betreurt het feit dat in vele gevallen door een combinatie van ontwijkende antwoorden en slecht geleide hoorzittingen diverse vragen over het beleid onbeantwoord zijn gebleven; betreurt met name het feit dat de kwestie van de continuïteit van de energievoorziening in Europa niet behoorlijk is behandeld en verzoekt de Commissie:


Sur ce point, j’estime que le Conseil a très mal mené sa barque en termes de politique budgétaire, ce qui a donné lieu à des montants nettement plus élevés que les montants proposés initialement en première lecture.

De Raad wilde ons een lesje leren in zuinig begroten en bijna ieder uur gingen de kredieten voor dit beleidsterrein omhoog. Een buitengewoon slecht begrotingsbeleid van de Raad op dit punt, denk ik. Met als resultaat aanzienlijk hogere bedragen dan in eerste lezing waren voorgesteld.


Pendant un siècle, ce pays a stagné à cause des conflits intérieurs, des occupations étrangères et des expériences idéalistes mais mal menées et a été mis hors-jeu sur la scène internationale.

Een eeuw lang heeft dit land door interne oorlogen, buitenlandse bezettingen en idealistische, maar ondoordachte experimenten stagnatie doorgemaakt en is het op internationaal vlak buitenspel gezet.


Ce sujet a fait l’objet d’un long débat, parfois passionné, parfois dénaturé, parfois mal mené.

Reeds lange tijd wordt er over dit onderwerp gedebatteerd: soms betreft het verhitte discussies, soms wordt er een onjuiste voorstelling van zaken gegeven en soms wordt het debat op een verkeerde manier gevoerd.


Sur la base d'une note de la présidence, le Conseil a mené une discussion sur les principales questions en suspens pour ce qui est du projet de directive restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques.

De Raad heeft op basis van een nota van het voorzitterschap de voornaamste nog niet opgeloste vraagstukken van de ontwerp-richtlijn tot herstructurering van het communautair kaderwerk voor de belasting op energieproducten besproken.


Dans leurs contributions au débat, les Ministres ont partagé l'opinion qu'à dix-huit mois du passage pratique vers l'euro il fallait intensifier les actions d'information menées au niveau national, mais coordonnées au niveau européen, ciblées en particulier sur certains publics fragiles ou mal préparés au basculement.

In hun bijdragen tot het debat waren de ministers het erover eens dat achttien maanden vóór de praktische overgang naar de euro nog intensiever moet worden gewerkt aan de op nationaal niveau gevoerde, maar op Europees niveau gecoördineerde informatie-acties die met name gericht zijn op bepaalde kwetsbare of slecht op de overstap voorbereide bevolkingsgroepen.


Dans le cadre de cette procédure, la Commission établira notamment que : - l'aide et le projet de restructuration auront les effets escomptés sur les résultats de la compagnie Air France et du groupe dans son ensemble; - le projet et sa mise en oeuvre sectorielle seront menés à bien; - l'aide ne fausse pas les conditions commerciales sur les liaisons aériennes sur lesquelles les compagnies aériennes du groupe Air France opèrent en concurrence avec d'autres compagnies aér ...[+++]

In het kader van deze procedure zal de Commissie met name vaststellen dat: - de steun en het herstructureringsproject de verwachte gevolgen zullen hebben voor de resultaten van de onderneming Air France en de groep in zijn geheel; - het project en de sectoriële tenuitvoerlegging daarvan tot een goed einde zullen worden gebracht; - de steun de commerciële voorwaarden met betrekking tot de luchtlijnen waarop de luchtvaartmaatschappij van de Air France-groep opereren in concurrentie met andere Europese luchtvaartmaatschappijen niet vervalst; - de steun niet in een wanverhouding staat tot de herstructureringsbehoeften; - de steun de laat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors une restructuration mal menée ->

Date index: 2024-01-07
w