Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation durable
Date de durabilité minimale
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité de la pêche
Durabilité des aliments
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Paiement unique
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Principe de durabilité
Produits de la mer durables
Promouvoir la durabilité
Pêche durable
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
épreuve de durabilité

Vertaling van "durabilité des régimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

duurzaam voedsel


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

duurzaamheidstest


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

duurzaamheidsbeginsel


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


appliquer les principes de durabilité dans les soins de santé

duurzaamheidsbeginselen in de gezondheidszorg toepassen | duurzaamheidsprincipes in de gezondheidszorg toepassen


donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


date de durabilité minimale

datum van minimale houdbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux pays, dans le contexte des réformes visant à garantir la durabilité des régimes de retraite, pourront voir les taux de remplacement des pensions de vieillesse réduits (Allemagne, Autriche, France, Italie, Suède).

In veel landen wordt overwogen in het kader van hervormingen om de betaalbaarheid van de pensioenen te waarborgen de vervangingsratio van ouderdomspensioenen te verlagen (Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Italië, Zweden).


Parallèlement à la présente communication, la Commission a adopté une communication sur la mise en œuvre concrète du régime de durabilité de l'UE pour les biocarburants et les bioliquides et sur les règles de comptage applicables aux biocarburants , qui vise à faciliter la mise en œuvre cohérente du régime de durabilité.

Naast deze mededeling heeft de Commissie een mededeling over de praktische tenuitvoerlegging van de duurzaamheidsregeling van de EU voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa en over boekingsregels voor biobrandstoffen vastgesteld, die tot doel heeft de consequente toepassing van de duurzaamheidsregeling te vergemakkelijken.


Le régime de durabilité prévoit deux instruments destinés à réduire la charge administrative pesant sur les opérateurs économiques:

De duurzaamheidsregeling bevat twee instrumenten om de administratieve lasten voor marktpartijen te beperken:


Communication de la Commission sur les systèmes volontaires et les valeurs par défaut du régime de durabilité de l'UE pour les biocarburants et les bioliquides

Mededeling van de Commissie over vrijwillige regelingen en standaardwaarden in de EU-regeling betreffende de duurzaamheid van biobrandstoffen en vloeibare biomassa


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XC0619(01) - EN - Communication de la Commission sur les systèmes volontaires et les valeurs par défaut du régime de durabilité de l'UE pour les biocarburants et les bioliquides

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XC0619(01) - EN - Mededeling van de Commissie over vrijwillige regelingen en standaardwaarden in de EU-regeling betreffende de duurzaamheid van biobrandstoffen en vloeibare biomassa


La présidence belge est fermement décidée à entamer la discussion sur la durabilité des régimes de pension.

Het Belgische voorzitterschap is vast van plan om de discussie over de duurzaamheid van de pensioenstelsels aan te vatten.


Mis à part les problèmes posés par cette évolution en ce qui concerne la durabilité et la viabilité financière des pensions et des régimes de protection sociale, et outre l'adaptation qu'elle implique pour ce qui est de la durée de la carrière, l'augmentation de la longévité est également une formidable occasion d'investir dans une économie sociale, les services aux personnes et la création d'un grand nombre d'emplois blancs.

Behalve de problemen omtrent de betaalbaarheid en de duurzaamheid van de stelsels van de sociale bescherming en van de pensioenen die deze stijging met zich meebrengt, en naast het aanpassen van de duur van de loopbaan dat dit veronderstelt, vormt de langere levensduur ook een fantastische kans om te investeren in een sociale economie, in diensten aan personen en in de creatie van een groot aantal witte jobs.


Dans un souci de solidarité avec les autres travailleurs et aux fins de garantir la durabilité future du financement des pensions, il est prévu aussi que des cotisations sont payées pour le régime de pensions des travailleurs salariés, bien qu'en l'espèce, il n'y ait pas, en contrepartie, de constitution de droits de pension.

Vanuit een uitgangspunt van solidariteit met de andere werknemers en omwille van de toekomstige houdbaarheid van de financiering van de pensioenen wordt voorzien dat er bijdragen worden betaald voor de pensioenregeling van de werknemers, alhoewel er hier geen pensioenrechten tegenover staan.


Dans un souci de solidarité avec les autres travailleurs et aux fins de garantir la durabilité future du financement des pensions, il est prévu aussi que des cotisations sont payées pour le régime de pensions des travailleurs salariés, bien qu'en l'espèce, il n'y ait pas, en contrepartie, de constitution de droits de pension.

Vanuit een uitgangspunt van solidariteit met de andere werknemers en omwille van de toekomstige houdbaarheid van de financiering van de pensioenen wordt voorzien dat er bijdragen worden betaald voor de pensioenregeling van de werknemers, alhoewel er hier geen pensioenrechten tegenover staan.


Ces réformes doivent être les garantes de la durabilité sociale et financière des régimes de pension belges.

Ze moeten de sociale en financiële duurzaamheid van de Belgische pensioenstelsels garanderen.


w