Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "dont 89 soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les 588 entreprises précitées, 42, soit 7,1 %, se situent dans la Région de Bruxelles-Capitale ; 60,4 % se situent en Région flamande, dont 77 en province d'Anvers, 43 dans le Limbourg, 78 en Flandre orientale, 124 en Flandre occidentale et 33 en Brabant flamand et 32,5 % en Région wallonne, dont 89 en province de Liège, 62 en Hainaut, 7 en province de Luxembourg, 14 en province de Namur et 19 en Brabant wallon.

Van de 588 hierboven aangehaalde ondernemingen liggen er 42, of 7,1 %, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 60,4 % ligt in het Vlaams Gewest, waarvan 77 in de provincie Antwerpen, 43 in de provincie Limburg, 78 in de provincie Oost-Vlaanderen, 124 in de provincie West-Vlaanderen en 33 in de provincie Vlaams-Brabant, en 32,5 % ligt in het Waals Gewest, waarvan 89 in de provincie Luik, 62 in de provincie Henegouwen, 7 in de provincie Luxemburg, 14 in de provincie Namen en 19 in de provincie Waals Brabant.


La SNCB a analysé en détail les correspondances manquées depuis le début de cette année et confirme que: - de la première à la derrière liaison, 17 correspondances sont possibles chaque jour de la ligne 86 à la ligne 89 pour l'IC23; - jusqu'au 21 mai 2015 inclus (soit 142 jours au total et 2.414 correspondances prévues), 32 correspondances manquées ont été enregistrées, dont 10 durant la pointe matinale.

De NMBS heeft de gemiste aansluitingen vanaf begin dit jaar in detail bekeken en bevestigt dat er: - dagelijks vanaf de eerste tot de laatste verbinding 17 mogelijke overstappen zijn van de lijn 86 naar de lijn 89 voor de IC23; - tot en met 21 mei 2015 (in totaal gaat het over 142 dagen, met 2.414 geplande overstappen) er 32 gemiste aansluitingen waren, waarvan 10 tijdens de ochtendpiek.


La personne qui a déposé conformément aux articles 161 et 162 et dont l'identité a été révélée par des circonstances indépendantes de sa volonté, peut bénéficier de mesures de protection ordinaires ou spéciales pour autant qu'il soit satisfait aux conditions prévues aux articles 89 et suivants.

Aan een persoon die een getuigenis heeft afgelegd met toepassing van de artikelen 161 en 162, en van wie de identiteitsgegevens door omstandigheden onafhankelijk van zijn wil bekend zijn geraakt, kunnen gewone of bijzondere beschermingsmaatregelen worden toegekend in de mate dat aan de voorwaarden bepaald in de artikelen 89 en volgende is voldaan.


La personne qui a déposé conformément aux articles 161 et 162 et dont l'identité a été révélée par des circonstances indépendantes de sa volonté, peut bénéficier de mesures de protection ordinaires ou spéciales pour autant qu'il soit satisfait aux conditions prévues aux articles 89 et suivants.

Aan een persoon die een getuigenis heeft afgelegd met toepassing van de artikelen 161 en 162, en van wie de identiteitsgegevens door omstandigheden onafhankelijk van zijn wil bekend zijn geraakt, kunnen gewone of bijzondere beschermingsmaatregelen worden toegekend in de mate dat aan de voorwaarden bepaald in de artikelen 89 en volgende is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au mois de décembre 2006, le Service des Pensions du secteur public comptait 512 membres du personnel (statutaires et contractuels), dont 322 femmes et 190 hommes, soit 62,89 % de femmes et 37,11 % d'hommes.

In de maand december 2006 telde de Pensioendienst voor de overheidssector 512 personeelsleden (statutairen en contractuelen), waarvan 322 vrouwen en 190 mannen. Er zijn dus 62,89 % vrouwen tegenover 37,11 % mannen.


1. relève que le Conseil a disposé en 2007 de crédits d'engagement d'un montant total de 650 millions EUR (contre 626 millions en 2006) et que leur taux d'utilisation a atteint 81,89 %, soit un niveau inférieur à celui de 2006 (91,79 %) et à la moyenne des autres institutions (93,82 %);

1. merkt op dat de Raad in 2007 beschikte over vastleggingskredieten met een totale waarde van 650 miljoen EUR (2006: 626 miljoen EUR), met een bestedingspercentage van 81,89%, lager dan in 2006 (91,79%) en onder het gemiddelde van de overige instellingen (93,82%);


1. note que, en 2006, la Cour des comptes européenne (CCE) détenait des crédits d'engagement disponibles totalisant 113 596 668,31 euros (contre 107 548 618,24 euros en 2005), avec un taux d'utilisation de 89 %, soit moins que la moyenne des autres institutions;

1. merkt op dat de Europese Rekenkamer in 2006 beschikbare vastleggingskredieten had voor een totaalbedrag van EUR 113 596 668,31 (2005: EUR 107 548 618,24), met een gebruikspercentage van 89%, wat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen;


1. note que, en 2006, la Cour des comptes européenne (CCE) détenait des crédits d'engagement disponibles totalisant 113 596 668,31 EUR (contre 107 548 618,24 EUR en 2005), avec un taux d'utilisation de 89 %, soit moins que la moyenne des autres institutions;

1. merkt op dat de Europese Rekenkamer in 2006 beschikbare vastleggingskredieten had voor een totaalbedrag van 113 596 668,31 EUR (2005: 107 548 618,24 EUR), met een gebruikspercentage van 89%, wat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen;


Au mois de décembre 2006, le Service des Pensions du secteur public comptait 512 membres du personnel (statutaires et contractuels), dont 322 femmes et 190 hommes, soit 62,89 % de femmes et 37,11 % d'hommes.

In de maand december 2006 telde de Pensioendienst voor de overheidssector 512 personeelsleden (statutairen en contractuelen), waarvan 322 vrouwen en 190 mannen. Er zijn dus 62,89 % vrouwen tegenover 37,11 % mannen.


8. encourage la Fondation à réduire encore l'utilisation de la régie d'avances pour les paiements et se félicite que le montant des dépenses effectuées par cette voie soit tombé de 3,89 millions d'euros (soit 40 % du total des dépenses, non compris les rémunérations) en 1997 à 3,40 millions d'euros (37 %) en 1998, puis, à la suite de nouvelles réductions, à 2,94 millions d'euros (soit 32 %) en 1999;

8. moedigt de stichting aan het gebruik van voorschotrekeningen bij de betalingen verder te verminderen en is ingenomen met het feit dat het gebruik is verminderd van € 3,89 miljoen in 1997, ofwel met 40% van de totale uitgaven behalve loonkosten, naar € 3,4 miljoen ofwel 37% in 1998 en dat dit, na verdere reducties, in 1999 verder zal verminderen tot € 2,94 miljoen ofwel met 32%;




Anderen hebben gezocht naar : dont 89 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 89 soit ->

Date index: 2021-05-27
w