Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le résultat était incertain » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les objectifs nos 1 et 3, ainsi que les initiatives communautaires, le résultat était proche de 100 % également.

Voor de doelstellingen 1 en 3 en voor de communautaire initiatieven lag het cijfer ook dicht bij 100%.


3. Nombre d'inspections dont le résultat était défavorable ou favorable avec remarques (les données de 2011 sont provisoires) :

3. Aantal inspecties met een ongunstig resultaat of een gunstig resultaat met opmerkingen (de gegevens voor 2011 zijn voorlopige gegevens) :


2) Combien de ces hôpitaux ont-ils déposé pour 2013 un budget dont le résultat était négatif ? Quels sont ces hôpitaux ?

2) Hoeveel en welke van deze ziekenhuizen dienden voor 2013 een begroting in waarvan het resultaat negatief was ?


d) fait l'objet d'une décision d'inaptitude prise à la suite d'un ou plusieurs examens médicaux de sélection, dont le résultat n'était pas disponible avant la date de prise d'effet de l'engagement;

d) het voorwerp uitmaakt van een beslissing van ongeschiktheid genomen ingevolge één of meerdere medische selectieonderzoeken, waarvan de uitslag niet beschikbaar was vóór de datum waarop de dienstneming aanving;


4° fait l'objet d'une décision d'inaptitude prise à la suite d'un ou plusieurs examens médicaux de sélection, dont le résultat n'était pas disponible avant la date de prise d'effet de l'engagement;

4° het voorwerp uitmaakt van een beslissing van ongeschiktheid genomen ingevolge één of meerdere medische selectieonderzoeken, waarvan de uitslag niet beschikbaar was vóór de datum waarop de dienstneming aanving;


Une analyse génétique dont les résultats furent communiqués le 10 août 2000 démontrait que c'était un autre homme qui était le père biologique du demandeur.

Een DNA-analyse waarvan de resultaten op 10 augustus 2000 bekend waren, toonde aan dat de eiser een andere biologische vader had.


(4) Les résultats de l'enquête de complément ont été présentés par P. De Hondt au cours d'un séminaire pratique de la FIBV qui a eu lieu le 10 juin 2002 et dont le thème était : « Samenwerken onder vrije beroepen in de zakelijke dienstverlening : een update ».

(4) De resultaten van het vervolgonderzoek werden gepresenteerd door P. De Hondt tijdens een FVIB-praktijkseminarie dat plaatsvond op 10 juni 2002 onder het thema « Samenwerken onder vrije beroepen in de zakelijke dienstverlening : een update ».


La méthode utilisée pour parvenir à ce résultat était le modèle de la prestation décentralisée, en vertu de laquelle des organismes intermédiaires fournissent à la fois des conseils et des microsubventions à des projets à petite échelle.

Om dit resultaat te bereiken is gebruik gemaakt van een gedecentraliseerd overdrachtsmodel: bemiddelende instanties gaven advies en verstrekten minisubsidies voor kleinschalige projecten.


Il a été constaté que la diffusion de ces résultats était l'un des points faibles de la première phase du programme (1995-1999).

De verspreiding van deze resultaten was een zwak punt in de eerste programmafase (1995-99).


En 2004, la Pologne avait commandé 690 Patria AMV, dont les résultats des tests sur le terrain étaient meilleurs que ceux du Piranha III. Le département était-il au courant de ces tests ?

In 2004 bestelde Polen 690 Patria AMV's, die zich in veldtesten als de betere manifesteerden tegenover de Piranha III. Was het departement op de hoogte van deze veldtesten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le résultat était incertain ->

Date index: 2023-04-19
w