Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de séjour autonome

Vertaling van "droit de séjour autonome devrait tenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision relative à l'octroi ou au refus d'un droit de séjour autonome devrait tenir compte des critères suivants :

Bij het nemen van een beslissing over het al dan niet toekennen van een zelfstandig verblijfsrecht, dienen volgende criteria in acht te worden genomen :


La décision relative à l'octroi ou au refus d'un droit de séjour autonome devrait tenir compte des critères suivants :

Bij het nemen van een beslissing over het al dan niet toekennen van een zelfstandig verblijfsrecht, dienen volgende criteria in acht te worden genomen :


4. de créer un cadre juridique permettant, sauf en cas de mariage de complaisance attesté, que dans certaines situations telles que le décès du regroupant, le divorce ou la séparation de fait des partenaires, des « circonstances indépendantes de la volonté » du rejoignant, des violences ou d'autres « circonstances particulièrement inacceptables », le rejoignant soit dispensé de son devoir de cohabitation avec le partenaire, sans préjudice pour son droit de séjour, et qu'il acquière donc un droit de séjour ...[+++]

4. een juridisch kader te scheppen, behalve in geval van bewezen schijnhuwelijk, zodat op grond van welbepaalde situaties, zoals daar zijn het overlijden van de gezinshereniger, de echtscheiding of feitelijke scheiding tussen partners, « omstandigheden onafhankelijk van de wil » van de nakomer, geweld of andere « bijzonder schrijnende omstandigheden », de nakomer het recht krijgt om af te wijken van de plicht tot samenwonen met de partner, zonder dat dit diens verblijfsrecht aantast en aldus een zelfstandige verblijfstitel verwerft.


4. de créer un cadre juridique permettant, sauf en cas de mariage de complaisance attesté, que dans certaines situations telles que le décès du regroupant, le divorce ou la séparation de fait des partenaires, des « circonstances indépendantes de la volonté » du rejoignant, des violences ou d'autres « circonstances particulièrement inacceptables », le rejoignant soit dispensé de son devoir de cohabitation avec le partenaire, sans préjudice pour son droit de séjour, et qu'il acquière donc un droit de séjour ...[+++]

4. een juridisch kader te scheppen, behalve in geval van bewezen schijnhuwelijk, zodat op grond van welbepaalde situaties, zoals daar zijn het overlijden van de gezinshereniger, de echtscheiding of feitelijke scheiding tussen partners, « omstandigheden onafhankelijk van de wil » van de nakomer, geweld of andere « bijzonder schrijnende omstandigheden », de nakomer het recht krijgt om af te wijken van de plicht tot samenwonen met de partner, zonder dat dit diens verblijfsrecht aantast en aldus een zelfstandige verblijfstitel verwerft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est qu'après un séjour de cinq ans (ce qui est également la durée de séjour requise pour obtenir l'autorisation d'établissement visée à l'article 15, alinéa 1, préambule et au 2º de la loi du 15 décembre 1980) que le conjoint bénéficie d'un droit de séjour autonome.

Pas na vijf jaar verblijf (tevens de vereiste verblijfsduur voor een vestigingsmachtiging ex artikel 15, eerste lid, aanhef en onder 2º van de wet van 15 december 1980) geniet de echtgenoot een zelfstandig verblijfsrecht.


Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent l ...[+++]

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]


Afin de tenir compte de ces éléments, les autorités belges envoient une demande d'informations à l'intéressé à qui l'opportunité est donnée de prouver qu' il continue à chercher un emploi et qu' il a des chances véritables d' être engagé Lorsque ces preuves sont apportées, les autorités belges maintiennent le droit de séjour.

Om rekening te houden met deze elementen sturen de Belgische overheden een vraag om informatie naar de betrokkene, die de kans krijgt om te bewijzen dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft het te vinden. Wanneer deze bewijzen geleverd worden, behouden de Belgische overheden het recht op verblijf.


L'Office des étrangers doit désormais examiner les dossiers de manière individuelle et tenir compte des circonstances spécifiques avant de décider d'un éventuel retrait du droit de séjour.

De Dienst Vreemdelingenzaken moet de dossiers voortaan individueel onderzoeken en rekening houden met de specifieke omstandigheden alvorens te beslissen over de eventuele intrekking van het verblijfsrecht.


Chaque commune doit tenir un registre de la population répertoriant les citoyens belges et étrangers en possession d'un droit de séjour.

Iedere gemeente moet een bevolkingsregister bijhouden waarin Belgen en vreemdelingen met een verblijfsrecht worden ingeschreven.


3. Une partie du nouveau droit de rôle lié à l'attribution d'un titre de séjour pour certaines catégories de personnes étrangères devrait être engagée dans la politique des retours.

3. Naar verluidt zou een gedeelte van het nieuwe rolrecht dat bij de toekenning van een verblijfstitel aan sommige categorieën van vreemdelingen wordt geheven, worden gebruikt om het terugkeerbeleid te financieren.




Anderen hebben gezocht naar : droit de séjour autonome     droit de séjour autonome devrait tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit de séjour autonome devrait tenir ->

Date index: 2024-05-05
w