Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Répondre aux exigences des pouvoirs publics
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
Tester le pouvoir absorbant
électrocution

Traduction de «donnent les pouvoirs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]






caractères d'un fait nouveau qui donnent ouverture à la révision

(kenmerken van)een feit dat grond tot herziening oplevert


sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition

bedragen waarvan geen gebruik is gemaakt worden teruggevorderd




répondre aux exigences des pouvoirs publics

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour assurer la sécurité juridique en matière de développement de l'énergie éolienne en mer, les États devront mettre en place des régimes juridiques qui leur donnent les pouvoirs nécessaires pour les zones situées en dehors des eaux territoriales (limite des 12 milles marins), et des procédures rapides pour l'octroi d'autorisations.

Om wettelijke zekerheid te verschaffen voor de ontwikkeling van offshore-windinstallaties, zullen de regeringen wettelijke regelingen moeten vaststellen op grond waarvan zij de nodige jurisdictie krijgen over buiten de territoriale wateren (dus verder dan 12 zeemijl uit de kust) gelegen zones, en over snelle procedures moeten kunnen beschikken voor de verlening van ontwikkelingsvergunningen.


* De nombreux éléments donnent une idée du coût des entraves: une société de logiciels a dépensé plus de six millions d'euros par an en coûts administratifs liés aux déplacements de son personnel entre les États membres; une banque de détail a payé 19 000 euros d'honoraires d'avocats avant de pouvoir lancer une campagne de promotion dans deux États membres [29].

* Er zijn vele gevallen bekend waaruit de kosten van belemmeringen blijken: een softwarebedrijf gaf meer dan EUR6 miljoen per jaar uit aan administratieve kosten in verband met verplaatsingen van zijn personeel tussen lidstaten; een retailbank had EUR19 000 aan juridische kosten voordat hij in twee lidstaten een reclamecampagne kon voeren [29].


Dans de nombreux cas, la loi et la réglementation donnent un pouvoir d'appréciation à l'honorable ministre, et il est normal que j'exerce ce pouvoir en recueillant toutes les informations pertinentes.

In heel wat gevallen kennen de wet en de reglementering de geachte minister een appreciatiebevoegdheid toe en het is normaal dat ik die uitoefen door alle pertinente informatie in te winnen.


Tant la proposition de loi que l'amendement du gouvernement donnent au pouvoir exécutif la possibilité de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la couverture de certaines dépenses résultant de l'application de la loi du 5 août 1991.

Zowel het wetsvoorstel als het regeringsamendement geven aan de uitvoerende macht de mogelijkheid om de nodige maatregelen te treffen teneinde bepaalde uitgaven te dekken die voortvloeien uit de toepassing van de wet van 5 augustus 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle garde toutefois des craintes au vu de ce que devient l'économie mondiale et au vu des choses qui se préparent (voir notamment l'accord multilatéral sur les investissements, où les sociétés multinationales se donnent tous pouvoirs par rapport aux États).

Toch blijft zij zich zorgen maken wegens de mondialisering van de economie en alles wat op til is (bijvoorbeeld de multilaterale investeringsovereenkomsten waarbij de multinationals zichzelf alle macht toekennen ten opzichte van de Staten).


Tant la proposition de loi que l'amendement du Gouvernement donnent au pouvoir exécutif la possibilité de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la couverture des certaines dépenses résultant de l'application de la loi du 5 août 1991.

Zowel het wetsvoorstel als het amendement van de Regering geven aan de uitvoerende macht de mogelijkheid om de nodige maatregelen te treffen om enkele uitgaven te dekken die voortvloeien uit de toepassing van de wet van 5 augustus 1991.


Par ailleurs, le préambule doit, le cas échéant, être complété par la mention de la ou des dispositions légales qui donnent au Roi le pouvoir d'adopter les mesures en projet pour ce qui concerne le personnel d'autres personnes morales de droit public étant donné que les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution, qui sont visés à l'alinéa 1 du préambule, ne confèrent un tel pouvoir au Roi que pour l'adoption des règles qui concernent les membres du personnel statutaire qui relèvent des services de l'administration générale.

Voorts moet de aanhef in voorkomend geval worden aangevuld met de vermelding van de wettelijke bepaling(en) waarbij de Koning de bevoegdheid wordt verleend de ontworpen maatregelen uit te vaardigen voor het personeel van andere publiekrechtelijke rechtspersonen, gelet op het feit dat de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet, die in het eerste lid van de aanhef worden vermeld, de Koning een dergelijke bevoegdheid enkel verlenen voor het vaststellen van de regels die betrekking hebben op de leden van het statutair personeel die onder de diensten van het algemeen bestuur ressorteren.


Dans certains cas, une entité juridique agit, en vertu des dispositions applicables de la législation nationale, en tant qu’instrument ou service technique pour le compte de pouvoirs adjudicateurs donnés ou d’entités adjudicatrices données et est tenue d’exécuter les instructions que ces pouvoirs ou entités lui donnent, sans avoir d’influence sur la rémunération de sa prestation.

Er zijn gevallen waarin een juridische entiteit volgens de toepasselijke bepalingen van het nationaal recht optreedt als een instrument of technische dienst voor bepaalde aanbestedende diensten of aanbestedende instanties, en verplicht is de instructies van deze aanbestedende diensten of aanbestedende instanties uit te voeren, en geen invloed heeft op de vergoeding van zijn prestatie.


Le traité stipule, pour le moment, que les deux comités donnent leur avis après, plutôt qu'avant, la transmission des propositions au pouvoir législatif, ce qui réduit leur influence.

Het Verdrag voorziet momenteel dat beide Comités hun advies uitbrengen nádat, niet vóórdat, wetsvoorstellen zijn voorgelegd aan de wetgever.


Les textes adoptés à l'issue de ces travaux donnent un pouvoir important aux parlements nationaux qui peuvent intervenir directement dans le processus législatif de l'Union.

De teksten die werden goedgekeurd aan het einde van die werkzaamheden geven een belangrijke macht aan de nationale parlementen die rechtreeks kunnen optreden in het wetgevend proces van de Unie.


w