Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durant les sept trimestres suivants " (Frans → Nederlands) :

Par contre, l'ouvrier a droit, quant à lui, à son salaire normal à charge de l'employeur, durant la première semaine, à une indemnité plafonnée, à charge de l'employeur, durant les sept jours suivants et, enfin, à une indemnité composée qui est partiellement à charge de l'assurance maladie-invalidité et partiellement à charge de l'employeur durant les seize jours suivants, comme le précise la C.C.T. nº 12bis du 26 février 1979 conc ...[+++]

De werkman daarentegen heeft recht op zijn normaal loon gedurende de eerste week ten laste van de werkgever, gedurende de zeven daaropvolgende dagen op een geplafonneerde vergoeding ten laste van de werkgever en ten slotte gedurende de zestien daaropvolgende dagen op een samengestelde vergoeding gedeeltelijk ten laste van de ziekte- en invaliditeitsverzekering en van de werkgever, zoals bepaald in C.A.O. nr. 12bis van 26 februari 1979, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad.


§ 1. La réduction groupe-cible pour l'engagement de demandeurs d'emploi âgés inoccupés se compose : 1° d'une réduction forfaitaire G6 durant le trimestre de l'engagement et les sept trimestres qui suivent si, au dernier jour du trimestre de l'engagement, le travailleur engagé est âgé de 55 ans au moins et n'a pas atteint l'âge de 60 ans ; 2° d'une réduction forfaitaire G8 durant le trimestre de l'engagement et les sept trimestres qui suiv ...[+++]

§ 1. De doelgroepvermindering voor de indienstneming van oudere niet-werkende werkzoekenden bestaat uit : 1° een forfaitaire vermindering G6 tijdens het kwartaal van de indienstneming en de zeven daaropvolgende kwartalen, als de aangeworven werknemer op de laatste dag van het kwartaal van de indienstneming minimaal 55 jaar is en de leeftijd van 60 jaar niet heeft bereikt; 2° een forfaitaire vermindering G8 tijdens het kwartaal van de indienstneming en de zeven daaropvolgende kwartalen, als de aangeworven werknemer op de laatste dag van het kwartaal van de indienstneming minimaal zestig jaar is en de leeftijd, vermeld in artikel 2 van h ...[+++]


Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 30 % du salaire de référence plafonné ; 3° durant la période 3, qui comme ...[+++]

Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 30 % van het geplafonneerde referteloon; 3° tijdens periode 3, die aanvangt in het negende kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 20 % van het geplafonn ...[+++]


La réduction groupe-cible pour l'occupation de jeunes travailleurs moins qualifiés qui, au dernier jour du trimestre de l'engagement, n'ont pas atteint l'âge de 25 ans, se compose d'une réduction forfaitaire G6 durant le trimestre de cet engagement et les sept trimestres qui suivent.

De doelgroepvermindering voor de tewerkstelling van laaggeschoolde jonge werknemers die op de laatste dag van het kwartaal van de indienstneming de leeftijd van 25 jaar niet bereikt hebben, bestaat uit een forfaitaire vermindering van G6 tijdens het kwartaal van die indienstneming en de zeven daaropvolgende kwartalen.


La réduction groupe-cible pour l'occupation de jeunes travailleurs moyennement qualifiés qui, au dernier jour du trimestre de l'engagement, n'ont pas atteint l'âge de 25 ans, se compose d'une réduction forfaitaire G1 durant le trimestre de l'engagement et les sept trimestres qui suivent.

De doelgroepvermindering voor de tewerkstelling van middengeschoolde jonge werknemers die op de laatste dag van het kwartaal van de indienstneming de leeftijd van 25 jaar niet bereikt hebben, bestaat uit een forfaitaire vermindering van G1 tijdens het kwartaal van de indienstneming en de zeven daaropvolgende kwartalen.


Le montant de la VOP pour indépendants, visée à l'article 35, est égal à : 1° 40 % durant le trimestre de la demande et les quatre trimestres suivants ; 2° 20 % à partir du sixième trimestre jusqu'au vingtième trimestre inclus à condition qu'une activité professionnelle suffisante puisse être démontrée.

Het bedrag van de VOP voor zelfstandigen, vermeld in artikel 35, is gelijk aan : 1° 40 % gedurende het kwartaal van de aanvraag en de vier daaropvolgende kwartalen; 2° 20 % vanaf het zesde kwartaal tot en met het twintigste kwartaal, op voorwaarde dat voldoende bedrijfsactiviteit kan worden aangetoond.


Le montant de cette réduction est de 1 000 euros par trimestre durant les huit premiers trimestres à partir du moment de l'entrée en service, et de 400 euros durant les trimestres suivants, y compris celui au cours duquel ils atteignent l'âge de 26 ans.

Deze bedraagt 1 000 euro per kwartaal gedurende de eerste acht kwartalen vanaf de indiensttreding en dan 400 euro per kwartaal tot en met het kwartaal waarin de jongere 26 jaar wordt.


Le montant de cette réduction est de 1 000 euros par trimestre durant les huit premiers trimestres à partir du moment de l'entrée en service, et de 400 euros durant les trimestres suivants, y compris celui au cours duquel ils atteignent l'âge de 26 ans.

Deze bedraagt 1 000 euro per kwartaal gedurende de eerste acht kwartalen vanaf de indiensttreding en dan 400 euro per kwartaal tot en met het kwartaal waarin de jongere 26 jaar wordt.


Il appert du graphique suivant qu'une importante augmentation s'est produite durant ce quatrième trimestre 1996. Toutefois, cette augmentation a d'emblée été suivie par une diminution aussi importante ou presque durant le premier trimestre 1997.

Uit de volgende grafiek blijkt dat er zich in dit vierde trimester van 1996 een enorme stijging heeft voorgedaan, die echter meteen is opgevolgd door een bijna even grote daling in het eerste trimester van 1997.


Il appert du graphique suivant qu'une importante augmentation s'est produite durant ce quatrième trimestre 1996. Toutefois, cette augmentation a d'emblée été suivie par une diminution aussi importante ou presque durant le premier trimestre 1997.

Uit de volgende grafiek blijkt dat er zich in dit vierde trimester van 1996 een enorme stijging heeft voorgedaan, die echter meteen is opgevolgd door een bijna even grote daling in het eerste trimester van 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant les sept trimestres suivants ->

Date index: 2021-02-10
w