Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code pénal militaire
Comité Meijers
Conseil consultatif du droit pénal social
Disposition de droit pénal social
Droit criminel
Droit pénal
Droit pénal international
Droit pénal militaire
Droit pénal social
Justice pénale militaire

Vertaling van "droit pénal individuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]


droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]

krijgsrecht [ Militair strafrecht ]




Comité Meijers | Comité permanent d’experts en droit international de l’immigration, des réfugiés et du droit pénal

Commissie Meijers | Permanente Commissie van deskundigen in internationaal vreemdelingen-, vluchtelingen- en strafrecht


Division principale du Droit constitutionnel et du Droit pénal

Hoofdafdeling Staats- en Strafrecht


Société internationale de Droit pénal militaire et de Droit de la guerre

Internationale Vereniging voor Militair Strafrecht en Oorlogsrecht






disposition de droit pénal social

bepaling van het sociaal strafrecht


Conseil consultatif du droit pénal social

Adviesraad van het sociaal strafrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation empêche d’assurer une protection par le droit pénal uniforme dans l’ensemble de l’Union, et peut aisément aboutir à des issues différentes dans des cas individuels similaires, en fonction des dispositions pénales nationales applicables.

Dit staat een gelijkwaardige, EU-brede strafrechtelijke bescherming in de weg en kan er in vele gevallen toe leiden dat vergelijkbare zaken een verschillende uitkomst kennen, afhankelijk van het toepasselijke nationale strafrecht.


2. « Les articles 35 et 38 du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes, interprétés comme instaurant une sanction à caractère pénal plutôt qu'un impôt, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ...[+++]

2. « Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre de rechter de daarbij ingevoerde bijdrage niet kan matigen, terwijl die laatste een strafrechtelijk karakter zou hebben en het gemeen strafrecht voor de rechter voorziet ...[+++]


En ne prévoyant pas de possibilité pour le juge de modérer le taux de la taxe, alors que le droit pénal commun prévoit la possibilité pour le juge d'adapter la peine à la situation individuelle du prévenu et que le principe de proportionnalité interdit que la peine soit disproportionnée à la gravité de l'infraction, les dispositions en cause créeraient une discrimination entre les contribuables soumis à la taxe sur la détention de déchets et les justiciables poursuivis pour une infraction relevant du droit pénal ...[+++]

Door voor de rechter niet te voorzien in de mogelijkheid om het tarief van de belasting te matigen, terwijl het gemeen strafrecht voor de rechter voorziet in de mogelijkheid om de straf aan te passen aan de individuele situatie van de beklaagde en terwijl het evenredigheidsbeginsel een straf verbiedt die niet evenredig is met de ernst van het misdrijf, zouden de in het geding zijnde bepalingen een discriminatie invoeren tussen de belastingplichtigen die aan de belasting op afvalbezit zijn onderworpen en de rechtsonderhorigen die worden vervolgd voor een misdrijf dat onder het gemeen strafrecht valt.


Il faut veiller à ce que le Conseil de sécurité ait eu la possibilité de se prononcer pour pouvoir ensuite examiner le problème sous l'angle du droit pénal individuel donc du crime d'agression.

Men moet er dus op letten dat de Veiligheidsraad de mogelijkheid heeft gehad om zich uit te spreken, vooraleer men het probleem bekijkt vanuit het standpunt van het individuele strafrecht en dus van de misdaad van agressie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors du droit du travail individuel et collectif et du droit pénal social, d'autres branches du droit, notamment certains domaines du droit de la sécurité sociale (par exemple, en matière de vacances annuelles), font également une distinction entre les travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail d'employé et les travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail d'ouvrier.

Behalve op het vlak van het individueel en collectief arbeidsrecht en van het sociaal procesrecht wordt er ook in andere rechtstakken, onder meer in bepaalde onderdelen van het socialezekerheidsrecht (bijvoorbeeld inzake jaarlijkse vakantie), een onderscheid gemaakt tussen werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden en werknemers met een arbeidsovereenkomst voor werklieden.


Ce faisant, les Parties se conforment aux principes généraux du droit et au droit international, notamment aux règles qui étendent la responsabilité pénale individuelle à des personnes autres que les auteurs directs de l'acte.

Op die wijze voegen de Partijen zich naar de algemene rechtsbeginselen en naar het internationaal recht, inzonderheid naar de regels op grond waarvan de individuele strafrechtelijke aansprakelijkheid wordt uitgebreid tot andere personen dan die welke de daad rechtstreeks hebben begaan.


En droit disciplinaire, il est très clair, d'une part, que c'est l'intérêt général qu'il faut servir et non l'intérêt individuel du médecin ou du patient, et, d'autre part, que le plaignant n'est pas partie à la cause, du moins pas dans l'acception classique que le droit pénal donne à ce concept.

Het is in het tuchtrecht ten eerste zeer duidelijk dat men het algemeen belang moet dienen en niet het individuele belang van de arts of de patiënt en ten tweede dat de klager geen partij in de zaak is, tenminste niet zoals in de klassieke betekenis van het woord in het strafrecht.


En droit disciplinaire, il est très clair, d'une part, que c'est l'intérêt général qu'il faut servir et non l'intérêt individuel du médecin ou du patient, et, d'autre part, que le plaignant n'est pas partie à la cause, du moins pas dans l'acception classique que le droit pénal donne à ce concept.

Het is in het tuchtrecht ten eerste zeer duidelijk dat men het algemeen belang moet dienen en niet het individuele belang van de arts of de patiënt en ten tweede dat de klager geen partij in de zaak is, tenminste niet zoals in de klassieke betekenis van het woord in het strafrecht.


Ainsi qu'il est proposé dans les initiatives déjà présentées, chaque État membre devrait déléguer un magistrat, procureur ou officier de police auprès d'Eurojust et définir ses prérogatives individuelles au regard de son droit pénal national (délégués ou membres nationaux d'Eurojust).

Zoals in de bestaande initiatieven is voorgesteld, dient elke lidstaat een magistraat, officier van justitie of ambtenaar te delegeren bij Eurojust en de individuele bevoegdheden van deze persoon naar het nationale strafrecht te definiëren (nationale afgevaardigden of leden van Eurojust).


Sur la base des normes minimales prévues dans la convention de 1929 [36], la décision-cadre aborde également certains aspects généraux du droit pénal, à savoir la responsabilité pénale individuelle et les tentatives d'infractions pénales.

Overeenkomstig de in het Verdrag van 1929 gestelde minimumnorm [36] behandelt het kaderbesluit ook de algemene strafrechtelijke vraagstukken "individuele strafrechtelijke aansprakelijkheid" en "pogingen tot strafbare handelingen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit pénal individuel ->

Date index: 2022-02-01
w