Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «donnions notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est maintenant grand temps que nous passions à l’étape suivante et donnions notre consentement – le consentement du Parlement – à cette procédure afin d’apercevoir enfin la lumière au bout du tunnel.

De tijd is nu echt gekomen om de volgende stap te zetten, wij als Parlement moeten instemmen met deze procedure, zodat we eindelijk het licht aan het einde van de tunnel zien.


Il ne saurait être question que nous donnions notre accord à une proposition qui, si elle est approuvée, conférera une légitimité accrue à ce qui équivaut essentiellement à des mesures répressives, au moyen de mécanismes destinés à leur évaluation.

We zullen in geen geval instemmen met een voorstel dat, indien het wordt goedgekeurd, via mechanismen voor de evaluatie van de maatregelen meer legitimiteit geeft aan deze maatregelen, die bovenal repressief zijn.


Il s’agit d’un pays qui a traversé une longue période de troubles, d’incertitude et d’instabilité et il est essentiel que nous donnions notre avis conforme, mais nous devons également avoir l’assurance que vous indiquerez, sous la forme d’une lettre adressée aux négociateurs en Côte d’Ivoire et au gouvernement ivoirien, que nous restons déterminés à négocier de bonne foi afin de trouver une solution décente pour la population de ce pays.

Het is een land dat jarenlang is gekenmerkt door grote onrust, onzekerheid en onstabiliteit. Het is erg belangrijk dat we onze instemming verlenen, maar ook dat we de verzekering krijgen dat u in de vorm van een brief aan de onderhandelaars in Ivoorkust en de regering van Ivoorkust laat weten dat wij in goed vertrouwen willen blijven onderhandelen om tot een fatsoenlijk resultaat voor de burgers van dat land te komen.


Je me demande si, si nous ne votons pas «non» une troisième fois, les responsables politiques proposeront que nous leur donnions notre argent.

Ik vraag me af of de politici zullen aanbieden ons ons geld af te pakken als we nog een derde keer “nee” stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe que nous donnions demain notre aval à un compromis soigneusement élaboré, qui assure la compatibilité entre les différentes pratiques nationales en vigueur, et en vertu duquel les États membres peuvent permettre, sous certaines conditions, l'acquisition et la détention d'armes à feu à usage récréatif ou sportif, y compris à des mineurs de moins de 18 ans.

Het is belangrijk dat we morgen een zorgvuldig voorbereid compromis aannemen, waarin de verschillende praktijken in de lidstaten compatibel zijn gemaakt en dat de lidstaten de mogelijkheid biedt, gebonden aan bepaalde voorwaarden, om de aankoop en het bezit van vuurwapens voor jachtdoeleinden toe te staan aan jongeren van minder dan 18 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnions notre ->

Date index: 2021-09-05
w