Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits qui seront inscrits dans la charte aient une portée » (Français → Néerlandais) :

­ que les droits qui seront inscrits dans la charte aient une portée aussi large que possible;

­ een ruime invulling van de draagwijdte van de rechten die in het handvest zullen worden opgenomen;


En outre, des considérants individualisés et spécifiques relatifs à certains droits fondamentaux seront insérés lorsque cela est nécessaire pour expliquer la portée d'une disposition ou les solutions trouvées dans la proposition pour s'assurer que la limitation apportée à un droit fondamental est justifiée au regard de l'article 52 de la ...[+++]

Als dat nodig is om de reikwijdte van een bepaling toe te lichten of om uit te leggen welke oplossing in het voorstel is gekozen om de beperking van een grondrecht op grond van artikel 52 van het Handvest te rechtvaardigen, moeten er specifieke, op maat gesneden overwegingen over bepaalde grondrechten worden opgenomen.


En outre, des considérants individualisés et spécifiques relatifs à certains droits fondamentaux seront insérés lorsque cela est nécessaire pour expliquer la portée d'une disposition ou les solutions trouvées dans la proposition pour s'assurer que la limitation apportée à un droit fondamental est justifiée au regard de l'article 52 de la ...[+++]

Als dat nodig is om de reikwijdte van een bepaling toe te lichten of om uit te leggen welke oplossing in het voorstel is gekozen om de beperking van een grondrecht op grond van artikel 52 van het Handvest te rechtvaardigen, moeten er specifieke, op maat gesneden overwegingen over bepaalde grondrechten worden opgenomen.


5. L'UE participera activement aux sessions du Conseil des droits l'homme qui se tiendront en 2012, par des déclarations et des interventions lors des débats qui seront menés sur les différents points inscrits à l'ordre du jour, ainsi qu'en présentant des initiatives thématiques et des initiatives par pays concernant des préoccupations essentielles dans le domain ...[+++]

5. De EU zal actief deelnemen aan de zittingen van de MRR in 2012 via verklaringen en bijdragen aan de debatten over de verschillende agendapunten, en door thematische en landenspecifieke initiatieven te introduceren die gericht zijn op belangrijke zorgpunten in verband met mensenrechten en door te bevorderen dat plegers van mensenrechtenschendingen ter verantwoording worden geroepen.


Je souhaiterais également collaborer avec le Parlement afin de garantir que les plaintes des citoyens portant sur des violations des droits fondamentaux inscrits dans la Charte peuvent être portées devant la Cour de justice, s’il n’est pas possible de régler autrement une importante question de principe.

Ik zou ook graag samen met het Parlement eraan werken dat klachten van burgers over schendingen van de grondrechten die in het Handvest worden genoemd aanhangig kunnen worden gemaakt bij het Hof van Justitie, als een belangrijke principekwestie niet op een andere wijze kan worden opgelost.


Les institutions, organes, offices et agences de l’Union seront liés par les droits inscrits dans la Charte et les mêmes obligations s’appliqueront aux États membres lorsqu’ils mettront la législation de l’Union en application.

De instellingen, organen, departementen en agentschappen van de Europese Unie zullen zich moeten richten naar de in het Handvest neergelegde rechten, hetgeen tevens geldt voor de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de Europese wetgeving.


Le projet de rapport contient certaines interprétations erronées de la portée et de l'applicabilité du droit national qui risquent d'amener les lecteurs à se faire une idée fausse des possibilités d''intervention de l'Union européenne dans le cas où un État membre ou une autorité nationale a prétendument violé des ...[+++]

Het ontwerpverslag van de rapporteur van de Commissie verzoekschriften bevat een aantal misvattingen met betrekking tot de reikwijdte en toepasbaarheid van nationale wetgeving, die de lezer er abusievelijk toe zou kunnen brengen te overschatten over welke mogelijkheden de Europese Unie beschikt wanneer een lidstaat of nationale autoriteiten vermoedelijk grondrechten hebben geschonden zoals deze zijn opgenomen in het Europees Verdrag over de bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


7. se félicite que le respect de la démocratie, l'État de droit, l'égalité, la justice et les droits de l'homme, les préoccupations environnementales et d'autres questions de portée globale, l'élimination de la pauvreté, la protection du patrimoine culturel et la promotion de la vie intellectuelle, le développement économique et social, la connaissance et les ressources en matière d'éducation, les sciences et la technologie, le commerce, les investissements et l'esprit d'entreprise ...[+++]

7. verheugt zich over het feit dat eerbied voor de democratie, de rechtsstaat, gelijkheid, gerechtigheid en de rechten van de mens, bekommernis om het milieu en andere aangelegenheden van wereldwijde omvang, uitroeiing van armoede, bescherming van het cultureel erfgoed, en steun voor intellectuele ondernemingen, economische en sociale ontwikkeling, de hulpmiddelen voor kennisverwerving en onderwijs, wetenschap en techniek, handel, investeringen en ondernemerschap in het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband opgenomen zijn als gemeenschappelijke belangen van Azië en Europa; verzoekt ...[+++]


7. se félicite que le respect de la démocratie, l'État de droit, l'égalité, la justice et les droits de l'homme, les préoccupations environnementales et d'autres questions de portée mondiale, l'élimination de la pauvreté, la protection du patrimoine culturel et la promotion de la vie intellectuelle, le développement économique et social, la connaissance et les ressources en matière d'éducation, les sciences et la technologie, le commerce, les investissements et l'esprit d'entreprise ...[+++]

7. verheugt zich over het feit dat eerbied voor de democratie, de rechtsstaat, gelijkheid, gerechtigheid en de rechten van de mens, bekommernis om het milieu en andere aangelegenheden van wereldwijde omvang, uitroeiing van armoede, bescherming van het cultureel erfgoed, en steun voor intellectuele ondernemingen, economische en sociale ontwikkeling, de hulpmiddelen voor kennisverwerving en onderwijs, wetenschap en techniek, handel, investeringen en ondernemerschap in het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband opgenomen zijn als gemeenschappelijke belangen van Azië en Europa; verzoekt ...[+++]


w