Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlure causée par un incendie dans un appartement
Chausson d'appartement
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Démembrement
Démembrement des actifs
Dépouillement des actifs
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Explosion causée par un incendie dans un appartement
Habitation collective
Immeuble d’appartements
Immeuble en copropriété
Liberté sociale
Logement collectif
Science juridique
Vente par appartements
élagage d'actif

Vertaling van "droit des appartements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


brûlure causée par un incendie dans un appartement

verbranding veroorzaakt door vuurzee in appartement


explosion causée par un incendie dans un appartement

explosie veroorzaakt door vuurzee in appartement


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un appartement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in appartement


démembrement | démembrement des actifs | dépouillement des actifs | élagage d'actif | vente par appartements

verkoop van waardevolle activa




habitation collective | immeuble d’appartements | immeuble en copropriété | logement collectif

flatgebouw


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit des appartements est applicable aux immeubles à appartements ou aux groupes d'immeubles.

Het appartementsrecht is toepasselijk op een appartementsgebouw of een groep van gebouwen.


M. Vandenberghe répond que le droit des appartements sera bien entendu applicable à la vente sur plan d'un appartement, mais que ce droit ne peut être institué qu'après la scission des lots.

De heer Vandenberghe antwoordt dat het appartementsrecht uiteraard van toepassing zal zijn bij de verkoop op plan van een appartement, maar dat dit slechts kan ontstaan na de splitsing van de kavels.


En outre, l'amendement nº 17 implique que le droit des appartements trouve à s'appliquer dès que des appartements sont vendus sur plan.

Dit is correct. Bovendien impliceert amendement 17 dat het appartementsrecht reeds toepassing kent van zodra appartementen op plan zijn verkocht.


Le législateur de 1994 estimait qu'il était impossible de prévoir des clauses d'arbitrage dans le droit des appartements. On pensait en effet que le promoteur incorporerait systématiquement des clauses d'arbitrage dans les modèles de statuts de manière à désactiver, par cet arbitrage, le mécanisme de protection de la loi sur les appartements.

De wetgever van 1994 was van oordeel dat arbitrageclausules niet mogelijk waren in het appartementsrecht, omdat men dacht dat de projectontwikkelaar steeds arbitrageclausules zou inschrijven in de modelstatuten zodat het beschermingsmechanisme van de appartmentswet zou uitgeschakeld worden door deze arbitrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui précède signifie également qu'en cas de vente sur plan, le régime du droit des appartements prend cours lors de la vente du premier appartement du bâtiment à édifier sur un terrain déterminé (voir entre autres: H. Vandenberghe et S. Snaet, Zakenrecht — Mede-eigendom in Beginselen van Belgisch Privaatrecht, Story-Scientia, Antwerpen, 1997, 143 en 50-151 en M.E. Storme, o.c., 19).

Het voorgaande betekent ook dat bij een verkoop op plan het stelsel van het appartementsrecht een aanvang neemt bij verkoop van het eerste appartement van het op een bepaald terrein op te richten gebouw (zie onder andere : H. Vandenberghe en S. Snaet, Zakenrecht — Mede-eigendom in Beginselen van Belgisch Privaatrecht, Story-Scientia, Antwerpen, 1997, 143 en 50-151 en M.E. Storme, o.c., 19).


Art. 3. La liste des logements visée à l'article 13, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement comporte les éléments suivants : - L'adresse du logement comprenant notamment la rue, le numéro, la boîte postale, l'étage, la commune, le code postal et les coordonnées x-y lambert 72; - La qualité du concédant; - Le type de droit détenu par le concédant; - Le type de contrat unissant l'agence immobilière sociale au concédant; - La date de prise d'effet du contrat; - La situation du logement à la prise d'effet du contrat; - La date de fin du contrat; - Le type de logement (maison ou appartement) ...[+++]

Art. 3. De lijst met woningen bedoeld in artikel 13, § 1, 2e lid, 3° van het Regeringsbesluit omvat de volgende elementen : - Het adres van de woning met inbegrip van de straat, het nummer, de postbus, de verdieping, de gemeente, de postcode en de coördinaten x-y lambert 72; - De hoedanigheid van de cedent; - Het type recht waarover de cedent beschikt; - Het type overeenkomst dat het sociaal verhuurkantoor met de cedent verenigt; - De datum waarop de overeenkomst in werking treedt; - De situatie van de woning bij het in werking treden van de overeenkomst; - De einddatum van de overeenkomst; - Het woningtype (huis of ...[+++]


Par personne d'origine étrangère, on entend : des personnes qui séjournent légalement en Belgique et qui ne possédaient pas à leur naissance la nationalité belge ou la nationalité d'un des états-membres de l'UE, complétés par les pays de l'EEE et la Suisse, et dont au moins un des parents n'avait pas la nationalité belge à la naissance, ou la nationalité d'un des états-membres de l'UE, complétés par les pays de l'EEE et la Suisse ; 3° 10% pour des critères sociaux tels que visés à l'article 6, § 1, 5°, du décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes : a) 0,66% pour le nombre de personnes b ...[+++]

Onder personen van buitenlandse herkomst wordt hier verstaan: personen die legaal in België verblijven en die bij hun geboorte niet de Belgische nationaliteit bezaten of de nationaliteit van een van de lidstaten van de EU, aangevuld met de landen van de EER en met Zwitserland en van wie minstens één van de ouders bij geboorte niet de Belgische nationaliteit bezaten, of de nationaliteit van een van de lidstaten van de EU, aangevuld met de landen van de EER en met Zwitserland; 3° 10% voor sociale maatstaven als vermeld in artikel 6, § 1, 5°, van het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling v ...[+++]


Dans un immeuble à appartements comptant, par exemple, 50 espaces privatifs appartenant chacun à deux propriétaires en moyenne, le droit de rôle devrait donc être payé 101 fois.

In een appartementsgebouw met bijvoorbeeld 50 privatieven, waarvan elk privatief gemiddeld toebehoord aan twee eigenaars, zou dit dan betekenen dat 101 maal het rolrecht dient te worden betaald.


Article 1. La prolongation de l'agréation du C. P.A.S. de Saint-Vith comme pouvoir organisateur de cinq habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises Alter Wiesenbacher Weg 6 (Haus Raven), plus précisément 2 studios au 1 et au 2 étage, 1 appartement au 1 étage à droite, 1 appartement au 2 étage à droite et 1 appartement au 2 étage à gauche, est accordée pour trois ans.

Art. 1. De verlenging van de erkenning van het O.C. M.W. Sankt Vith als inrichtende macht van vijf noodopvangwoningen gelegen in " Haus Raven" te 4780 Sankt Vith, Alter Wiesenbacher Weg 6 (2 studio's op de eerste en de tweede verdieping, 1 appartement op de eerste verdieping rechts, 1 appartement op de tweede verdieping rechts, 1 appartement op de tweede verdieping links) wordt voor drie jaar toegekend.


g) aux parts de capital non fongibles dont le but principal est de donner au titulaire le droit d'occuper un appartement ou une autre forme de propriété immobilière ou une partie de ceux-ci, lorsque les parts ne peuvent être vendues sans renoncer au droit qui s'y rattache;

g) niet-fungibele kapitaalaandelen die in de eerste plaats bedoeld zijn om de houder een recht te verlenen om een appartement, onroerend goed of een gedeelte ervan te betrekken en die niet verkocht kunnen worden zonder van dit recht afstand te doen;


w