Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, le procureur du roi ne citera pas si la société semble avoir un unique objet civil et n'est donc pas une société commerciale, si après la réception du dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet les preuves ou accords de paiement nécessaires, si le commerçant a entre-temps déjà été déclaré en faillite ou sera prochainement déclaré en faillite sur citation en faillite par un créancier ou sur déclaration propre.

Zo zal de procureur des Konings niet dagvaarden wanneer de vennootschap een uitsluitend burgerlijk doel blijkt te hebben en dus geen handelsvennootschap is, indien de handelaar na ontvangst door het parket van het dossier van de rechtbank de nodige betalingsbewijzen of -akkoorden overmaakt aan het parket, indien de handelaar inmiddels reeds werd failliet verklaard of binnenkort zal worden failliet verklaard op dagvaarding in faillissement door een schuldeiser of op eigen aangifte.


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, ou via changement de grade, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel d'Anvers : 3; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Bruxelles : 1 (néerlan ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, of via verandering van graad, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Antwerpen : 3; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 1 (Nederlandstalig); Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 1 (Franstalig); Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in ...[+++]


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance de Liège : 6; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luik : 6; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van koophandel Waals-Brabant : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtba ...[+++]


L'autorité visée à l'article 412, § 1, qui estime, après enquête, que les faits sont de nature à justifier une peine disciplinaire majeure, saisit le tribunal disciplinaire et lui transmet, aux fins de convocation, le dossier d'enquête, le rapport et les conclusions.

De in artikel 412, § 1, bedoelde overheid die na onderzoek van oordeel is dat de feiten een zware tuchtstraf rechtvaardigen, maakt de zaak aanhangig bij de tuchtrechtbank en zendt haar het onderzoeksdossier, het verslag en de conclusies met het oog op oproeping.


- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015: page 47879, acte n° 2015/09294, ligne 17, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles: 28** » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles: 10** »; page 47881, acte n° 2015/09294, ligne 9, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015 : bladzijde 47879, akte nr. 2015/09294, regel 18, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 28** » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 10** »; bladzijde 47881, akte nr. 2015/09294, regel 8, lezen: « Assistent dossierbeheer bij het parket Brussel: 10 (Franst ...[+++]


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles : 5**; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal du travail francophone ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 5**; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel : 10**; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Franstalige rechtbank van koophandel Brussel : 1**; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Nederlandstalige rechtbank van koophandel Brussel : 1**; Griffier do ...[+++]


Pour illustrer cette politique systématique menée par le ministère public, il peut être communiqué, à titre d'exemple: - que depuis le 31 mars 2014, le parquet de Hal-Vilvorde a reçu 107 dossiers de la chambre d'enquête commerciale du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles et a, sauf exception (voir point précédent), fois émis à chaque une citation en faillite, - que le parquet de ...[+++]

Ter illustratie van dit systematische beleid van het openbaar ministerie kan er, bij wijze van voorbeeld meegedeeld worden: - dat het parket van Halle-Vilvoorde, sedert 31 maart 2014, 107 dossiers van de kamer voor handelsonderzoek van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel ontvangen heeft en daarin, behoudens uitzondering (zie het vorige punt), telkens een dagvaarding in faillissement heeft uitgebracht, - dat het parket van Leuven 78 dagvaardingen heeft uitgebracht in 2012, 7 ...[+++]


Dans le ressort de Gand par exemple, les initiatives requises ont été prévues dans le courant du mois de septembre 2015 afin d'optimaliser et d'uniformiser, en concertation avec le président du tribunal de commerce, le flux entrant de dossiers d'enquêtes commerciales dans chaque section du parquet.

In het rechtsgebied Gent bijvoorbeeld, werden de nodige initiatieven voorzien in de loop van de maand september 2015 om, in samenspraak met de voorzitter van de rechtbank van koophandel, de instroom van de dossiers handelsonderzoeken naar elke afdeling van het parket te optimaliseren en te uniformiseren.


S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet ...[+++]

Met betrekking tot het vierde middel, betreffende schending van de rechten van de verdediging, heeft het Gerecht in punt 36 van het bestreden arrest vastgesteld dat vaststond dat de Raad het litigieuze besluit had vastgesteld zonder de PMOI eerst de nieuwe informatie of de nieuwe dossierelementen mee te delen die volgens hem haar handhaving op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigden, namelijk die welke betrekking hadden op het gerechtelijk onderzoek dat de afdeling antiterreur van het openbaar ministerie van het Tribunal de grande ...[+++] instance de Paris in april 2001 had ingeleid en op de twee bijkomende telastleggingen van maart en november 2007.


Lorsque le dossier du demandeur est complet, la Chambre des représentants transmet la demande de naturalisation au parquet du tribunal de première instance de la résidence principale du demandeur, à l'Office des étrangers et au service de Sûreté de l'Etat, pour avis à fournir dans un délai de quatre mois, sur les critères prévus à l'article 19 et le ...[+++]

Indien het dossier van de belanghebbende volledig is, zendt de Kamer van volksvertegenwoordigers het verzoek tot naturalisatie over aan het parket van de rechtbank van eerste aanleg waar de verzoeker zijn hoofdverblijfplaats heeft, aan de dienst Vreemdelingenzaken en aan de dienst Veiligheid van de Staat, om een advies te verstrekken binnen een termijn van vier maanden, met betrekking tot de in artikel 19 gestelde vereisten en de in artikel 15, § 2, bedoelde voorwaarden en omstandigheden alsook met betrekking tot ieder gegeven waarove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet ->

Date index: 2021-12-07
w