Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier distinct contre » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est des données demandées concernant les dossiers distincts, Infrabel est par contre tenue d'observer la plus stricte confidentialité.

Wat de gevraagde gegevens betreft met betrekking tot de afzonderlijke dossiers, is Infrabel evenwel gehouden tot de meest strikte vertrouwelijkheid.


9. insiste sur le fait que la réforme du système judiciaire turc est essentielle pour le renforcement de la démocratie, qu'elle est un préalable indispensable à la modernisation du pays et qu'elle doit aboutir à la mise en place d'un système moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour l'ensemble des citoyens; se félicite du troisième train de réformes judiciaires, qui marque une étape sur la voie d'une réforme globale de la justice et des droits fondamentaux; souligne cependant qu'il est primordial de poursuivre dans cette voie avec un quatrième train de réformes qui permettra a) de réviser la définition excessivement large des infractions pénales et notamment des éléments ...[+++]

9. benadrukt het feit dat de hervorming van het Turkse rechtsstelsel van centraal belang is voor de inspanningen om in Turkije te zorgen voor democratische consolidatie en een essentiële voorwaarde om het land te moderniseren n het feit dat deze hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel waarmee een behoorlijke rechtsgang voor alle burgers gegarandeerd is; is tevreden met het derde pakket justitiële hervormingen als stap in de richting van een alomvattend hervormingsproces op het gebied van de rechterlijke macht en de grondrechten; benadrukt evenwel het feit dat het van cruciaa ...[+++]


9. insiste sur le fait que la réforme du système judiciaire turc est essentielle pour le renforcement de la démocratie, qu'elle est un préalable indispensable à la modernisation du pays et qu'elle doit aboutir à la mise en place d'un système moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour l'ensemble des citoyens; se félicite du troisième train de réformes judiciaires, qui marque une étape sur la voie d'une réforme globale de la justice et des droits fondamentaux; souligne cependant qu'il est primordial que la Turquie poursuive les réformes a) en révisant la définition excessivement large des infractions pénales et notamment des éléments constituant un acte de terrorisme au sen ...[+++]

9. benadrukt het feit dat de hervorming van het Turkse rechtsstelsel van centraal belang is voor de inspanningen om in Turkije te zorgen voor democratische consolidatie en een essentiële voorwaarde om het land te moderniseren n het feit dat deze hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel waarmee een behoorlijke rechtsgang voor alle burgers gegarandeerd is; verwelkomt het derde pakket justitiële hervormingen als een stap in de richting van een alomvattend hervormingsproces op het gebied van de rechterlijke macht en fundamentele rechten; benadrukt evenwel het feit dat het van cru ...[+++]


La Commission européenne a décidé d'entamer des procédures d'infraction contre les Pays-Bas dans sept dossiers distincts portant sur des législations européennes de l'environnement, relatives à des problèmes écologiques tels que la pollution de l'air et de l'eau, les déchets et le changement climatique.

De inbreukprocedures die de Commissie tegen Nederland heeft ingesteld, hebben betrekking op zeven gevallen waarin de milieuregelgeving op het gebied van lucht- en waterverontreiniging, afval en klimaatverandering is overtreden.


Le décompte reprend par dossier au moins les éléments suivants : la période d'indemnisation, les indemnités payées et le montant récupéré, en faisant chaque fois la distinction entre indemnités journalières, allocations annuelles ou rentes et la contre-valeur des provisions à constituer pour le paiement des allocations et rentes et la rémunération de base prise en considération.

De afrekening vermeldt per dossier minstens de volgende elementen : de vergoede periode, de uitbetaalde vergoedingen en het gerecupereerd bedrag telkens met een onderscheid tussen dagelijkse of jaarlijkse vergoedingen, renten en de tegenwaarde van de aan te leggen provisies voor de betaling van de vergoedingen en renten en het in aanmerking genomen basisloon.


En ce qui concerne le traitement des dossiers, il faut faire une distinction entre, d'une part, les dossiers qui ne donnent pas lieu à des observations de la Cour des comptes et, d'autre part, les dossiers qui par contre peuvent faire l'objet d'observations de la Cour des comptes à l'encontre des entités contrôlées.

Wat de behandeling van dossiers betreft, moet een onderscheid worden gemaakt tussen dossiers die geen aanleiding geven tot opmerkingen vanwege het Rekenhof, enerzijds, en de dossiers die daarentegen wel aanleiding kunnen zijn voor opmerkingen van het Rekenhof ten aanzien van de gecontroleerde entiteiten, anderzijds.


Il n'y a pas de dossier distinct contre l'ancien procureur Van Camp.

Er is geen afzonderlijk dossier tegen gewezen procureur Van Camp.


Les ministres compétents en matière de lutte contre la pauvreté aux différents niveaux de pouvoir ont créé un groupe de travail distinct pour suivre le dossier de la pauvreté infantile, en vue de la présidence belge de l'Union européenne.

De ministers die op de verschillende beleidsniveaus bevoegd zijn voor armoedebestrijding hebben een aparte werkgroep opgericht om het dossier kinderarmoede op te volgen, met het oog op het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier distinct contre ->

Date index: 2024-12-19
w