Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute pas durera très longtemps " (Frans → Nederlands) :

Les promotions sont faites sans discrimination entre les hommes et les femmes, mais, dans les faits, les femmes ne seront sans doute pas recrutées ou promues à des rangs supérieurs avant plusieurs années car les corps de police ne sont pas ouverts aux femmes depuis très longtemps.

Bij promoties wordt geen onderscheid gemaakt tussen vrouwen en mannen, maar in de praktijk krijgen vrouwen allicht minder snel een van de hogere rangen aangezien zij nog maar relatief kort toegang hebben tot het politieambt.


Sans doute cette situation est-elle le résultat d'une politique industrielle volontariste, ambitieuse, menée depuis très longtemps par l'Allemagne qui a sûrement pris le taureau par les cornes, s'agissant de l'investissement dans l'innovation, la créativité.

Waarschijnlijk is deze situatie het resultaat van een daadkrachtig, ambitieus industrieel beleid dat Duitsland sinds lang voert. Duitsland heeft zeker de koe bij de horens gevat als het gaat om investeren in innovatie, creativiteit.


Sans doute cette situation est-elle le résultat d'une politique industrielle volontariste, ambitieuse, menée depuis très longtemps par l'Allemagne qui a sûrement pris le taureau par les cornes, s'agissant de l'investissement dans l'innovation, la créativité.

Waarschijnlijk is deze situatie het resultaat van een daadkrachtig, ambitieus industrieel beleid dat Duitsland sinds lang voert. Duitsland heeft zeker de koe bij de horens gevat als het gaat om investeren in innovatie, creativiteit.


Dans l'intérêt du développement de la Turquie, nous devons poursuivre ce processus de rapprochement qui est difficile et qui, je 'en doute pas, durera très longtemps.

Het toenaderingsproces is moeilijk en zal ongetwijfeld lang gaan duren, maar in het belang van de ontwikkeling van Turkije moeten we ermee doorgaan.


Très longtemps, nous sommes apparus comme isolés sur la scène internationale avec nos doutes et nos craintes liées aux dangers potentiels de cette directive à savoir, entre autres, la règle du pays d'origine et le champ d'application qui couvre, non seulement les services commerciaux mais tend aussi à englober les services d'intérêts généraux.

Het zag er lang naar uit dat we alleen stonden met onze twijfels en onze vrees voor de mogelijke gevaren van deze richtlijn, met name de regel van het land van oorsprong en het toepassingsgebied, dat niet alleen commerciële diensten omvat maar ook diensten van algemeen belang beoogt.


Il ne fait pas de doute que le partenariat transatlantique, fondé depuis si longtemps sur des valeurs et une sécurité communes, abordera le prochain millénaire en très bonne santé, mieux adapté et mieux à même de trouver des solutions communes et efficaces aux problèmes auxquels nous sommes confrontés.

Het lijdt geen twijfel dat het transatlantisch partnerschap, dat zo lang gebaseerd was op gedeelde waarden en gemeenschappelijke veiligheid, kerngezond het nieuwe millennium binnen zal gaan en beter geschikt is om gemeenschappelijke, doeltreffende oplossingen te vinden voor onze problemen.




Anderen hebben gezocht naar : seront sans doute     faites sans     femmes depuis très     depuis très longtemps     sans doute     sans     menée depuis très     en doute     dans     doute pas durera     durera très     durera très longtemps     avec nos doutes     règle du pays     très     très longtemps     pas de doute     sécurité communes abordera     millénaire en très     depuis si longtemps     doute pas durera très longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute pas durera très longtemps ->

Date index: 2024-07-01
w