Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc à compléter celle assignée aujourd " (Frans → Nederlands) :

Sa mission consisterait donc à compléter celle assignée aujourd'hui à la section de législation du Conseil d'État, mission dont il a été dit ci dessus qu'elle ne relevait pas de l'évaluation proprement dite.

Zijn werk zou dus een aanvulling zijn op de taak die momenteel is opgedragen aan de afdeling wetgeving van de Raad van State, een taak waarover hierboven al is gezegd dat zij niet echt als een evaluatie kan worden beschouwd.


Sa mission consisterait donc à compléter celle assignée aujourd'hui à la section de législation du Conseil d'État, mission dont il a été dit ci dessus qu'elle ne relevait pas de l'évaluation proprement dite.

Zijn werk zou dus een aanvulling zijn op de taak die momenteel is opgedragen aan de afdeling wetgeving van de Raad van State, een taak waarover hierboven al is gezegd dat zij niet echt als een evaluatie kan worden beschouwd.


Pour autant qu'elle n'ait pas désigné de société de gestion, la pricaf sera donc soumise aux dispositions de la partie II de la loi du 19 avril 2014, ainsi qu'à celles du règlement 231/2013 de la Commission du 19 décembre 2012 complétant la directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les dérogations, les conditions générales d'exercice, l ...[+++]

Voor zover zij geen beheervennootschap heeft aangesteld, is de privak dus onderworpen aan de bepalingen van deel II van de wet van 19 april 2014 en aan de bepalingen van verordening 231/2013 van de Commissie van 19 december 2012 tot aanvulling van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees parlement en de Raad ten aanzien van vrijstellingen, algemene voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening, bewaarders, hefboomfinanciering, transparantie en toezicht, die van toepassing zijn op alle beheerders van alternatieve instellingen voor collectieve belegging (geharmoniseerde regels over de beheerder die uit Richtlijn 2011/61/EU voortvloeien).


Des avis rendus, ceux du Service d'Information et de Recherche Sociale (SIRS) et du Comité Général de Gestion (CGG) de l'INASTI (où siègent les organisations d'indépendants), vont tous les deux dans le sens du constat d'impraticabilité de la loi telle qu'elle est aujourd'hui rédigée et donc de la nécessité d'une révision de celle-ci.

De adviezen van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) en het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (ABC) (waar de zelfstandigenorganisaties zetelen) gaan allebei in de richting van de vaststelling dat de wet niet praktisch is zoals die vandaag opgesteld is en dat de noodzaak bestaat om hem te herzien.


Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées p ...[+++]

In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn van die welke worden op ...[+++]


La stratégie de défense contre les inondations externe, c'est-à-dire ces deux couches de protection (le mur d'enceinte et les moyens mobiles de protection) est aujourd'hui donc complètement opérationnelle.

De verdedigingsstrategie tegen externe overstromingen, die bestaat uit de twee voornoemde beschermingslagen (de muur en de mobiele beschermingsmiddelen), is vandaag de dag dus volledig operationeel.


Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.

Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.


C'est donc bien le cas, mais au moyen d'une autre technique que celle qui est proposée aujourd'hui.

Het blijkt dus inderdaad het geval te zijn, maar aan de hand van een andere techniek dan die die nu wordt voorgesteld.


Par ailleurs, le statut de personne lésée garantit à la victime d'obtenir une information plus complète que celle prévue aujourd'hui.

Het statuut van benadeelde persoon is een waarborg voor het slachtoffer dat hij of zij meer informatie zal krijgen dan tot nu toe het geval was.


Il s'agit donc déjà aujourd'hui d'une économie de 11,5 millions d'euros à laquelle vient s'ajouter celle du salaire de quarante sénateurs élus directs.

Vandaag gaat het dus al om een besparing van 11,5 miljoen euro, plus het uitsparen van de wedde van de veertig rechtstreeks verkozen senatoren.


w