Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronaute
Astronef
Droit commercial
Droit de l'espace
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit spatial
Engin spatial
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Fusée spatiale
Incendie à bord d'un vaisseau spatial en vol
Lanceur spatial
Membre d'équipage de navette spatiale
Membre d'équipage de vaisseau spatial
Navette spatiale
Navigation spatiale
Pilote de navette spatiale
Réglementation de l'espace
Spationef
Transport spatial
Vaisseau spatial
Vol spatial
Vol spatial habité
Véhicule spatial

Traduction de «droit spatial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'espace | droit spatial | réglementation de l'espace

ruimterecht




lanceur spatial [ fusée spatiale | navette spatiale ]

draagraket [ ruimteraket | ruimteveer ]


navigation spatiale [ vol spatial | vol spatial habité ]

ruimtevaart [ bemande ruimtevlucht | ruimtevlucht ]


astronef | engin spatial | spationef | vaisseau spatial | véhicule spatial

ruimteschip | ruimtevaartuig


membre d'équipage de navette spatiale | pilote de navette spatiale | astronaute | membre d'équipage de vaisseau spatial

gezagvoerder shuttlevluchten | pilote ruimteveer | astronaut | pilote shuttlevluchten


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem


incendie à bord d'un vaisseau spatial en vol

brand aan boord van ruimtevaartuig in vlucht


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La S.A. BROVAN, Nico BRONCKAERS et Marleen VANDUEREN, ayant tous élu domicile chez Me Steven DE COSTER, avocat, ayant son cabinet à 2000 Anvers, Amerikalei 31, ont demandé le 23 octobre 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville de Genk du 29 juin 2017 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale `Mispelaer', contenant une note explicative, un plan de la la situation de fait et de droit existante, un plan graphique, les dommages et bénéfices résultant de la planification spatiale, un plan ...[+++]

De NV BROVAN, Nico BRONCKAERS en Marleen VANDUEREN, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Steven DE COSTER, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Amerikalei 31, hebben op 23 oktober 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Genk van 29 juni 2017 houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan 'Mispelaer' bestaande uit een toelichtingsnota, een plan met de bestaande juridische en feitelijke toestand, een grafisch plan, een planbaten planschade, een onteigeningsplan en de stedenbouwkundige voorschriften.


— Le mercredi 26 avril 2006, la présidence belge de la CIEE a organisé au Sénat belge, en collaboration avec la Service de la Politique scientifique fédérale et l'Université de Louvain (KUL), un colloque sur le droit spatial, intitulé « Vers un cadre légal pour les activités spatiales et leurs applications: perspectives belges, comparatives et européennes ».

— Op woensdag 26 april 2006 organiseerde het Belgisch voorzitterschap van de EIRC in samenwerking met de Belgische Dienst voor Federaal Wetenschapsbeleid en de universiteit van Leuven (KUL) een colloquium inzake ruimterecht in de Belgische Senaat, onder de titel « Naar een wettelijk kader voor ruimtevaartactiviteiten en -toepassingen : Belgische, vergelijkende en Europese perspectieven ».


On peut se demander pourquoi la Belgique tient à jouer un rôle de pionnier en matière de droit spatial.

Men kan zich afvragen waarom België een voortrekkersrol wil spelen inzake ruimterecht.


Elle rappelle que l'ancien président du Groupe espace, M. Roelants du Vivier, a organisé il y a quelques années un colloque sur les applications et implications juridiques du droit spatial.

De vroegere voorzitter van de werkgroep « Ruimtevaart », de heer Roelants du Vivier, heeft enkele jaren geleden een colloquium georganiseerd over de toepassing en de juridische gevolgen van het ruimterecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En avril 2006, un colloque sur le droit spatial a eu lieu au Sénat belge.

In april 2006 vond in de Belgische Senaat een colloquium plaats over het ruimterecht.


