Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un brusque coup de barre vers tribord
Relever de ses fonctions
Remercier
à droite toute

Traduction de «donner congé tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


à droite toute | donner un brusque coup de barre vers tribord

hard stuurboordroer geven


congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs

verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a entendu renforcer la position du preneur vis-à-vis du propriétaire qui désire lui donner congé, tout en préservant « un équilibre entre les intérêts du preneur quant à sa sécurité d'entreprise et ceux du bailleur en tant qu'investisseur en biens ruraux » (Doc. parl., Chambre, 1981-1982, n° 171/40, pp. 7, 8, 11, 47 et 133).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever, met behoud van « een evenwicht [...] tussen enerzijds de belangen van de pachter met het oog op zijn bedrijfszekerheid en anderzijds die van de verpachter die in landeigendommen geïnvesteerd heeft », de positie van de pachter heeft willen verstevigen ten aanzien van de eigenaar die de pacht wil opzeggen (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, pp. 7-8, 11, 47 en 133).


Désormais, l'employeur est tenu de donner congé à la travailleuse pendant toute la durée de la période de repos prénatal (soit à partir de la première semaine précédant la date présumée de l'accouchement), de repos postnatal (soit six semaines à dater du jour de l'accouchement), et de congé d'accueil de l'enfant.

Voortaan moet de werkgever de werkneemster verlof geven tijdens heel de duur van de voorbevallingsrust (dit is vanaf de eerste week voorafgaande aan de vermoedelijke bevallingsdatum), de nabevallingsrust (dit is zes weken vanaf de dag van de bevalling) en het verlof voor de thuiskomst van het kind.


Désormais, l'employeur est tenu de donner congé à la travailleuse pendant toute la durée de la période de repos prénatal (soit à partir de la première semaine précédant la date présumée de l'accouchement), de repos postnatal (soit six semaines à dater du jour de l'accouchement), et de congé d'accueil de l'enfant.

Voortaan moet de werkgever de werkneemster verlof geven tijdens heel de duur van de voorbevallingsrust (dit is vanaf de eerste week voorafgaande aan de vermoedelijke bevallingsdatum), de nabevallingsrust (dit is zes weken vanaf de dag van de bevalling) en het verlof voor de thuiskomst van het kind.


Désormais, l'employeur est tenu de donner congé à la travailleuse pendant toute la durée de la période de repos prénatal (soit à partir de la première semaine précédant la date présumée de l'accouchement), de repos postnatal (soit six semaines à dater du jour de l'accouchement), et de congé d'accueil de l'enfant.

Voortaan moet de werkgever de werkneemster verlof geven tijdens heel de duur van de voorbevallingsrust (dit is vanaf de eerste week voorafgaande aan de vermoedelijke bevallingsdatum), de nabevallingsrust (dit is zes weken vanaf de dag van de bevalling) en het verlof voor de thuiskomst van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ au § 2 de l'article 3, la loi prévoit qu'à tout moment, le bailleur peut donner congé pour occupation personnelle.

­ in artikel 3, § 2, van de wet is bepaald dat de verhuurder te allen tijde de huurovereenkomst kan opzeggen, teneinde het goed zelf te bewonen.


­ au § 2 de l'article 3, la loi prévoit qu'à tout moment, le bailleur peut donner congé pour occupation personnelle.

­ in artikel 3, § 2, van de wet is bepaald dat de verhuurder te allen tijde de huurovereenkomst kan opzeggen, teneinde het goed zelf te bewonen.


13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisatio ...[+++]

Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd b ...[+++]


Il ressort des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a entendu, tout en préservant « un équilibre entre les intérêts du preneur quant à sa sécurité d'entreprise et ceux du bailleur en tant qu'investisseur en biens ruraux » (Doc. parl., Chambre, 1981-1982, n° 171/40, pp. 7, 11, 47 et 133), renforcer la position du preneur vis-à-vis du propriétaire qui désire lui donner congé (ibid., p. 8).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever, met behoud van « een evenwicht [.] tussen enerzijds de belangen van de pachter met het oog op zijn bedrijfszekerheid en anderzijds die van de verpachter die in landeigendommen geïnvesteerd heeft » (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, pp. 7, 11, 47 en 133), de positie van de pachter heeft willen verstevigen ten aanzien van de eigenaar die de pacht wil opzeggen (ibid., p. 8).


Il ressort des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a entendu, tout en préservant « un équilibre entre les intérêts du preneur quant à sa sécurité d'entreprise et ceux du bailleur en tant qu'investisseur en biens ruraux » (Doc. parl., Chambre, 1981-1982, n° 171/40, pp. 7, 11, 47 et 133), renforcer la position du preneur vis-à-vis du propriétaire qui désire lui donner congé (ibid., p. 8).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever, met behoud van « een evenwicht [.] tussen enerzijds de belangen van de pachter met het oog op zijn bedrijfszekerheid en anderzijds die van de verpachter die in landeigendommen geïnvesteerd heeft » (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, pp. 7, 11, 47 en 133), de positie van de pachter heeft willen verstevigen ten aanzien van de eigenaar die de pacht wil opzeggen (ibid., p. 8).


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 7 novembre 1988 « modifiant la législation sur le bail à ferme et la limitation des fermages », qui a modifié les articles 8 et 37 précités afin d'assimiler aux descendants et aux enfants adoptifs les conjoints de ceux-ci, que le législateur a entendu, tout en préservant « un équilibre entre les intérêts du preneur quant à sa sécurité d'entreprise et ceux du bailleur en tant qu'investisseur en biens ruraux » (Doc. parl., Chambre, 1981-1982, n° 171/40, pp. 7, 11, 47 et 133), renforcer la position du preneur vis-à-vis du propriétaire qui désire lui donner ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 november 1988 « tot wijziging van de wetgeving betreffende de pacht en de beperking van de pachtprijzen » waarbij de voormelde artikelen 8 en 37 zijn gewijzigd om de echtgenoten van de afstammelingen en aangenomen kinderen met deze laatsten gelijk te stellen, blijkt dat de wetgever, met behoud van « een evenwicht [.] tussen enerzijds de belangen van de pachter met het oog op zijn bedrijfszekerheid en anderzijds die van de verpachter die in landeigendommen geïnvesteerd heeft » (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, pp. 7, 11, 47 en 133), de positie van de pachter heeft willen verstevigen ten aanzien van de eigenaar die de pacht wil op ...[+++]




D'autres ont cherché : congédier     donner congé à     donner le préavis     donner sa démission     relever de ses fonctions     remercier     à droite toute     donner congé tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner congé tout ->

Date index: 2021-01-10
w