Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données suffisamment détaillées permettant » (Français → Néerlandais) :

L'application IT ne permet pas d'enregistrer les données utiles de manière suffisamment détaillée.

De gegevens worden daartoe onvoldoende in detail geregistreerd in de IT-applicatie.


La personne souhaitant avoir accès à ses données devrait accompagner sa demande d'indications suffisamment détaillées, afin de permettre la localisation précises de ses données sur l'enregistrement (date, heure et localisation exactes) (1h) .

De persoon die toegang wenst tot zijn gegevens zou bij zijn aanvraag voldoende gedetailleerde aanwijzingen moeten voegen zodat die gegevens op de opname precies teruggevonden kunnen worden (exacte datum, uur en plaats) (1h) .


La personne souhaitant avoir accès à ses données devrait accompagner sa demande d'indications suffisamment détaillées, afin de permettre la localisation précises de ses données sur l'enregistrement (date, heure et localisation exactes) (1h) .

De persoon die toegang wenst tot zijn gegevens zou bij zijn aanvraag voldoende gedetailleerde aanwijzingen moeten voegen zodat die gegevens op de opname precies teruggevonden kunnen worden (exacte datum, uur en plaats) (1h) .


Les spécifications sont communiquées sur simple demande à toute personne intéressée et sont suffisamment détaillées pour pouvoir concevoir des équipements terminaux qui satisfont aux conditions pertinentes de l'article 93, §§ 1 et 2, et qui permettent d'utiliser tous les services pouvant être fournis via les interfaces en question.

De specificaties worden op eenvoudig verzoek aan iedere belangstellende bezorgd en zijn voldoende nauwkeurig om eindapparatuur te kunnen ontwerpen die voldoet aan de relevante voorwaarden van artikel 93, §§ 1 en 2, en waarmee alle diensten die via de betreffende interface worden verstrekt, kunnen worden gebruikt.


Mes services ne disposent pas de données suffisamment détaillées pour dissocier ces affaires de l'ensemble des dossiers relatifs à des infractions à la législation sur l'urbanisme.

Mijn diensten beschikken niet over voldoende gedetailleerde gegevens om deze zaken te onderscheiden binnen het geheel van zaken met betrekking tot inbreuken op de stedenbouwwetgeving.


En effet, il convient de faire la différence entre les données qui sont nécessaires aux policiers qui effectuent un contrôle sur le terrain et qui doivent disposer de l'information synthétique leur permettant d'intervenir rapidement, et les données qui sont nécessaires à ceux qui doivent effectuer un réel suivi d'une personne et qui ont pour cela besoin d'accès aux fiches détaillées, comme dans le cas des foreign terrorist fighters ...[+++]

Er dient immers een verschil gemaakt te worden tussen, enerzijds, de gegevens nodig voor politiemensen die een controle op het terrein uitvoeren en die over synthesegegevens moeten beschikken om snel te kunnen optreden, en anderzijds, de gegevens voor diegenen die een persoon van nabij moeten (op)volgen en die daarvoor toegang nodig hebben tot gedetailleerde fiches, zoals in het geval van de foreign terrorist fighers.


Les serveurs accessibles de l'extérieur sont isolés au sein d'une zone démilitarisée (DMZ) permettant de réaliser un filtrage complémentaire des accès aux informations stockées au sein du SdPSP. 5. a) et b) L'ONP et le SdPSP n'ont pas encore constaté d'incidents suffisamment graves (vol de toutes les données confidentielles de la banque centrale de données ou graves atteintes au fonctionnement de l'organisme, par exemple) qui justifieraient des démarches judiciaires.

De servers die extern toegankelijk zijn, zijn geïsoleerd binnen een demilitarized zone (DMZ), waardoor wordt toegelaten dat er een bijkomende filtering gebeurt van de toegang tot de informatie die binnen de PDOS wordt opgeslagen. 5. a) en b) De RVP en de PDOS hebben nog geen voldoende ernstige incidenten (diefstal van alle vertrouwelijke gegevens van de centrale databank of zware inbreuken op de werking van de instelling bijvoorbeeld) vastgesteld die gerechtelijke stappen zouden rechtvaardigen.


En réponse à votre question, je peux vous confirmer que mon administration fiscale possède des données détaillées nécessaires permettant d'isoler le produit découlant des nouvelles dispositions en matière de TVA au niveau de la vente de services électroniques par des entreprises étrangères européennes à des particuliers belges.

In antwoord op uw vraag kan ik u bevestigen dat mijn fiscale administratie beschikt over de nodige detailgegevens die toelaten de opbrengst voortvloeiend uit de nieuwe maatregelen inzake de btw in verband met het verstrekken van elektronische diensten door Europese, buitenlandse ondernemingen aan Belgische particulieren af te zonderen.


De façon plus précise, les informations disponibles dans la BNG ne permettent pas de fournir une réponse suffisamment fiable ou complète, vu que les données qui permettent de spécifier la catégorie de victime ne sont pas soumises à une obligation d'enregistrement, comme cela vient d'être mentionné.

Meer bepaald laat de informatie die in de ANG gevat wordt niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren, aangezien de gegevens die toelaten de slachtoffercategorie te specifiëren, zoals net vermeld, niet verplicht te registreren zijn.


La déclaration à l'impôt des personnes physiques n'est pas suffisamment détaillée pour fournir des chiffres valables permettant le calcul du nombre potentiel de personnes concernées ainsi que l'impact budgétaire de l'arrêt en question.

De aangifte in de personenbelasting is niet voldoende gedetailleerd teneinde afdoende cijfermateriaal te verkrijgen om zowel het aantal potentieel betrokken personen als een budgettaire impact van het voorliggend arrest te berekenen.


w