Colloque sur le droit spatial Colloque " Towards a legal framework for space activities and applications: Belgian, comparative and European perspectives" , Bruxelles, Sénat de Belgique, 26 avril 2006

Colloquium inzake ruimterecht Colloquium " Towards a legal framework for space activities and applications: Belgian, comparative and European perspectives" , Brussel, Belgische Senaat, 26 april 2006


Les expropriations successives pour la réalisation d'un plan d'exécution spatial, arrêté relatif à la préférence ou arrêté relatif au projet, y compris un plan d'exécution spatial, arrêté relatif à la préférence ou arrêté relatif au projet révisé, sont censées constituer un ensemble à la date de la première décision d'expropriation pour la détermination de la valeur des biens immobiliers ou droits réels à exproprier.

De onteigeningen die achtereenvolgens plaatsvinden ter verwezenlijking van een ruimtelijk uitvoeringsplan, voorkeursbesluit of projectbesluit, met inbegrip van een herzien ruimtelijk uitvoeringsplan, voorkeursbesluit of projectbesluit, of een plan van aanleg, worden voor de waardebepaling van de te onteigenen onroerende goederen of zakelijke rechten geacht een geheel te vormen op de datum van het eerste onteigeningsbesluit.


Art. 63. § 1. En cas d'une expropriation pour la réalisation d'un plan d'exécution spatial, plan d'aménagement, arrêté relatif à la préférence ou arrêté relatif au projet, il n'est pas tenu compte, lors de la détermination de la valeur du bien immobilier ou droit réel exproprié, de la plus-value ou de la moins-value résultant des prescriptions de ce plan d'exécution spatial, plan d'aménagement, arrêté relatif à la préférence ou arrêté relatif au projet, quelle que soit l'autorité expropriante.

Art. 63. § 1. Als wordt onteigend ter verwezenlijking van een ruimtelijk uitvoeringsplan, plan van aanleg, voorkeursbesluit of projectbesluit, wordt bij het bepalen van de waarde van het onteigende onroerend goed of zakelijk recht geen rekening gehouden met de waardevermeerdering of de waardevermindering die voortvloeit uit de voorschriften van dat ruimtelijk uitvoeringsplan, plan van aanleg, voorkeursbesluit of projectbesluit, ongeacht wie de onteigenende overheid is.


La moins-value entrant en ligne de compte pour une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale doit être estimée comme étant la différence entre la valeur du bien au moment de l'acquisition, actualisée jusqu'au jour de la naissance du droit à l'indemnisation, majorée des charges et frais, avant l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial et la valeur de ce bien au moment de la naissance du droit à l'indemnisation après l'entrée en vigueur de ce plan d'exécution spatial.

De waardevermindering die voor de planschadevergoeding in aanmerking komt, dient te worden geraamd als het verschil tussen de waarde van dat goed op het ogenblik van de verwerving, geactualiseerd tot op de dag van het ontstaan van het recht op schadevergoeding, verhoogd met de lasten en kosten, vóór de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan en de waarde van dat goed op het ogenblik van het ontstaan van het recht op schadevergoeding na de inwerkingtreding van dat ruimtelijk uitvoeringsplan.


La moins-value entrant en ligne de compte pour une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale doit être estimée en calculant la différence entre la valeur du bien au moment de l'acquisition, actualisée jusqu'au jour de la naissance du droit à l'indemnisation, majorée des charges et frais, avant l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial, et la valeur de ce bien au moment de la naissance du droit à l'indemnisation, ...[+++]

De waardevermindering die voor de planschadevergoeding in aanmerking komt, dient te worden geraamd als het verschil tussen de waarde van dat goed op het ogenblik van de verwerving, geactualiseerd tot op de dag van het ontstaan van het recht op schadevergoeding, verhoogd met de lasten en kosten, vóór de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan en de waarde van dat goed op het ogenblik van het ontstaan van het recht op schadevergoeding na de inwerkingtreding van dat ruimtelijk uitvoeringsplan (artikel 2.6.2, § 1, eerste lid, van de VCRO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit spatial ->

Date index: 2022-06-08
w