Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dreessen » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Grégory DREESSEN, à Visé, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Monsieur Jean-Michel MASSOZ, à Floreffe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Grégory DREESSEN, te Wezet, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer Jean-Michel MASSOZ, te Floreffe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Mme DREESSEN Carole, à DILSEN-STOKKEM;

Mevr. DREESSEN Carole, te DILSEN-STOKKEM;


- Huissier de justice Par arrêté royal du 29 juin 2015, lequel produit ses effets à la date de l'entrée en vigueur de la loi du 7 janvier 2014 modifiant le statut des huissiers de justice, sont nommés candidat-huissier de justice pour le rôle linguistique néerlandophone, les titulaires d'un certificat d'homologation néerlandophone, délivré par la commission d'homologation, tel que visé par l'ancien article 511 du Code judiciaire tel que remplacé par la loi du 6 avril 1992 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le statut des huissiers de justice : - 28 mars 1998 : M. Vermeulen, B.; - 20 mars 1999 : M. Dreessen, M..

- Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 29 juni 2015, dat uitwerking heeft op de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 januari 2014 tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders, zijn benoemd tot kandidaat-gerechtsdeurwaarder voor de Nederlandse taalrol, de houders van een Nederlandstalig homologatiecertificaat, afgeleverd door de Homologatiecommissie zoals bedoeld in het oud artikel van het Gerechtelijk Wetboek zoals vervangen bij de wet van 6 april 1992 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot het statuut van de gerechtsdeurwaarders op : - 28 maart 1998 : de heer Vermeulen, B.; - 20 maart 1999 : de heer Dreessen, M. Het b ...[+++]


Adjudants Abeels C., Adriaens J-P., Alardot G., Allard P., Baijot B., Bail T., Balthazar C., Bauduin Pa., Bauduin Pi., Beaupain A., Bembassat C., Bernimont P., Biermans C., Biets J., Binon E., Bommarez F., Boons P., Borms W., Bosman F., Bousez D., Calay P., Carly G., Carpentier P., Casterman L., Caufriez D., Ceusters S., Charlier R., Christodouléas P., Claes L., Collard H., Collard P., Collard V. , Colson C., Conings R., Cools J., Coppe J., Coppens H., Coulon J., Dasseville P., Debroux V. , De Clercq P., De Coster F., De Koninck K., Delahaut M., Delizée P., Delvosal V. , Dengis P., Deploige G., De Smet G., Dewael P., De Witte G., De Wulf P., Didden J., Dreessen F., Druwe ...[+++]

Huybrechts D., Huysmans P., Jacques M., Jacquier T., Jadot C., Jadoul R., Jaspers M., Kaulmann R., Keppens D., Knippenberg P., Komac P., Kuppens A., Lachmann L., Lambillon R-P., Lammertijn C., Lamoline C., Landmeters N., Lebrun A., Lecompte G., Lemaine D., Lerminiaux S., Leroy W., Lodewijks F., Louwet F., Maes E., Maes J-C., Mangon R., Marchal P., Marion P., Maroye P., Matagne G., Mertens G., Michel I. , Michel J., Michiels M., Mirandelle P., Mols P., Mondelaers P., Monhonval M., Moons E., Mosselmans M., Motte P., Munsters E., Muys W., Nazé L., Neese M., Nulens L., Nuyens P., Olbrechts N., Ongena F., Page J., Palmans M., Petit G., Radele ...[+++]


Philip VANHAMEL, ayant élu domicile chez Me Luc SAVELKOUL, avocat, ayant son cabinet à 3583 Paal-Beringen, Paalsesteenweg 133, a demandé l'annulation de l'arrêté de la Ministre de la Justice du 25 avril 2014 nommant M. Marc DREESSEN, candidat-huissier de justice, en qualité d'huissier de justice.

Philip VANHAMEL, die woonplaats kiest bij Mr. Luc SAVELKOUL, advocaat, met kantoor te 3583 Paal-Beringen, Paalsesteenweg 133, heeft op 21 mei 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Minister van Justitie van 25 april 2014 waarbij de heer Marc DREESSEN, kandidaat-gerechtsdeurwaarder, wordt benoemd tot gerechtsdeurwaarder.


Sinon, les personnes qui ne désirent pas revaloriser leur formation peuvent toujours se déplacer dans le système général (actuellement, la directive 92/51/CEE; articles 10 à 15 de la directive proposée une fois adoptée) comme aides-soignantes, infirmières ou sages-femmes au titre de l’article 43 du traité CE tel qu’interprété par la Cour européenne de justice (Vlassopoulou/Dreessen, C-340/89, C-31/00).

Zij die hun opleiding niet willen verbeteren, kunnen echter volgens het algemene stelsel (momenteel Richtlijn 92/51/EEG, en de artikelen 10 tot en met 15 van de voorgestelde richtlijn wanneer deze eenmaal is aangenomen) nog steeds migreren als medisch assistent of als verpleeg- of verloskundige uit hoofde van artikel 43 van het EG-Verdrag als geïnterpreteerd door het Europese Hof van Justitie (Vlassopoulou/Dreessen, C-340/89, C-31/00).


Par arrêté royal du 25 septembre 1997, Mme Dreessen, Carol, est nommée conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail d'Anvers, en remplacement de M. Dreessen, Jean, dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 25 september 1997 is Mevr. Dreessen, Carol, benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij het arbeidshof te Antwerpen, ter vervanging van de heer Dreessen, Jean, wiens mandaat zij zal voleindigen.




D'autres ont cherché : monsieur grégory dreessen     mme dreessen     dreessen     didden j dreessen     marc dreessen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dreessen ->

Date index: 2025-09-08
w