Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donne un total de nonante-deux recrutements » (Français → Néerlandais) :

Cela donne un total de nonante-deux recrutements, dont trente-et-une femmes, soit 33 %.

In totaal 92 aanwervingen, waarvan eenendertig vrouwen, zijnde 33 %.


4. Lorsque, dans un État membre donné, le nombre total d'animaux pour lesquels une demande a été introduite en ce qui concerne l'un des deux groupes d'animaux visés au paragraphe 1, points a) et b), et qui satisfont aux conditions d'octroi de la prime à l'abattage dépasse le plafond national prévu pour ce groupe, le nombre total des animaux admissibles dans ce groupe, par agriculteur, au cours de l'année considérée, est réduit proportionnellement.

4. Wanneer in een bepaalde lidstaat het totale aantal dieren waarvoor een aanvraag is ingediend met betrekking tot een van de twee in lid 1, onder a) of b), bedoelde groepen dieren en die voldoen aan de voorwaarden voor het toekennen van de slachtpremie, het nationale maximum voor die groep overschrijdt, wordt het totale aantal subsidiabele dieren van die groep per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel verlaagd.


les États membres sont traités sur un strict pied d'égalité pour la détermination de l'ordre de passage et du temps de présence de leurs ressortissants au sein de la Commission; en conséquence, l'écart entre le nombre total des mandats détenus par les ressortissants de deux États membres donnés ne peut jamais être supérieur à un.

de lidstaten worden volstrekt gelijk behandeld wat betreft de bepaling van de volgorde en de ambtstermijn van hun onderdanen als leden van de Commissie; derhalve kan het verschil tussen het totale aantal mandaten van onderdanen van twee willekeurige lidstaten nooit meer dan één bedragen.


Chaque conteneur à billets contient un lot, étant donné que chaque conteneur à billets contient au moins deux billets qui attribuent en total un lot d'au moins 5 EUR.

Elke biljettenhouder bevat een lot, aangezien elke biljettenhouder minstens twee biljetten bevat die in totaal een lot toekennen van minstens 5 EUR.


Pour les besoins de sa formation, et sur proposition de l'officier-chef de service, le stagiaire peut être détaché dans une zone de secours pour une durée qui au total n'excède pas deux mois ou faire une partie de son stage de recrutement dans une zone de secours moyennant l'accord du commandant de la zone dans laquelle le stagiaire est placé ou son délégué.

Met het oog op zijn vorming, en op voorstel van de officier-dienstchef, kan de stagiair bij een hulpverleningszone worden gedetacheerd voor een duurtijd die in het geheel de twee maanden niet overschrijdt of kan hij een deel van zijn aanwervingsstage in een hulpverleningszone volbrengen mits het akkoord van de commandant van de zone waaraan de stagiair toegewezen is of zijn afgevaardigde.


­ Le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein d'une Chambre ou d'un Conseil dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant total de l'indemnité de mandat versée pendant trois mois aux membres de cette chambre ou de ce conseil.

­ De verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van drie maanden mandaatsvergoeding voor de leden van de Kamer of de Raad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


­ Le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein d'une Chambre ou d'un Conseil dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant total de l'indemnité de mandat versée pendant trois mois aux membres de cette chambre ou de ce conseil.

­ De verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van drie maanden mandaatsvergoeding voor de leden van de Kamer of de Raad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


­ Le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein d'une Chambre ou d'un Conseil dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant total de l'indemnité de mandat versée pendant trois mois aux membres de cette chambre ou de ce conseil.

­ De verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van drie maanden mandaatsvergoeding voor de leden van de Kamer of de Raad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


a) les États membres sont traités sur un strict pied d'égalité pour la détermination de l'ordre de passage et du temps de présence de leurs ressortissants au sein de la Commission; en conséquence, l'écart entre le nombre total des mandats détenus par les ressortissants de deux États membres donnés ne peut jamais être supérieur à un.

a) de lidstaten worden volstrekt gelijk behandeld wat betreft de bepaling van de volgorde en de ambtstermijn van hun onderdanen als leden van de Commissie; derhalve kan het verschil tussen het totale aantal mandaten van onderdanen van twee willekeurige lidstaten nooit meer dan één bedragen.


9.L'argument selon lequel il y a une trop grande différence de potentialité économique et de développement entre les deux parties de l'île ne témoigne-t-il pas d'un raisonnement cynique, voire perfide, étant donné la totale isolation du nord ?

9.Getuigt het argument dat er een te groot verschil is in de economische draagkracht en ontwikkeling tussen de twee delen van het eiland, niet van een wat cynische, zelfs perfide cirkelredenering, gezien de totale isolatie van het noorden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne un total de nonante-deux recrutements ->

Date index: 2023-03-13
w