Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Lobe moyen du poumon droit
Moyen de droit
Réaction dépressive
Réactionnelle
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "droit au moyen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
segment latéral du lobe moyen du poumon droit

lateraal segment van RMK


entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit

volledige bronchiole van rechtermiddenkwab


lobe moyen du poumon droit

lobus medius pulmonis dextri


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


moyens de fait et de droit justifiant à première vue l'octroi de la mesure provisoire

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten




gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
DROIT PENAL | MOYEN DE COMMUNICATION DE MASSE | ENQUETE JUDICIAIRE | TEMOIGNAGE

STRAFRECHT | MASSAMEDIA | GERECHTELIJK ONDERZOEK | GETUIGENIS


2. Critères concernant le bénéficiaire Les prestations 172955-172966, 172970-172981 et 172992-173003 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond simultanément aux critères suivants : Une surcharge de pression sévère et/ou de volume du ventricule droit (ventricule sub-pulmonaire) avec malformation cardiaque congénitale due à un dysfonctionnement de la valve pulmonaire avec une des indications suivantes : o sténose pure avec soit : - gradient maximum Doppler > 50 mmHg si la fonction du ventricule droit est normale - gradient maximum Doppler > 40 mmHg s'il y a une dysfonction du ventricule droit - ...[+++]

2. Criteria betreffende de rechthebbende De 172955-172966, 172970-172981 en 172992-173003 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : Ernstige druk- en/of volumeoverbelasting van het rechter ventrikel (sub-pulmonale ventrikel) bij aangeboren hartafwijking door pulmonaalklepdysfunctie met één van de volgende indicaties : o puur stenose met ofwel : - Doppler piek gradiënt > 50 mmHg bij normale rechter ventrikelfunctie - Doppler piek gradiënt > 40 mmHg bij rechter ventrikel dysfunctie - gemiddelde Doppler gradiënt > 35 mmHg o pulmonalisklep ...[+++]


Ainsi tributaires du statut de leur partenaire, et surtout de leur statut matrimonial, les femmes, principalement, sont parfois victimes de cette situation, se retrouvant dépourvues de droits, de moyens d'existence, du droit à l'existence et de perspectives de vie conformes à la dignité humaine.

Omdat ze hierdoor afhankelijk zijn van de situatie van hun partner en vooral van hun huwelijksstatus, worden vooral vrouwen soms slachtoffers zonder rechten, zonder middelen van bestaan, zonder bestaansrecht en zonder menswaardige levenskansen.


Une demande reconventionnelle peut aboutir à disculper le défendeur à l'égard du demandeur; l'invocation d'un droit « comme moyen de défense ou de compensation » après l'expiration du délai de prescription de ce droit est régie par l'article 25, par. 2 (voir par. 3 du commentaire relatif à l'article 25).

Een tegenvordering kan leiden tot het verontschuldigen van de verweerder ten aanzien van de eiser; het aanvoeren van een recht « als middel verdediging of met het oog op een schuldvergelijking » na het verstrijken van de verjaringstermijn van dit recht wordt geregeld door artikel 25, tweede lid (zie derde lid van de bespreking met betrekking tot artikel 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi tributaires du statut de leur partenaire, et surtout de leur statut matrimonial, les femmes, principalement, sont parfois victimes de cette situation, se retrouvant dépourvues de droits, de moyens d'existence, du droit à l'existence et de perspectives de vie conformes à la dignité humaine.

Omdat ze hierdoor afhankelijk zijn van de situatie van hun partner en vooral van hun huwelijksstatus, worden vooral vrouwen soms slachtoffers zonder rechten, zonder middelen van bestaan, zonder bestaansrecht en zonder menswaardige levenskansen.


Il s’agit donc des années de contrôle 2008-2012. Le contrôle systématique ne porte que sur les bénéficiaires qui ont ouvert leur droit au moyen d’une déclaration sur l’honneur sur la base d’une qualité propre ou dérivée de conjoint, partenaire ou titulaire.

Dit gaat om controlejaar 2008-2012; De rechthebbenden uit de systematische controle zijn enkel deze die hun recht openden met een verklaring op eer op basis van een eigen of afgeleide hoedanigheid van echtgenoot, partner of gerechtigde.


Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit ...[+++]

Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]


Pour ce qui est des centres de soins et de logement auxquels a été octroyé un premier agrément comme centre de soins et de logement pendant la période du 1 juin 2014 au 30 juin 2015, il est tenu compte de la date d'entrée en vigueur du premier agrément pour le calcul du nombre moyen d'ayants droit au profil de soins B, C, Cd ou D. Pour ce qui est des centres de soins et de logement dont le numéro d'agrément est volontairement arrêté parce que l'agrément des logements est transféré à un autre centre de soins et de logement, les données sur le nombre moyen ...[+++] d'ayants droit au profil de soins B, C, Cd ou D sont ajoutées aux données de l'autre centre de soins et de logement pour le calcul du nombre moyen d'ayants droits au profil de soins B, C, Cd ou D pendant la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.

Voor woonzorgcentra waaraan een eerste erkenning als woonzorgcentrum is verleend tijdens de periode van 1 juni 2014 tot en met 30 juni 2015, wordt bij de berekening van het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D rekening gehouden met de ingangsdatum van de eerste erkenning. Voor woonzorgcentra waarvan het erkenningsnummer tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 vrijwillig wordt stopgezet omdat de erkenning van de woongelegenheden overgedragen worden aan een ander woonzorgcentrum, worden de gegevens over het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D toegevoegd aan ...[+++]


Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de ...[+++]

Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internationaal humanitair recht (per jaar, sinds de oprichting van de dienst en tot en met ...[+++]


Il a donc semblé essentiel de clarifier cette partie du droit au moyen d'un texte visant à garantir à tous nos concitoyens, belges et étrangers, la jouissance de l'ensemble des droits les plus fondamentaux, quelle que soit leur situation, suivant en cela Jean-Jacques Rousseau, abondamment et régulièrement cité par André Comte-Sponville, qui affirmait entre autres, en ce qui concerne le problème qui nous occupe, que « l'obéissance à la loi qu'on s'est prescrite est liberté ».

Het was dus essentieel om deze rechtstak te verduidelijken aan de hand van een tekst die aan alle medeburgers, Belgen en vreemdelingen, het genot van de fundamentele rechten kan waarborgen, ongeacht hun situatie. Wij volgen hier Jean-Jacques Rousseau, overvloedig en geregeld geciteerd door André Comte-Sponville, die stelde dat gehoorzamen aan een zelf opgelegde wet vrijheid betekent.




Anderen hebben gezocht naar : lobe moyen du poumon droit     moyen de droit     réaction dépressive     réactionnelle     droit au moyen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit au moyen ->

Date index: 2023-10-22
w