Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
L'électrolyte contenait de l'acide perchlorique
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Vertaling van "dossier contenait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


l'électrolyte contenait de l'acide perchlorique

het elektroliet bevatte perchloorzuur


la boue contenait une grande quantité d'ions de sulfate; mais pas d'ions de chlorure

het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le dossier déposé par l'APPO contenait tous les documents exigés par l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015 relatif à la reconnaissance des organisations de producteurs, associations d'organisations de producteurs et organisations interprofessionnelles;

Overwegende dat het dossier ingediend door de APPO alle documenten bevatte die vereist zijn door artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot erkenning van de producentenorganisaties, de unies van producentenorganisaties en brancheorganisaties;


Le dossier belge contenait un récapitulatif des dépenses encourues par notre pays à la suite de l'afflux grandissant de demandeurs d'asile depuis le début de l'été.

Het Belgische dossier berekende de diverse kosten die ons land diende te maken naar aanleiding van de verhoogde instroom van asielzoekers sinds het begin van de zomer.


Le dossier était incomplet et ne contenait notamment pas de fondement concernant l'affirmation selon laquelle la FFR aurait un bon rapport coût/ efficacité.

Het dossier was onvolledig en bevatte ondermeer geen onderbouwing voor de bewering dat de FFR kosteneffectief zou zijn.


Le dossier consulté à la Sûreté de l'État par le Service d'enquêtes du Comité R ne contenait aucune indication allant dans le sens des affirmations du plaignant.

Het dossier dat de Dienst Enquêtes van het Comité I bij de Veiligheid van de Staat heeft ingezien, bevatte geen enkele aanwijzing die de verklaringen van de klager zou kunnen bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier qu’a déposé la VMW en octobre 2010 ne contenait aucune demande d’augmentation supplémentaire des tarifs pour compenser les pertes de revenus découlant de l’instauration du tarif social.

Het dossier dat de VMW in oktober 2010 heeft ingediend bevatte geen vraag voor een bijkomende verhoging van de tarieven ter compensatie van de minderinkomsten uit de invoering van het sociaal tarief.


10. juge insuffisante la réponse de l'Agence selon laquelle l'attribution de ces contrats s'expliquait par les bénéfices considérables que l'Agence pouvait en retirer et que le dossier contenait suffisamment d'éléments prouvant la nature unique de ces cas;

10. acht het antwoord van het Agentschap dat deze contracten waren gegund vanwege de aanzienlijke voordelen die dit het Agentschap zou opleveren onbevredigend, en is van mening dat de unieke aard van deze gevallen onvoldoende was gedocumenteerd;


– (PT) En 2007, à la suite de l’enquête menée par la commission chargée de ce dossier, le Parlement européen a adopté une résolution qui contenait des dizaines de recommandations visant à empêcher que ces activités illégales se reproduisent.

– (PT) In 2007 heeft het Europees Parlement naar aanleiding van het onderzoek van de commissie die verantwoordelijk was voor dit onderwerp, een resolutie aangenomen met tal van aanbevelingen die waren bedoeld om herhaling van deze illegale activiteiten te voorkomen.


Le dossier ne contenait pas les résultats des études requises pour prouver l'efficacité et la sécurité du traitement chez l'homme.

Het dossier bevatte geen onderzoeksresultaten om aan te tonen dat het middel doeltreffend en veilig is voor behandeling van mannen.


Par ailleurs, le dossier ne contenait aucune donnée comparative clinique directe extraite de la pratique clinique et/ou de la pratique journalière qui atteste de la valeur ajoutée du Concerta par rapport à la Rilatine.

Anderzijds waren er in het dossier geen directe klinische vergelijkende gegevens uit de klinische en/of dagelijkse praktijk die de meerwaarde van Concerta tegenover Rilatine aantonen.


La CRM avait en effet proposé une base de remboursement de 40 % supérieure à celle de la Rilatine, en raison de l'administration du Concerta une fois par jour, et ce malgré le fait que le dossier ne contenait aucune preuve d'une plus-value thérapeutique du Concerta par rapport à la Rilatine.

De CTG had nochtans een vergoedingsbasis voorgesteld die 40 % hoger lag dan die van Rilatine, omwille van de éénmaal daagse toediening van Concerta, en dit hoewel er in het dossier geen evidentie was voor een therapeutische meerwaarde van Concerta tegenover Rilatine.


w