Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des images de rayons X
Analyser des radios
Document photographique
Droit à l'image
Définir la composition d'une image
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Image de marque
Image directe
Image disposée comme l'original
Image droite
Image en mode-objet
Image en éléments graphiques
Image non inversée latéralement
Image par vecteur
Image photographique
Image redressée de gauche à droite
Image vectorielle
Image vectorisée
Image à l'endroit
Image-vecteur
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Photo
Photographie
Professeur donnant des cours de ratrappage

Traduction de «donnant une image » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher


image en éléments graphiques | image en mode-objet | image par vecteur | image vectorielle | image vectorisée | image-vecteur

objectgeoriënteerd beeld | vectorbeeld


image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite

direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld


administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication/administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication

applicatiespecialist PACS | systeembeheerder medische beeldvorming | applicatiebeheerder PACS | systeembeheerder PACS


photo [ document photographique | image photographique | photographie (image) ]

foto [ fotografisch document | fotografische opname ]






station de radiodiffusion donnant des informations routières

radio-omroep waar verkeersinformatie gegeven wordt


analyser des images de rayons X | analyser des radios

röntgenfoto's analyseren


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est cependant nécessaire d'établir des paramètres donnant une image fiable de l'évolution sur le terrain, permettant de fixer des priorités politiques et susceptibles de jouer le rôle de « sonnette d'alarme ».

Wel is het noodzkelijk dat een aantal parameters worden uitgezet die een betrouwbaar beeld geven van de evolutie op het terrein, die het mogelijk maken beleidsprioriteiten vast te leggen en die eventueel een alarmfunctie kunnen vervullen.


Or, la transparence nécessite d'une part la tenue d'une comptabilité donnant une image fidèle de l'association mais également que ces informations soient rendues publiques.

Daarvoor is vereist dat de boekhouding een getrouw beeld geeft van de vereniging en dat deze informatie openbaar wordt gemaakt.


En donnant une image complète de la situation économique et financière ainsi que des performances des entités concernées, elle replace la comptabilité de caisse dans son contexte général.

Door een volledig beeld van de economische en financiële positie en prestaties van de entiteiten te geven, plaatst transactieboekhouding de kasboekhouding in een algemene context.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définitivement; c) en les tenant informées, selon les conditions prévues par leur droit interne, de leurs droits ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En ce qui concerne les micro-entreprises, les états financiers annuels établis conformément aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent article sont considérés comme donnant l'image fidèle requise par l'article 4, paragraphe 3, et, par conséquent, l'article 4, paragraphe 4, ne s'applique pas à ces états financiers.

4. Ten aanzien van micro-ondernemingen, worden de jaarlijkse financiële overzichten die overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 van dit artikel zijn opgesteld, geacht het bij artikel 4, lid 3, voorgeschreven getrouwe beeld te geven, en bijgevolg is artikel 4, lid 4, niet van toepassing op die financiële overzichten.


c) valoriser l'image du migrant par une reconnaissance et une prise en compte effective de leurs connaissances, de leurs compétences, de leurs expertises et de leurs cultures, de même qu'en donnant une visibilité de celles-ci;

c) het imago van de migrant versterken door zijn kennis, bekwaamheid, deskundigheid en cultuur te erkennen en er daadwerkelijk rekening mee te houden, en door er ook meer zichtbaarheid aan te geven;


En outre, nous n'avons pas en Belgique, à l'image de ce qui existe aux Pays-Bas, une circulaire donnant des directives claires à la police et à la Justice.

Bovendien is er in België, ook in tegenstelling tot Nederland, geen ministeriële omzendbrief die duidelijke richtlijnen bevat voor politie en justitie.


Ces comptes et rapports annuels donnant une image correcte et fidèle — dûment approuvée par une personne habilitée — des actifs et des engagements de l'institution et de sa situation financière et prenant en considération chaque régime de retraite géré par une institution sont une source d'information essentielle à la fois pour les affiliés et bénéficiaires d'un régime et pour les autorités compétentes.

De jaarrekening en het jaarverslag, waarin, rekening houdend met elke door de instelling uitgevoerde pensioenregeling, een getrouw beeld van de activa, passiva en financiële positie van de instelling wordt gegeven en die naar behoren door een bevoegde persoon zijn goedgekeurd, vormen een essentiële bron van informatie voor de deelnemers aan en de pensioengerechtigden van een pensioenregeling, alsmede voor de bevoegde autoriteiten.


Ces comptes et rapports annuels donnant une image correcte et fidèle - dûment approuvée par une personne habilitée - des actifs et des engagements de l'institution et de sa situation financière et prenant en considération chaque régime de retraite géré par une institution sont une source d'information essentielle à la fois pour les affiliés et bénéficiaires d'un régime et pour les autorités compétentes.

De jaarrekening en het jaarverslag, waarin, rekening houdend met elke door de instelling uitgevoerde pensioenregeling, een getrouw beeld van de activa, passiva en financiële positie van de instelling wordt gegeven en die naar behoren door een bevoegde persoon zijn goedgekeurd, vormen een essentiële bron van informatie voor de deelnemers aan en de pensioengerechtigden van een pensioenregeling, alsmede voor de bevoegde autoriteiten.


Il résulte de ce bilan que si le pourcentage des directives non transposées de tous les États membres a chuté de 18,2 % à 15,4 %, c'est toujours la Belgique qui marque le plus de retard, puisque, par rapport à novembre 1997, moment où le retard s'élevait à 8,5 %, la chute a été à 7,1 % en mai 1998, mais le pourcentage remonte à 7,2 % en septembre 1998, nous donnant l'image du plus mauvais pays quant à cette transposition.

Deze leert ons dat het percentage van de niet-omgezette richtlijnen in alle lidstaten samen gedaald is van 18,2 % naar 15,4 %. Dat neemt niet weg dat ons land nog altijd de rode lantaarn voert omdat in vergelijking met november 1997, toen de achterstand nog 8,5 % bedroeg, het percentage in mei 1998 tot 7,1 % is gedaald, doch in september 1998 opnieuw 7,2 % bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant une image ->

Date index: 2022-02-09
w