Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers selon l'ancienne " (Frans → Nederlands) :

3. Selon l'étude Deloitte (page 7) en 2009, la probabilité qu'un dossier ISOC soit sélectionné pour un acte de contrôle qui n'est pas de gestion (ancienne vérification approfondie) était de 4,4 % pour une société localisée en Flandre, de 3,4 % pour une société localisée en Wallonie et de 2,5 % pour une société localisée à Bruxelles.

3. Volgens de studie van Deloitte (bladzijde 7) bedroeg de waarschijnlijkheid dat een dossier inzake vennootschapsbelasting geselecteerd zou worden voor een andere controle dan een beheerscontrole (de vroegere grondige verificatie) in 2009 4,4 procent voor een in Vlaanderen gevestigde vennootschap, 3,4 procent voor een in Wallonië gevestigde vennootschap en 2,5 procent voor een in Brussel gevestigde vennootschap.


4. Selon les renseignements transmis par la Commission des naturalisations de la Chambre, il reste encore, au 1er janvier 2016, 24.322 dossiers de naturalisation en suspens relevant de l'ancienne législation.

4. Volgens de inlichtingen die werden verstrekt door de Commissie voor Naturalisaties van de Kamer, zijn er op 1 januari 2016 nog 24.322 naturalisatiedossiers hangende die onder de oude wetgeving vallen.


5. a) Quel est le nombre de dossiers en attente de traitement selon l'ancienne législation? b) Un délai a-t-il été fixé pour résorber cet arriéré?

5. a) Hoeveel dossiers moeten er nog behandeld worden volgens de vroegere wetgeving? b) Werd er een termijn vastgesteld voor het wegwerken van die achterstand?


Ce traitement des dossiers en cours se fait selon les règles applicables au moment du recrutement ou de l'engagement, c'est-à-dire, pour les dossiers en cours au 1 décembre, les anciennes règles.

Deze behandeling van lopende dossiers gebeurt volgens de bepalingen van toepassing op het ogenblik van de aanwerving of de indienstneming, dit wil zeggen, voor de lopende dossiers op 1 december, de oude bepalingen.


Considérant que la Commission a attiré l'attention de la Commune, lors de son audition sur le projet de PCD, sur le fait que les PPAS à l'étude qui doivent être révisés ou le seront selon la nouvelle procédure, devront être accompagnés d'un rapport sur les incidences environnementales (RIE) si le plan est susceptible d'entraîner des conséquences notables en matière environnementale, puisque la date limite pour la clôture des dossiers PPAS suivant l'ancienne procédure est le 21 juillet 2006;

Overwegende dat de Commissie bij haar hoorzitting over het ontwerp van GemOP de aandacht van de gemeente heeft gevestigd op het feit dat bij de BBP's die ter studie liggen en die volgens de nieuwe procedure moeten worden herzien of zullen worden herzien, een milieueffectenverslag (MEV) dient te worden gevoegd als het plan aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu, vermits de uiterste datum voor het afsluiten van de BBP-dossiers volgens de oude procedure 21 juli 2006 is;


Art. 20. Les annulations de droits constatés à concurrence de 3.643.008 BEF, effectués par le comptable de l'ancienne Administration de la Carrière pécuniaire du Personnel de l'Enseignement subventionné auprès du Ministère de l'Education nationale pour les membres du personnel de l'enseignement secondaire ordinaire subventionné, l'enseignement secondaire spécial subventionné, l'enseignement supérieur subventionné ou l'enseignement de promotion sociale, en ce qui concerne les comptes couvrant les années 1985 à 1989 incluse, soit sur la base d'une décision ministérielle ou administrative, soit parce que la perception a été reportée à l'Ad ...[+++]

Art. 20. De annulaties van vastgestelde rechten ten bedrage van 3.643.008 Bef, die door de rekenplichtige van het voormalig Bestuur Personeel Geldelijke Loopbaan Gesubsidieerd Onderwijs bij het Ministerie van Onderwijs voor personeelsleden van het gesubsidieerd gewoon secundair onderwijs, het gesubsidieerd buitengewoon secundair onderwijs, het gesubsidieerd hoger onderwijs of het gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie met betrekking tot de rekeningen over de jaren 1985 tot en met 1989 werden doorgevoerd hetzij op basis van een ministeriële of bestuurlijke beslissing, hetzij omdat blijkens de gegevens van het ...[+++]


Le moratoire actuel permet encore de traiter les anciens dossiers selon l'ancienne législation introduite par l'ex-ministre Colla.

Met het huidige moratorium kunnen de oude dossiers nog volgens de vroegere wetgeving worden behandeld. Ik noem dat de passermethode, die nog werd ingevoerd door gewezen minister Colla.


Cette loi sera publiée au Moniteur belge dès que les quelques dossiers qui ont encore été traités par les comités d'avis selon l'ancienne procédure, seront clôturés, et ce afin d'éviter de devoir, pour ces dossiers, recommencer toute la procédure d'avis.

Deze wet zal worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van zodra de enkele dossiers die door de adviescomités nog werden behandeld volgens de oude procedure, zullen afgesloten zijn, en dit om te vermijden de ganse adviesprocedure te moeten herbeginnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers selon l'ancienne ->

Date index: 2023-10-23
w