Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en dommages et intérêts
Droit à indemnisation
Droit à l'indemnisation
Droit à réparation

Vertaling van "droit à des dommages-intérêts reste inchangé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande en dommages et intérêts | droit à indemnisation | droit à l'indemnisation | droit à réparation

recht op schadeloosstelling | recht op schadevergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, le droit à des dommages-intérêts reste inchangé.

Uiteraard blijkt het recht op schadevergoeding onverlet.


En effet, le droit à des dommages-intérêts reste inchangé.

Uiteraard blijkt het recht op schadevergoeding onverlet.


Il n'est dès lors pas raisonnablement justifié que les victimes d'un accident du travail ne puissent pas intenter une action de droit commun en dommages-intérêts, contre leur employeur qui a gravement méconnu ses obligations et a été mis en demeure de se mettre en règle, au seul motif que l'administration n'a pas explicitement mentionné dans la mise en demeure à l'employeur qu'il perdrait son immunité s'il ne réservait aucune suite ...[+++]

Het is derhalve niet redelijkerwijze verantwoord dat slachtoffers van een arbeidsongeval, tegen hun werkgever die zwaarwichtig is tekortgekomen en die daarvoor in gebreke is gesteld, geen gemeenrechtelijke vordering tot schadevergoeding kunnen instellen om de enkele reden dat de administratie niet uitdrukkelijk in de ingebrekestelling aan de werkgever heeft vermeld dat hij zijn immuniteit zou kunnen verliezen indien hij geen gevolg geeft aan de opgelegde passende maatregelen ».


17. L'article 61 énumère les droits du vendeur, dont les principaux sont le droit à l'exécution des obligations résultant du contrat, le droit à la résolution et (éventuellement de façon complémentaire) le droit à des dommages-intérêts et à des intérêts de retard.

17. Artikel 61 somt de rechten van de verkoper op. De belangrijkste rechten zijn het recht op nakoming, het recht op ontbinding en ­ eventueel aanvullend ­ het recht op schadevergoeding en op vertragingsrente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. L'article 61 énumère les droits du vendeur, dont les principaux sont le droit à l'exécution des obligations résultant du contrat, le droit à la résolution et (éventuellement de façon complémentaire) le droit à des dommages-intérêts et à des intérêts de retard.

17. Artikel 61 somt de rechten van de verkoper op. De belangrijkste rechten zijn het recht op nakoming, het recht op ontbinding en ­ eventueel aanvullend ­ het recht op schadevergoeding en op vertragingsrente.


Cet article prévoit encore, conformément à la disposition de la L.U.V. I. , à la fin de la dernière phrase, que le droit à des intérêts existe sans préjudice du droit à des dommages-intérêts en vertu de l'article 74.

Het artikel bepaalt, in overeenstemming met de L.U.V. I. -bepaling, in de slotzinsnede nog dat het recht op rente bestaat onverminderd het recht op schadevergoeding overeenkomstig artikel 74.


Le juge a quo demande à la Cour si les dispositions en cause violent les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 2 et 3 de la Convention relative aux droits de l'enfant, en ce qu'une personne qui était attributaire de prestations familiales garanties et qui, du fait qu'elle a demandé des allocations de chômage, ouvre un droit aux allocations familiales dans le régime de la LGAF, en qualité de chômeur non indemnisé, perd son droit aux prestations familiales garanties et est seulement attributaire d'alloc ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 3 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, doordat een persoon die gerechtigd was op gewaarborgde gezinsbijslag en die ingevolge het aanvragen van een werkloosheidsuitkering een recht op kinderbijslag opent in het stelsel van de AKBW in de hoedanigheid van niet-uitkeringsgerechtigde werkloze, zijn recht op gewaarborgde gezinsbijslag verliest en enkel nog gerechtigd is op een lagere kinderbijslag toegekend krachtens het alg ...[+++]


1. Les États membres veillent à ce que ni la charge ni le niveau de la preuve requis pour la quantification du préjudice ne rendent l'exercice du droit à des dommages et intérêts pratiquement impossible ou excessivement difficile.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de bewijslast die geldt voor de begroting van de schade, dan wel de bewijsnorm het niet praktisch onmogelijk of buitensporig moeilijk maken om het recht op schadevergoeding uit te oefenen.


Si le titulaire du droit retire sa demande, le droit reste inchangé jusqu’à son expiration ou jusqu’à la fin de la période de cinq ans, la date la plus proche étant retenue.

Wanneer de houder zijn verzoek intrekt, blijft het recht ongewijzigd tot het verstrijken ervan en uiterlijk tot het eind van de periode van vijf jaar.


En vue de réparer le préjudice subi du fait d'une atteinte commise par un contrevenant qui s'est livré à une activité portant une telle atteinte en le sachant ou en ayant des motifs raisonnables de le savoir, le montant des dommages-intérêts octroyés au titulaire du droit devrait prendre en considération tous les aspects appropriés, tels que le manque à gagner subi par le titulaire du droit ou les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, ...[+++]

Ter vergoeding van de schade die het gevolg is van een inbreuk door een inbreukmaker die een activiteit verricht heeft terwijl hij wist of redelijkerwijs had moeten weten dat deze aanleiding zou geven tot een dergelijke inbreuk, moet het bedrag van de aan de rechthebbende toegekende schadevergoeding worden vastgesteld rekening houden met alle omstandigheden van het geval, zoals het door de rechthebbende geleden inkomensverlies of de door de inbreukmaker onrechtmatig gemaakte winst en, in voorkomend geval, de aan de rechthebbende toegebrachte morele schade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit à des dommages-intérêts reste inchangé ->

Date index: 2021-07-27
w