Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné par notre collègue istasse " (Frans → Nederlands) :

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je souhaite d'abord féliciter le rapporteur, notre collègue, M. Hökmark, pour son excellent travail, qui présente également une remarquable vision pour l'avenir, ce qui, à mon avis, lui donne une valeur particulière.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil beginnen met het overbrengen van mijn felicitaties aan de rapporteur van dit verslag, de heer Hökmark, omdat hij voortreffelijk werk heeft geleverd, en naast het feit dat het voortreffelijk is, biedt het ook een uitgebreide toekomstvisie, waardoor het naar mijn mening een bijzonder waardevol verslag is geworden.


- (EN) Notre collègue Záborská a présenté un rapport qui donne une définition du terme «travail» qui inclut le travail non monétaire et informel, qui étend la reconnaissance au travail qui ne se fonde pas sur un marché ou au travail non rémunéré.

− (EN) Mevrouw Záborská heeft een verslag gepresenteerd waarin een definitie van de term “werk” is opgenomen waar niet-betaalde en informele arbeid ook onder valt en waardoor niet-marktgerichte en onbezoldigde arbeid ook wordt erkend.


– (RO) Chers Collègues, étant donné que notre débat porte à la fois sur la question de l’égalité des chances et le développement des zones rurales, en général, j’évoquerai les mesures qui sont applicables au niveau communautaire dans ce domaine.

(RO) Geachte collega’s, aangezien we een kwestie bespreken waarbij het niet alleen gaat om gelijke kansen, maar ook om de ontwikkeling van plattelandsgebieden in het algemeen, zal ik verwijzen naar de maatregelen die op dit gebied op communautair niveau van toepassing zijn.


Étant donné que M. Gobbo n’était pas député européen au moment des faits, je crois que la meilleure solution est que le Parlement s’abstienne d’adopter une position, parce qu’il n’était pas notre collègue à l’époque.

Aangezien de heer Gobbo geen lid van het Europees Parlement was ten tijde van feiten in kwestie, ben ik van mening dat de beste oplossing zou zijn als het Parlement geen standpunt zou innemen, aangezien hij indertijd geen collega van ons was.


- (DE) Monsieur le Président, l'excellent rapport de notre collègue, Mme Matikainen-Kallström, dont le thème est l'attribution d'une aide macrofinancière supplémentaire à la Moldavie, nous donne l'occasion rare de tourner notre regard vers ce petit pays situé aux marges de l'Union européenne, vers son évolution économique et son orientation politique.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het voortreffelijke verslag van onze collega Matikainen-Kallström over aanvullende begrotingsbijstand aan de republiek Moldavië biedt ons een zeldzame gelegenheid onze blik te richten op dit kleine land aan de rand van de Europese Unie, zijn economische ontwikkeling en zijn politieke bestel.


- Je voudrais mentionner le signal positif donné par notre collègue Istasse, qui vient de déposer une proposition de résolution allant dans ce sens au parlement de la Communauté française.

- Ik wijs op het positieve signaal van de heer Istasse, die in het parlement van de Franse Gemeenschap een resolutie met dezelfde strekking heeft ingediend.


- Cette proposition de loi, initiative de notre collègue Istasse, vise à moderniser la législation relative aux ASBL.

- Dit wetsvoorstel, een initiatief van collega Istasse, heeft tot doel de wetgeving op de vzw's te moderniseren.


Pour les grandes ASBL, notre collègue Istasse veut donner plus de responsabilités à l'assemblée générale, qui se réunirait plus d'une fois par an.

Collega Istasse wil dat er voor de grote vzw's meer verantwoordelijkheid komt te liggen bij de algemene vergadering en dat ze meer dan één keer per jaar moet worden samengeroepen.


Nous ne devons pas oublier non plus les mérites de notre collègue Istasse, qui a présidé le groupe de travail et qui a remplacé aujourd'hui le rapporteur Ramoudt.

We mogen ook de verdiensten niet vergeten van collega Istasse, die voorzitter van de werkgroep was en vandaag rapporteur Ramoudt verving.


Notre collègue, M. Pieters, qui a déclaré tout à l'heure que la proposition devait faire l'objet d'un débat approfondi au parlement semble ne plus s'intéresser aux discussions étant donné qu'il n'est plus présent.

Collega Pieters zei daarnet dat het voorstel grondig moet worden besproken in het parlement, maar hij vindt de bespreking nu blijkbaar niet meer belangrijk genoeg, want hij is niet meer aanwezig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné par notre collègue istasse ->

Date index: 2025-02-26
w