Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Compagnie d'assurances d'accidents du travail
Contrat d'assurance
Contrat d'assurance dirigeant d'entreprise
Indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité
Mission d'assurance
Police d'assurance
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité

Traduction de «donc d’assurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


contrat d'assurance dirigeant d'entreprise

contract van bedrijfsleiderverzekering


indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité

ziekte- en invaliditeitsuitkering


compagnie d'assurances d'accidents du travail

arbeidsongevallenverzekeraar


mission d'assurance

assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces engins ne sont pas considérés comme des véhicules motorisés et ne nécessitent donc aucune assurance.

Het zijn geen gemotoriseerde voertuigen, waardoor er geen verzekering nodig is.


Je peux donc vous assurer que pour l'ensemble de la Belgique, 2 critères prévalent à la répartition des gardes entre les pharmacies en fonction de leur géolocalisation: - 1 officine/50.000 habitants (la nuit 1 officine/50.000 à 100.000 habitants), - maximum 20 minutes de parcours pour rejoindre une officine de garde.

Ik kan u dus verzekeren dat er voor gans België 2 criteria doorslaggevend zijn voor de verdeling van de wachtbeurten tussen de apotheken in functie van hun geolokalisatie: - 1 apotheek/50.000 inwoners ('s nachts 1 apotheek/50.000 à 100.000 inwoners), - maximum 20 minuten met de wagen om een apotheek van wacht te bereiken.


Son principal financement doit donc être assuré par la Communauté ou la Région, qui reçoivent d'ailleurs 27,44 % du total des subsides dans le cadre de l'arrêté royal portant répartition des subsides de la Loterie Nationale.

Zijn voornaamste financiering moet dus van communautaire of regionale kant komen, die overigens 27,44 % van het totale bedrag van de subsidies in het kader van het koninklijk besluit ter verdeling van de Subsidies van de Nationale Loterij krijgen.


- Sur la ligne "projets humanitaires": 1.705.275 euros pour Tearfund (santé, nutrition, WASH), - Sur la ligne "fonds flexibles humanitaires": engagement de 4 millions d'euros pour le Country Based Pooled Fund d'OCHA (liquidation en tranches annuelles de 2 millions d'euros en 2015 et en 2016). fin de répondre aux bonnes pratiques des bailleurs humanitaires et donc d'assurer un financement flexible et prévisible, des contributions considérables ont été effectuées à des fonds flexibles non-affectés: i) CERF : engagement de 20 millions d'euros liquidé en deux tranches annuelles de 10 millions d'euros ...[+++]

- Op de budgetlijn "humanitaire projecten": 1.705.275 euro voor Tearfund (gezondheidszorg, voeding, WASH), - Op de budgetlijn "humanitaire flexibele fondsen": verbintenis ten belope van 4 miljoen euro voor het Country Based Pooled Fund van OCHA (vereffening in jaarlijkse schijven van 2 miljoen euro in 2015 en in 2016) Om tegemoet te komen aan de goede praktijken van de donoren van humanitaire hulp en om derhalve een flexibele en voorspelbare financiering te waarborgen, werden aanzienlijke bijdragen gestort aan ongeoormerkte flexibele fondsen: i) CERF : verbintenis ten belope van 20 miljoen euro, vereffend in twee jaarlijkse schijven van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à la fin 2015, le SPF Sécurité sociale continuera donc à assurer le suivi de l'allocation d'aide aux personnes âgées et des dossiers existants.

Tot eind 2015 blijft de FOD Sociale Zekerheid de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden (THAB) toekennen en de bestaande dossiers opvolgen.


Le texte s'efforce de trouver un meilleur équilibre entre deux objectifs: l'un qui vise à assurer la protection des personnes et des biens, et donc d'assurer la sécurité dans l'État, l'autre qui vise à assurer la sûreté des personnes à l'encontre desquelles des données et des renseignements vont être récoltés.

De tekst probeert een beter evenwicht te vinden tussen twee doelstellingen : enerzijds, de bescherming van personen en goederen — en dus de veligheid in de Staat — waarborgen, en anderzijds, de veiligheid van personen waarborgen van wie gegevens en inlichtingen zullen worden verzameld.


Le texte s'efforce de trouver un meilleur équilibre entre deux objectifs: l'un qui vise à assurer la protection des personnes et des biens, et donc d'assurer la sécurité dans l'État, l'autre qui vise à assurer la sûreté des personnes à l'encontre desquelles des données et des renseignements vont être récoltés.

De tekst probeert een beter evenwicht te vinden tussen twee doelstellingen : enerzijds, de bescherming van personen en goederen — en dus de veligheid in de Staat — waarborgen, en anderzijds, de veiligheid van personen waarborgen van wie gegevens en inlichtingen zullen worden verzameld.


Les néerlandophones qui ont donc toujours assuré que la proportion de 2/3 de bilingues soit atteinte, bénéficieront de ce système de juges de complément afin de pouvoir continuer à exister.

De Nederlandstaligen die er dus altijd voor hebben gezorgd dat de verhouding van 2/3 tweetaligen bereikt is, zullen van dit systeem van toegevoegde rechters gebruik kunnen maken om te kunnen blijven bestaan.


L'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés continuera donc à assurer, tant que l'accord de coopération cité n'a pas été conclu, la gestion administrative du « cadastre des allocations familiales ».

Zolang het vermelde samenwerkingsakkoord niet afgesloten is, zal de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers aldus blijven instaan voor het administratief beheer van het zogenaamde « kadaster van de gezinsbijslagen ».


Les pharmaciens sont convaincus qu'ils disposent du circuit idéal pour assurer, également pour les médicaments destinés aux animaux, une surveillance parfaite de la chaîne, pour mettre leur savoir-faire à la disposition des propriétaires d'animaux et donc pouvoir assurer de manière optimale la délivrance de ces médicaments.

De apothekers zijn ervan overtuigd dat zij het ideale circuit hebben om ook voor de diergeneesmiddelen de perfecte ketenbewaking te verzekeren en om de knowhow ter beschikking te stellen aan dierenbezitters en dus de aflevering van diergeneesmiddelen optimaal kunnen verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc d’assurer ->

Date index: 2023-02-10
w