Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duquel elles deviennent » (Français → Néerlandais) :

Le commettant remet à l'agent commercial un relevé des commissions dues, au plus tard le dernier jour du mois suivant le trimestre au cours duquel elles deviennent exigibles.

De principaal verstrekt aan de handelsagent een opgave van de verschuldigde commissies en wel uiterlijk op de laatste dag van de maand volgend op het kwartaal waarin de commissies opeisbaar zijn geworden.


Le commettant n'est toutefois pas obligé de communiquer ces données avant le dernier jour du mois suivant le trimestre au cours duquel elles deviennent exigibles.

De principaal wordt evenwel niet verplicht deze gegevens mee te delen voor de laatste dag van de maand volgend op het kwartaal waarin de commissies opeisbaar zijn geworden.


En l'absence d'opposition de la Commission, les modifications envisagées deviennent applicables le premier jour du deuxième mois suivant celui au cours duquel elles ont été communiquées.

Tenzij de Commissie verzet aantekent, worden de beoogde wijzigingen van toepassing op de eerste dag van de tweede maand na de genoemde mededeling.


considérant que, à la suite de l'introduction par le présent règlement, dans le règlement (CEE) no 1408/71, du point f) à l'article 13 paragraphe 2 qui prévoit que les personnes auxquelles la législation d'un État membre cesse d'être applicable, sans que la législation d'un autre État membre leur devienne applicable, sont soumises à la législation de l'État membre sur le territoire duquel elles résident, il y a lieu de prévoir une ...[+++]

Overwegende dat, als gevolg van de invoeging, via de onderhavige verordening, in Verordening ( EEG ) nr . 1408/71 van punt f ) in artikel 13, lid 2, waarin wordt bepaald dat op degenen die ophouden onderworpen te zijn aan de wettelijke regeling van een Lid-Staat zonder dat zij aan de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat worden onderworpen, de wettelijke regeling van toepassing is van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan zij wonen, een bepaling moet worden opgenomen waarin het ogenblik waarop en de voorwaarden waaronder eerstgenoemde wettelijke regeling niet meer van toepassing is, worden vermeld;


«f)la personne à laquelle la législation d'un État membre cesse d'être applicable, sans que la législation d'un autre État membre lui devienne applicable en conformité avec l'une des règles énoncées aux alinéas précédents ou avec l'une des exceptions ou règles particulières visées aux articles 14 à 17, est soumise à la législation de l'État membre sur le territoire duquel elle réside, conformément aux dispositions de cette seule lé ...[+++]

"f)is op degene die ophoudt onderworpen te zijn aan de wettelijke regeling van een Lid-Staat zonder dat hij op grond van één van de in de voorgaande punten genoemde regels of van één van de in de artikelen 14 tot en met 17 bedoelde uitzonderingen of bijzondere regels aan de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat wordt onderworpen, de wettelijke regeling van toepassing van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan hij woont overeenkomstig de bepalingen van deze wettelijke regeling alleen ".


considérant que le droit communautaire doit réserver à certains territoires, parmi lesquels peuvent figurer à titre exceptionnel certains pays, l'usage de dénominations géographiques s'y référant, dans la mesure où, parmi les phases du processus de production, celles du stade de la production du produit fini, au cours duquel celui-ci acquiert son caractère et ses qualités définitives, se sont déroulées dans la zone géographique en question; que, en reconnaissant ainsi aux producteurs concernés des droits exclusifs, les dispositions c ...[+++]

Overwegende dat in het Gemeenschapsrecht het gebruik van bepaalde geografische benamingen voor de gebieden en in uitzonderingsgevallen de landen waarop deze betrekking hebben dient te worden gereserveerd, voor zover van de onderscheiden produktiestadia het eindstadium van de produktie, waarin het produkt zijn definitieve aard en eigenschappen verkrijgt, in het betrokken geografisch gebied heeft plaatsgevonden; dat op deze wijze door de communautaire bepalingen aan de betrokken producenten exclusieve rechten worden toegekend, waardoor de bedoelde benamingen werkel ...[+++]


C'est ainsi que la requête de la Commission se fonde sur l'article 13, § 2, f), du règlement (CEE) no 1408/71 qui stipule que: «la personne à laquelle la législation d'un État membre cesse d'être applicable, sans que la législation d'un autre État membre lui devienne applicable en conformité avec l'une des règles énoncées aux alinéas précédents ou avec l'une des exceptions ou règles particulières visées aux articles 14 à 17, est soumise à la législation de l'État membre sur le territoire duquel ...[+++]

Het verzoek van de Commissie berust aldus op artikel 13, § 2, f), van verordening (EEG) nr. 1408/71 dat bepaalt dat «op degene die ophoudt onderworpen te zijn aan de wettelijke regeling van de lidstaat zonder dat hij op grond van één van de in artikelen 14 tot en met 17 bedoelde uitzonderingen of bijzondere regels aan de wettelijke regeling van een andere lidstaat is onderworpen, de wettelijke regeling van toepassing is van de lidstaat op het grondgebied waarvan hij woont overeenkomstig de bepalingen van deze wettelijke regeling alleen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel elles deviennent ->

Date index: 2024-08-22
w